Deutsch:
Christus |
Polnisch:
Chrystus |
Polysemie
| Polysemie
|
Profil: personal | Profil: personal |
DefinitionChristus In Bezug auf Jesus, der laut christlichem Glauben Sohn Gottes und eine der drei Wesenheiten Gottes ist. Er hat die Menschheit erlöst, indem er sie durch seinen Opfertod am Kreuz von ihren Sünden befreit hat. Viele der Vorstellungen von Jesus Christus, die gläubige Christen haben, werden im Glaubensbekenntnis festgehalten, vgl. das ökumenische Glaubensbekenntnis: „Ich glaube an […] Jesus Christus, seinen [Gottes] eingeborenen Sohn, unsern Herrn, geboren von der Jungfrau Maria, gelitten unter Pontius Pilatus, gekreuzigt, gestorben und begraben, hinab gestiegen in das Reich des Todes, am dritten Tage wieder auferstanden, aufgefahren in den Himmel; er sitzt zur Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters, von dort wird er kommen, zu richten die Lebenden und die Toten. […]“. Christus gilt für Gläubige sowohl als lebendiger und gegenwärtiger Gott als auch historische Person, die laut Überlieferung am Anfang unserer Zeitrechnung lebte und dessen Leben und Lehre im Neuen Testament (insb. in den Evangelien) wiedergegeben werden. Das Wort Christus wird oft als Beiname bzw. ein weiterer Eigenname von Jesus verstanden; oft beisammen als Jesus Christus stehend. Sg. tant. Gen. Sg. Christi, Anrede Christus und Christe. | DefinitionChrystus In Bezug auf Jesus, der laut christlichem Glauben Sohn Gottes und eine der drei Wesenheiten Gottes ist. Er hat die Menschheit erlöst, indem er sie durch seinen Opfertod am Kreuz von ihren Sünden befreit hat. Viele der Vorstellungen von Jesus Christus, die gläubige Christen haben, werden im Glaubensbekenntnis festgehalten, vgl. das ökumenische Glaubensbekenntnis: „Ich glaube an […] Jesus Christus, seinen [Gottes] eingeborenen Sohn, unsern Herrn, geboren von der Jungfrau Maria, gelitten unter Pontius Pilatus, gekreuzigt, gestorben und begraben, hinab gestiegen in das Reich des Todes, am dritten Tage wieder auferstanden, aufgefahren in den Himmel; er sitzt zur Rechten Gottes, des allmächtigen Vaters, von dort wird er kommen, zu richten die Lebenden und die Toten. […]“. Christus gilt für Gläubige sowohl als lebendiger und gegenwärtiger Gott als auch historische Person, die laut Überlieferung am Anfang unserer Zeitrechnunglebte und dessen Leben und Lehre im Neuen Testament (insb. in den Evangelien) wiedergegeben werden. Das Wort Chrystus wird oft als Beiname bzw. ein weiterer Eigenname von Jesus verstanden; oft beisammen als Jezus Chrystus stehend. Sg. tant., Großschreibung. |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
| WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
|
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
|
Belege
Jakob war der Vater von Josef, dem Mann Marias; von ihr wurde Jesus geboren, der der Christus (der Messias) genannt wird.
Petrus sagte zu ihm: Äneas, Jesus Christus heilt dich. Steh auf und richte dir dein Bett! Sogleich stand er auf.
Denn Christus hat mich nicht gesandt zu taufen, sondern das Evangelium zu verkünden, aber nicht mit gewandten und klugen Worten, damit das Kreuz Christi nicht um seine Kraft gebracht wird.
Er wiederholte seine vor etwa zwei Wochen abgegebene Erklärung zu einem Hirtenbrief des Chikagoer Kardinals, Stritch, daß der Weltkirchenrat "für jede nur mögliche Fühlungnahme und Zusammenarbeit unter all denen sei, die Jesus Christus als Gott und Heiland bekennen".
So bewahrte er in dem kleinen Betraum neben seiner Werkstatt ein Tuch mit zwei angeblichen Fußabdrücken von Christus auf, der ihm erschienen sei.
Die Kreuzigung war eine typisch römische Todesstrafe, keine jüdische. Christus wurde von Pilatus - fälschlich - als Aufrührer, als Feind des römischen Staates, im Schnellverfahren mit der Folge eines "barschen Exekutionsbefehls" verurteilt und hingerichtet.
