Russisch-deutscher philosophischer Kreis
 
Humboldt-Universität zu Berlin




Немецко-русский философский кружок


Präsentation
Filmvorführung
Diskussion

Als Doctor Faustus sahe /
daß die Jahr seiner Versprechung
von Tag zu Tag zum Ende lieffen /

hub er an ein saeuwisch vnnd Epicurisch leben zu fuehren /
vnd beruefft jm siben Teuffelische Succubas /
die er alle beschlieffe


Historia von D. Johann Fausten

Kurzbeschreibung

Wie faustisch ist Mephisto und wie teuflisch Faust? Wie unterscheiden sich der russische und der deutsche Faust, die Teufels- und Gretchenfiguren? In sympathy for the devil haben wir gemeinsam einen Blick in das Volksbuch (1587) und Goethes "Faust (I)" geworfen, Sokurows Verfilmung angeschaut, sie verglichen und diskutiert. Im Mittelpunkt standen der Vergleich der Figuren und das Konzept des Karnevalesken nach Michail M. Bachtin.

Die karnevaleske Darstellung von Geburt, Leben und Tod in Verbindung mit Sexualität und Verdauung nutzt Sokurow intensiv und direkt: während Faust isst, wühlt er in den Därmen eines Leichnams, mit dessen Genital in Großaufnahme die Szene beginnt. Das Groteske als ein Zeichen des Karnevals zeigt sich in der Verknüpfung des Körperlichen (Geburt, Tod und Verdauung), die verkehrt, unrealistisch und unangemessen wirkt. Diese Körperlichkeit wirkt bis auf die körperliche Ebene der Rezipienten, das Publikum lacht über Themen, die nicht lustig sind; es ist ein befreiendes Lachen.

Sokurow hat einen ganz eigenen Faust und eine ganz eigene Teufelsfigur geschaffen, die den zeitlosen Fauststoff ins 21. Jahrhundert tragen, deutlich die (explizierte) Inspiration durch Goethe, aber auch Spuren der volkstümlichen Interpretation des Mythos aufweisen. Damit wird eine Entwicklung fortgesetzt, die zu Beginn der Neuzeit begann und an der Verkörperung des Bösen exemplarisch greifbar wird: die Individualisierung des Menschen, die auch Vereinzelung sein kann, und zugleich die des Bösen, welches seine Autonomie verliert, sich zerstreut oder vom Menschen selbst einverleibt wird. Der Mensch des 16. Jahrhunderts bedurfte des Teufels weniger als der mittelalterliche; und der Mensch des 20. Jahrhunderts übertrifft den Teufel in seiner Destruktivität und seinem Egozentrismus um Längen. Schon Mephostophiles im Volksbuch ist ein "armer Teufel", der mitunter mehr Mitgefühl hervorruft als sein menschliches Gegenüber und in seinen Schwächen, Leiden und Ängsten menschlicher erscheint - Sokurow greift dies auf: er lässt nicht den mit dem Bocksfuß hinken, sondern Faust; Müller hingegen ist es, der den klassischen Text spricht, wenn auch auf seine Weise: "Verweile doch, du bist nicht schön!"
 


sympathy for the devil


Shameless, eccentric hedonist with a trgic ending. Doubtful thinker with noble goals, who cannot change its spots and ultimately fails at its own ideals - in the sense of Herder's human being, disabled by his own 'higher powers'. And there's no hero without an anti-hero: Faust and Mephisto / Mephostophiles / Voland / the complexe characters of Thomas Mann / Mauricius Müller. But who is the hero and who is the anti-hero? The characters changed from the first transcripts of the oral legends on the historical person via Goethe's classic to reinterpretations and deconstructions in the 20th century: the politically critical work of Heinrich and Thomas Mann in Germany or Mikhail Bulgakov's satire "The Master and Margarita" and his adaption of the homunculus theme in "Heart of a Dog", and - last but not least: Alexander Sokurov's movie 2011. Faust is more than a compulsory reading at school, Mephisto inspired artists like the Rolling Stones. Sex, drugs, and Rock'n'Roll - the rebirth of D. Johann Fausten after about 400 years in an rock opera did not happen accidentally.



 
Aus: Doctor Fausti Weheklag. Carl Schönemann Verlag, Bremen, 1961, S. 0


Presentation
Film Screening
Discussion

Когда доктор Фауст увидел,
что срок его договора день ото дня  подходит к концу,
начал он вести свинскую и эпикурейскую жизнь
и призвал к себе семь дьявольских суккубов,
с которыми со всеми совокуплялся

ИСТОРИЯ О ДОКТОРЕ ИОГАННЕ ФАУСТЕ

As Faust saw /
that the years of his bargain
ran to the end from day to day /

he started living a piggish and Epicurian life /
and called for seven Develish Succubas /
to sleep with all of them


[Historia von D. Johann Fausten]

Summary

How Faustian is Mephisto and how Mephostophian is Faust? In which aspects are the Russian Faust, the Gretchens, and the devil characters distinct from their German versions? Sympathy for the devil took a look closer at the „Volksbuch“ (1587) and Goethe’s "Faust (I)", we watched Sokurov’s movie, and we compared and discussed them. I focused on the characters and the concept of the carnival according to Mikhail Bakhtin.


The carnivalesque portrayal of birth, life, and death, connected with sexuality and digestion, is used by Sokurov very directly: while Faust eats some bread, he simultaneously rummages through the guts of a corps with whose genitals the scene started in close-up. The grotesque as a characteristic of the carnivalesque shows up in the nexus of physical proceedings, which are depicted as reversed, distorted, and inappropriate. This strong corporeality spreads to the physical sphere of the audience: they laugh on situations, which are not funny, but gross; it is a carnivalesque, relieving laughing.


Sokurov has created his very own Faust and his very own devil character. They bring the timeless theme to the 21st century, but also point out the inspiration from Goethe and the “Volksbuch”. Thereby, they continue  a process, starting in the Early Modern Age: the individualization of humans, which can lead to isolation, and individualization of the evil, which loses its autonomy, scatters, or is ‘incorporated’ into humanity. Human beings in the 16th century needed the devil less than those in the Middle Ages. The humankind in the 20th century was even more destructive and egocentric than the devils before. Mephostophiles, the devil of the „Volksbuch“, was a poor devil already.
He even provokes more sympathy than his human companion. His weakness, sorrows, and fears seem to be very human - Sokurov takes up this issue: in his movie it is not the one with the snag, who walks with a limp, but Faust. Müller instead is the one, who speaks the classical lines, though in his own devilish-reversed way: "Verweile doch, du bist nicht schön!"


j

Flyer

Präsentation zu den literarischen Hintergründen (pdf)


» Zurück

» Impressum

» Datenschutzerklärung Humboldt-Universität

Flyer

Presentation - literary background (pdf)