Wenn Johannes Paul II. sich als Vertreter Christi auf Erden vorkommt (für mich sowieso eine Anmaßung), dann soll er sich fragen, ob Christus sich jemals so verhalten hätte, wie er, was ich bezweifle.
So wie Jesus Christus öffentlich gepredigt und gehandelt hat, so hat auch die Kirche in der Öffentlichkeit zu reden und zu handeln.
Was ist das wohl Überraschendste und Einzigartigste, was Christus lehrte und was ihn von jedem anderen Religionsführer unterscheidet?
«Mit Christus an meiner Seite fühle ich mich nie allein.»
Die Fronleichnamsprozession will davon Zeugnis geben, daß Christus lebt und unter uns ist in der Gestalt des Brotes.
[…] es ist der Tag des Gottesdienstes, an dem gebetet, vor allem im Osten auch die Auferstehung Jesu Christi gefeiert wird.
Dazu wäre geboten, dass sich die Welt endlich jener Grundsätze entsinne, die aus unserer christlichen Religion stammen, die aber auch anderen Glaubensgemeinschaften, wie etwa dem Islam und dem Buddhismus, nicht fremd sind. Denn auch für diese Religionen ist die Botschaft Christi von größter Aktualität.
[…] da die Mönche auch im Tod dem Gottessohn möglichst nahe sein wollten, stand in der Mitte der Rotunde eine Nachbildung des Grabes Christi. | Belege
Każde dziecko jest odkupione przez Chrystusa. Każde dziecko jest przeznaczone do wiecznego szczęścia
Istnieje domniemanie, że także Gamaliel został naśladowcą Chrystusa. Biblia opowiada, że ktoś chciał zabić Pawła i innych apostołów za to, że tak śmiało głosili Chrystusa .
Małgorzacie kilkukrotnie ukazywał się Chrystus z Sercem na piersiach przebitym i opasanym cierniową koroną, z którego wytryskują płomienie miłości, a w ich centrum jest krzyż. Podczas objawień Chrystus zapewnił ją o nieskończonym Miłosierdziu dla ludzi.
Od kilku lat popularna jest książka Amerykanina Dana Browna, który zdemaskował kolejny spisek: Kościoła i Opus Dei, instytucji mających ukrywać fakt, że Chrystus był tylko człowiekiem.
Boży plan zbawienia uzyskuje pełną realizację w osobie Jezusa Chrystusa, który od momentu wcielenia stał się teologicznym centrum ludzkich dziejów.
W protestanckim Kościele Anglii to właśnie oni bronili podstaw wiary chrześcijańskiej przed reformatorskimi teologami domagającymi się odrzucenia Bóstwa Chrystusa.
To w wieczerniku schronili się uczniowie Chrystusa obawiający się szykan po jego ukrzyżowaniu.
Obawiam się, że gdyby Ewangelię pisali publicyści, którym bliski jest taki właśnie styl narcystyczno-agresywnego chrześcijaństwa, wtedy w całej ziemskiej misji Chrystusa najważniejszym wydarzeniem historiozbawczym stałoby się to, że Szymon Piotr uciął ucho Malchusowi w ciemnościach Ogrójca w noc pojmania (J 18,10). |
Profil: ikonographisch | Profil: ikonographisch |
DefinitionChristus Eine Darstellung von Jesus Christus, entweder als Gemälde oder als Plastik. Für Gläubige ein Objekt religiöser Verehrung. Christus wird typischerweise als kleines Kind (meist als Christkind) oder als junger erwachsener Mann abgebildet, groß und schlank, mit dunkelblondem oder braunem Haar in Schulterlänge und einem Bart, in einem hellen, losen Gewand und mit Sandalen. Die Abbildung von Szenen aus Christi Leben richtet sich nach festen ikonographischen Mustern, vgl. Darstellungen als segnender junger Mann im Stehen oder auf dem Thron, Christus am Kreuz, Christus unter Kindern, Christus als guter Hirte, betender Christus im Garten Gethsemane am Ölberg, Christus beim letzten Abendmahl, Christus als Kind in der Krippe und zahlreiche andere Christusmotive. | DefinitionChrystus Eine Darstellung von Jesus Christus, entweder als Gemälde oder als Plastik. Für Gläubige ein Objekt religiöser Verehrung. Christus wird typischerweise als kleines Kind (meist als Christkind) oder als junger erwachsener Mann abgebildet, groß und schlank, mit dunkelblondem oder braunem Haar in Schulterlänge und einem Bart, in einem hellen, losen Gewand und mit Sandalen. Die Abbildung von Szenen aus Christi Leben richtet sich nach festen ikonographischen Mustern, vgl. Darstellungen als segnender junger Mann im Stehen oder auf dem Thron, Christus am Kreuz, Christus unter Kindern, Christus als guter Hirte, betender Christus im Garten Gethsemane am Ölberg, Christus beim letzten Abendmahl, Christus als Kind in der Krippe und zahlreiche andere Christusmotive. Nur Großschreibung. |
Konnotationen[Für dieses Profil wurden keine Konnotationen gefunden.] | Konnotationen[Für dieses Profil wurden keine Konnotationen gefunden.] |
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
WortbildungenSubstantive
Adjektive
| WortbildungenSubstantive
|
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
|
Belege
Der seltsam schmale Christus mit dem kleinen Kopf ist charakteristisch für Lorrains Spätwerk - nicht nur Menschen, sondern auch Bäume erscheinen da mitunter in radikaler Vergeistigung.
Das ist seit dem Sturz des kommunistischen Regimes ganz anders geworden, wie sich auf den Marken zeigt, die heute nicht mehr Hammer und Sichel, sondern das Kreuz und Christus zeigen.
Der gekreuzigte Christus als Motiv und tragende Bildaussage steht im Mittelpunkt der Sonderausstellung "žso schändlich zugericht't". Das Diözesanmuseum in Limburg zeigt die Bilder von Karsten Kraft vom 18. März bis 21. Juni.
Und ein Christus hängt da mit zerquältem Antlitz und zerschundenen Gliedern am Kreuz, der den Pfarrer der evangelischen Versöhnungsgemeinde immer wieder zornig werden läßt.
Hinter dem Eisengitter, in eine Ecke gelehnt, ein riesiger Christus am Kreuz.
Selbst vor der Dornenkrone des hölzernen Christus am Kreuz hat er im Laufe der Jahrzehnte nicht haltgemacht: Der Holzwurm.
Die Orgel aus dem frühen 18. Jahrhundert im Gebethaus wird täglich gespielt, der romanische Christus im Kreuzgang wird nicht einfach als kulturelles Prunkstück bewundert, sondern von den Schwestern ungezählte Male mit Andacht gegrüsst, immer wenn sie an ihm vorbeigehen.
In seinem Zentrum: die in sich zusammengesunkene, beinahe sitzende Gestalt eines leidenden Christus, der älteste Koblenzer Korpus aus der Mitte des 14. Jahrhunderts.
Die Auferstehung Christi, die jetzt gefeiert wird, hat Georg Meistermann in der Mayener Kirche St. Clemens eindrucksvoll in Szene gesetzt. Sie ist das zentrale Thema der Chorfenster, wo der auferstandene Christus zwischen Himmel und Erde schwebt. | Belege
Oto anioły na szczycie fasady kościoła przechowującego legendarne relikwie Męki Pańskiej, S. Croce in Gerusalemme, w adoracji na fasadzie św. Rocha, S. Rocco, świątyni oberżystów i przewoźników z dawnego portu na Tybrze, na freskach i złocistych mozaikach S. Maria in Trastevere, świątyni tytularnej prymasa Polski, lub cztery anielskie postacie w niezwykłych mozaikach kaplicy św. Zenona z IX wieku w kościele św. Praksedy, otaczające medalion z Chrystusem.
W sali wisi krzyż z Chrystusem, wokół portrety Marii i Jana.
Wśród kolekcjonerskich rarytasów Leszka Macaka znalazł się również pokaźny zbiór rzeźb Karola Wójciaka zwanego Heródkiem, który pochodził z Lipnicy Wielkiej na Orawie. Mieszkańcy mieli go za wioskowego odmieńca. Jego anioły, Chrystusy Zmartwychwstałe, Madonny są toporne, niezdarne, ale przez swoją brzydotę fascynujące. To typowa sztuka prymitywna.
Drewniany, bezręki Chrystus średniowieczny, rozwieszony na tle krzyża z szarego płótna stanowi dostojną i wykwintną w prostocie kompozycję, wprowadzająca do działu sztuki religijnej wieków czternastego, piętnastego i szesnastego.
Dość szybko dotarli do Rynku, otoczonego niziutkimi, krzywymi kamieniczkami. Pośrodku rozciągał się skwerek, z białą figurą Chrystusa w centrum oraz pomnikiem czynu powstańczego, złożonym z dużej ilości żelastwa - metalowych karabinów, szabel i sporego orła z koroną.
W ciszy, kiedy szemrał ledwo dosłyszalnie starczy głos przeora, słychać było miarowy jak stąpanie czasu szelest kropel wilgoci kapiących z mroku, co zalegał w łukach sklepienia. Opodal ołtarza, w kręgu świec ustawiono grupę figur drewnianych, symbolizujących betlejemską stajenkę. Złocona figurka małego Chrystusa, wyrzeźbionego z równie wzruszającą nieporadnością, jak inne postacie, odbijała światło intensywnie, koncentrując uwagę. |
Profil: doktrinär | Profil: doktrinär |
DefinitionChristus Die Lehre Christi, wie sie im Neuen Testament festgehalten wurde. Sg. tant. | DefinitionChrystus Die Lehre Christi, wie sie im Neuen Testament festgehalten wurde. Sg. tant., Großschreibung. |
Konnotationen[Für dieses Profil wurden keine Konnotationen gefunden.] | Konnotationen[Für dieses Profil wurden keine Konnotationen gefunden.] |
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
Wortbildungen[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.] | Wortbildungen[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.] |
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
|
Belege
Er sprach zudem von der Bedeutung der persönlichen Entscheidung für Christus hin. Viele seien in unserer Gesellschaft von der Kirche und dem Glauben weggelaufen. Wer sich aber für den Glauben entscheide, müsse sich auch dafür einsetzen.
Papst Leo XIII. spricht 1892, zur 400-Jahr-Feier, vom "verehrungswürdigen" Kolumbus, der den Verkündern des Evangeliums den Weg bahnte, "damit sie dort unter den unzähligen in der Finsternis schmachtenden Völkerschaften die Kenntnis des wahren Gottes verbreiten und dieselben für Christus gewinnen könnten".
Die Kirche müsse "Mut zum Heute, Entschlossenheit für Christus, Liebe zu den Menschen" haben und sich nicht am "Zerrbild von Berechnung, Verteufelung und Machtspielen" orientieren, betonte Weber.
Unter dem versöhnlichen Motto "Brücken bauen - Gräben überwinden" sagte er dort im Sinne vom Apostel Paulus: "Alte Einteilungen gelten nicht mehr, wo sich Menschen auf Christus einlassen."
Zugleich erinnerte der Papst an die Schwierigkeiten, die die Kirche auf der kommunistisch regierten Karibikinsel durchgemacht habe. "Die kubanische Kirche hat immer Christus verkündet, wenngleich bisweilen mit einem Mangel an Priestern und unter schwierigen Umständen", sagte der Papst. | Belege
Po opanowaniu miasta Tytus kazał zrównać z ziemią dzielnice, które ocalały z pogromu, a Żydom i wyznawcom Chrystusa nie wolno było wchodzić do zrujnowanego miasta pod karą śmierci.
Już Jan Łaski w XVI wieku mówił, że rozważania o tym, w jaki sposób Chrystus jest obecny w eucharystii - duchowo czy również materialnie - są drugorzędne wobec tego, co naprawdę oznacza dla nas wydarzenie z Golgoty i komunia święta.
W pojęciu wyrzeczenia należałoby dostrzec drugi główny temat tej książki, który - jak widać - z tematem samotności ściśle się wiąże. Wyrzeczenie jest bowiem dostępną człowiekowi możliwością naśladowania Chrystusa - Boga Miłosiernego, którego w wierszu „Dwie wiary” poetka przeciwstawia Bogu Obojętnemu.
Tak jak dawniej, teraz też wiele osób zamyka się przed Chrystusem, dbając tylko o sprawy zewnętrzne, a wartości duchowe spychając na drugi plan. Wydaje im się, że życie doczesne jest najważniejsze.
Zadania Kościoła są niezmienne od dwóch tysiącleci: głoszenie Dobrej Nowiny o Jezusie Chrystusie oraz jednanie ludzi z Bogiem. |
Profil: messianistisch | Profil: messianistisch |
DefinitionChristusselten Appellativiert über eine Person, der bestimmte Eigenschaften von Jesus Christus (z. B. charismatischer Anführer, Verkünder neuer Lehren, Menschenretter, unschuldig und stellvertretend Leidender) zugesprochen werden. Die Bezeichnung eines Menschen als Christus ist oft eine Fremdzuschreibung, mit der der Sprecher seine distanzierte Haltung zum Ausdruck bringt. Als Appellativum erweist sich das Wort Messias als weitaus häufiger. Auch wenn die etymologische Bedeutung gleich ist (‘der Gesalbte’), bezieht sich das Wort Christus meistens auf Jesus als Sohn Gottes und eine der Personen der Dreieinigkeit, während das Wort Messias eher appellativiert verwendet und auch auf nicht-religiöse Sachverhalte übertragen wird. Die Appellativierung wird meistens durch den unbestimmten Artikel signalisiert. | DefinitionChrystusselten Appellativiert über eine Person, der bestimmte Eigenschaften von Jesus Christus (z. B. charismatischer Anführer, Verkünder neuer Lehren, Menschenretter, unschuldig und stellvertretend Leidender) zugesprochen werden. Die Bezeichnung eines Menschen als Chrystus ist oft eine Fremdzuschreibung, mit der der Sprecher seine distanzierte Haltung zum Ausdruck bringt. Als Appellativum erweist sich das Wort mesjasz als weitaus häufiger. Auch wenn die etymologische Bedeutung gleich ist (‘der Gesalbte’), bezieht sich das Wort Chrystus meistens auf Jesus als Sohn Gottes und eine der Personen der Dreieinigkeit, während das Wort mesjasz häufiger säkular im übertragenen Sinn verwendet wird. Großschreibung. |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
Wortbildungen[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.] | Wortbildungen[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.] |
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
|
Belege
Nur Allan, der als einziger gegen den Mord war, bleibt schließlich - als die anderen von einem Flugzeug gerettet werden - freiwillig im Boot zurück. Als neuer Christus nimmt er die Sünden der Gemeinschaftsmörder mit in den Tod.
Dr. Jouret praktizierte als Homöopath und Wunderheiler in Leglise (Belgien), später in Annemasse (Frankreich). 1986 zog er nach Genf um. Mit seiner geschliffenen Rhetorik warb er über seine Vorträge Mitglieder an. Zum Teil trat Jouret als neuer Christus auf.
Onkel Herbert kehrt mit einem Karpfen im Arm aus der Totenwelt zurück - wie ein Christus der Fische.
Doch Rambo will mehr als bloße Anerkennung und Aufnahme. Er ist, das suggeriert der Action-Reißer überdeutlich, ein amerikanischer Erlöser, ein Christus des Reagan-Zeitalters – bodygebuildet und mit der Knarre in der Hand.
Während Wolf sich einen Arbeitslosen, den er im Londoner Waterloo-Bahnhof gesehen hat, in der Vorstellung zu einem Christus verklärt, beschafft Lord Carfax einem anderen Arbeitslosen, der Wolf lediglich an die Person aus dem Waterloo-Bahnhof erinnert hat, Arbeit.
Nach der Offenbarung des Petrus wird ein falscher Christus kommen. Darauf werden Henoch und Elija erscheinen und diesen entlarven. | Belege
Wprowadzono prawo ułatwiające ściganie apostatów z sekty nawet za granicą. W grupie popularne stały się poglądy, że Seliwanow jest „Nowym Chrystusem” i cudownie ocalałym carem Piotrem III.
Powiedz mi, dlaczego musi być tak, że ludzie o szczytnych celach... Nie: po prostu ludzie, którzy chcą zrobić coś dobrego i uda się im skupić wokół siebie innych, którzy chcą tego samego, zawsze źle kończą.
Upokorzony Sieniewicz nie obił ani nie obrzygał, ale męczeńsko na łamach „Gazety Wyborczej” oznajmia, że mu się chciało. W jego logice jest to konsekwentne. Sieniewicz jest w końcu wedle swych wyobrażeń zbawcą świata, jest Chrystusem lewakiem, ale jednak nie oryginalnym, a częściowym takim, co ani po mordzie nie da, ani drugiego policzka nie nadstawi, ale publicznie skamlał będzie: Niemcy mnie opluli! O jakże mi się ich obić chciało! Bagno w istocie całkowite.
Teraz zdradźmy, że „Wszyscy jesteśmy Chrystusami” to film o alkoholiku. O męce alkoholika... Powiedziałbym, o męce każdego z nas. O tym, jak strasznie ranimy swoich bliskich i siebie przy okazji. Zadający rany ma bowiem poczucie, że rani. Natomiast alkoholizm bywa próbą, najczęściej nieudaną, ucieczki od cierpienia.
Nasz kraj też miewał różne nieoficjalne nazwy. Szlachta lubiła nazywać swoją Rzeczpospolitą „przedmurzem chrześcijaństwa”, mesjanizm wylansował nazwę „Polska - Chrystusem narodów”, Mołotow nazwał II Rzeczpospolitą „pokracznym tworem traktatu wersalskiego” (co się jednak szerzej nie przyjęło i w PRL mówiono o „Polsce sanacyjnej”) itd.
Ale co wiemy o przesiedlonych na zachód Niemcach, dla których te ziemie choćby nie wiem jak były „piastowskie” w swym historycznym rodowodzie stanowiły od wieków jedyną Ojczyznę? Polacy w dzisiejszej Polsce nie wiedzą o nich wiele więcej niż w czasach komunizmu: ot, byli, uciekli wraz z wycofującym się frontem, resztę wywieziono. A zresztą nie chcą wiedzieć. Polacy bowiem uważają, że tylko oni w tej części Europy są prawdziwie cierpiącym „Chrystusem narodów”, no ewentualnie jeszcze Żydzi. |
Profil: emotional | Profil: emotional |
Definition[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.] | DefinitionChrystus Kontextgebundene Bedeutung als Teil einer Interjektion, mit der der Sprecher Ärger, Erschrecken, Verwunderung, kritische Haltung u. Ä. zum Ausdruck bringt. Es handelt sich meistens um eine erstarrte Form des Vokativs oder verfestigte Beschwörungsfloskeln. Nur Großschreibung. |
Konnotationen[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.] | Konnotationen
|
Lexikalische Relationen[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.] | Lexikalische Relationen[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.] |
Wortbildungen[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.] | WortbildungenAndere
|
Phraseme, Kollokationen[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.] | Phraseme, KollokationenPhraseme
|
Belege[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.] | Belege
Mieczysław Sławek starosta starachowicki z SLD: - bo to jest w ogóle jakieś sk....wo, bo ja mówię, jak Chrystusa kocham.
Dla kogo robić zakupy. Tu przypomniał się jej pan Plater i zrobiło jej się raptem zimno i duszno zarazem. Chryste Panie, pomyślała, co ja narobiłam. Po co było się godzić na ten kontrakt, tak, na tę transakcję. Kupuje mnie jak ochwaconą kobyłę. Oboje już nie jesteśmy najmłodsi, powiedział. Chryste Panie.
W południe ból zaczął ustępować. Potem ćmił już tylko w głowie. Jak echo bitwy staczanej odtąd przez pamięć. Położył się na podłodze i odpoczywał. Pod wieczór ośmielił się powstać. Zmartwiały z napięcia i trwogi, że teraz… Teraz!… Chryste, dlaczego tylko stopy!?… A reszta? Co z nogami?!… Dlaczego?!! Czy okup nie był wystarczająco wysoki??! Piekło niedostatecznie rozpalone?! A może… może… Ślepy szał go zamroczył. Przekleństwo ugrzęzło mu w gardle. O Chryste Panie ... jęknął O'Grady przerzucając maszynę przez plecy i spadając kamieniem w dół.
Nie pragniemy zrzucić krzyża, choć on boli jak rany Chrystusa, ale prosimy Cię wyjdż nam na spotkanie, po pierwszym upadku i idz z nami aż do ostatniej godziny.
I co jeszcze? Jeszcze mrowie tym podobnych poszczególności fikuśnie tajemniczych. Na czele z gigantyczną jak moja kamienica lalą, przedstawiającą niewiastę w chustce. Matka Ziemia czy co? No, bo chyba, na rany Chrystusa, nie wyraz uwielbienia, jakie Kobyłka żywi do polskiej koszykarki Małgorzaty Dydek, która ma 217 cm. w pionie? O, Chryste, ten skurwysyn pewnie wie o mojej żonie. |
EtymologieIm Ahd. aus lat. Christus entlehnt, dieses aus dem griech. Christós ‘Gesalbter’, zu gr. chríein ‘salben, bestreichen’. Das griechische Wort entstand als eine Lehnübersetzung von hebr. maschiach ‘Messias’. Ahd. Kris, Krist u. a., mhd. Krist. Der ursprüngliche Beiname von Jesus hat sich zum Eigennamen entwickelt. (KLUGE, Lemma Christ) | EtymologieLehnwort von griech. Christós ‘der Gesalbte’ |
Semantischer WandelDas Wort Christus wird im Deutschen meistens als Beiname oder ein weiterer Name von Jesus wahrgenommen. Das geben auch die Bedeutungswörterbücher wieder. In DUW (2011) wird Christus nicht als selbstständiges Lemma behandelt, sondern unter dem Eintrag Christus wird auf Jesus ‘Urheber und zentrale Gestalt des Christentums’ verwiesen. Ebenso WAHRIG (2006) und DWDS fassen das Wort Christus vorrangig als Beinamen Jesu auf, vgl. „der Messias, Ehrenname Jesu“ (WAHRIG 2006) und „Beiname von Jesus von Nazareth“ (DWDS). Im vorliegenden Wörterbuch wird die Referenz von Christus auf Jesus als christlichen Gott im personalen Profil erfasst. Das ikonographische und doktrinäre Profil sind metonymische Übertragungen der Personenbezeichnung auf die Bezeichnung einer Darstellung oder der Lehre von Jesus. Beide Profile sind also eng mit der personalen Bedeutung Christus ‘Jesus’ verbunden und von ihr abgeleitet. Das messianistische Profil bezieht sich auf appellativierten Gebrauch von Christus. Als Christus kann eine Person bezeichnet werden, der bestimmte Eigenschaften von Jesus zugesprochen werden (z. B. Selbstaufopferung für Andere, Erretter vor dem Tod u. a.) oder die als Erlöser wahrgenommen wird. Der appellativierte Gebrauch von Christus ist selten, häufiger werden Lexeme Erlöser oder Messias verwendet. Der okkasionelle Charakter dieser Bezeichnung spiegelt sich darin wider, dass sie häufig zusätzlich erklärt wird, vgl. Als neuer Christus nimmt er die Sünden der Gemeinschaftsmörder mit in den Tod. oder ein amerikanischer Erlöser, ein Christus des Reagan-Zeitalters. Außerdem drückt der Sprecher durch das Wort Christus eher eine kritische Einstellung zu der so bezeichneten Person aus und impliziert, dass jemand fälschlicherweise für einen Erlöser gehalten wird oder sich als solcher ausgibt, vgl. Mit seiner geschliffenen Rhetorik warb er über seine Vorträge Mitglieder an. Zum Teil trat Jouret als neuer Christus auf. | Semantischer WandelIn den Bedeutungswörterbüchern des Polnischen wird das Lemma Chrystus meistens nur als Eigenname aufgefasst, vgl. WSJP (2007-2012) Jezus – Syn Boży (…) ‘Jesus – Sohn Gottes’. Ähnliche Explikationen führen auch das USJP (2003), ISJP (2000) sowie das PWSP (1995-2005) auf. Im PSWP werden zudem eine ikonographische Bedeutung von Chrystus mit dem Hinweis auf eine häufige Darstellung der Jesusfigur als Chrystus frasobliwy‚ dt. etwa: ‘Christus im Elend’, sowie eine chronologische Bedeutung ‘Zeitangabe vor oder nach Christi Geburt’ erwähnt. Die chronologische Bedeutung wird ebenfalls im ISJP verzeichnet. Das ISJP führt zudem eine affektive Bedeutung als Interjektion auf, vgl. Chryste, jakionjestgłupi! ‘Herrgott, wie dumm er nur ist’. Im SJPDor. (1958-1969) wird lediglich das Derivat chrystusowy (vgl. personales Profil des SuP) verzeichnet. Im vorliegenden Wörterbuch werden für das Lemma Chrystus fünf Profile unterschieden. Im personalen Profil referiert Chrystus auf die Person Jesus. Das ikonographische Profil stellt eine metonymische Übertragung dieser Bedeutung auf eine Darstellung von Jesus dar. Das doktrinäre Profil bezieht sich auf die Lehre von Jesus, seine Aussagen oder andere für Jesus typische und dem christlichen Heilsgeschehen zugerechnete Attribute Christi. Ähnlich wie das ikonographische Profil, steht das doktrinäre Profil in einer metonymischen Relation zu der personalen Bedeutung von Christus. Im messianischen Profil wird Christus als Appellativum angesehen (die Lehre, Rolle oder das Wirken einer Person wird mit Jesus Christus verglichen). Dabei kann Chrystus sowohl metaphorisch (eine christusähnliche oder christusgleiche Gestalt) als auch auf Personen bezogen werden, die sich selbst mit dem historischen Christus identisch ansehen oder von anderen so angesehen werden. In der Regel handelt es sich um ein Zitat oder eine Fremdzuschreibung, die die Distanz des Sprechers zur Bezeichnungsverwendung oder zur bezeichneten Person ausdrückt. Eine Besonderheit des Polnischen ist der Messianismus als politische Idee der Romantik, d.h. die Überzeugung von der geschichtlichen Sendung Polens als Chrystus narodów ‘Christus der Völker’. Das historische Leiden Polens wird einerseits mit dem Leiden Christi verglichen, gleichzeitig wird Polen ähnlich wie Christus, eine besondere Erlösungsrolle für andere (europäische) Völker bzw. die europäische Zivilisation zugesprochen. Die Wendung Polska Chrystusem narodów kommt in der Literatur, im ironischen Modus auch in der Publizistik, vor. Im expressiven Profil wird Chrystus im Vokativ als Interjektion (in den Formen Chryste! oder seltener Chrystusie!) gebraucht, die verschiedene Gefühle wie Erschrecken, Erstaunen oder Unwillen ausdrückt, wobei das Wort fast immer in Wortzusammensetzungen auftritt, vgl. Chryste Panie!/ Jesu Chryste!/ O Chryste! ‘Herrgott!’. Die jeweilige pragmatische Bedeutung von Chrystus in diesem Profil ist dabei vom Kontext abhängig. In allen Profilen wird Chrystus als Eigenname aufgefasst und dementsprechend groß geschrieben. Im religiösen Profil wird Chrystus oft vom naiven Sprecher auch als Beiname oder weiterer Name von Jezus verstanden. |
SprichwörterAls Christus allein war, versuchte ihn der Teufel. ‘Gleichnis aus der Bibel; Jesus wurde in der Wüste vom Teufel heimgesucht’ | SprichwörterJesteśmy sławniejsi od Chrystusa. (John Lennon, 1966) [wörtl. Wir sind berühmter als Christus.] Na co mamy być Chrystusem narodów, wyłącznie na mękę i krzyż i dla cudzego zysku? (Stanisław Wyspiański, Wyzwolenie/ Befreiung, 1903) [wörtl. Wozu sollen wir der Christus der Nationen sein, ausschließlich zur Marter und zum Kreuz und für fremden Vorteil/ Nutzen?]/ ‘bezogen auf die romantische Interpretation der Geschichte Polens’ Nie można […] bez Chrystusa zrozumieć dziejów Polski. (Jan Paweł II, 20. Jh.) [wörtl. Man kann die Geschichte Polens ohne Christus nicht verstehen.] Starszy Pan Jezus niż święty Paweł. (M. Tworzydło, 1594) [wörtl. Älter ist der Herr Jesus Christus als der heilige Paulus.]/ ‘man solle sich lieber nach Göttlichem richten als nach Menschlichem, auch wenn letzteres vom Göttlichen abstammt/ ihm folgt’ |
Kulturelle KontexteLiteratur
Film
Musik
Werbung
| Kulturelle KontexteLiteratur
Film
Musik
Werbung
Sonstiges
|
BibliographieHofmann, Peter (Hg.) 2010: Christus Bild. Icon + Ikone; Wege zu Theorie und Theologie des Bildes, Paderborn. Lange, Günter 2011: Christusbilder sehen und verstehen, München. Langkau, Thomas, Hg., 2007: Filmstar Jesus Christus. Die neuesten Jesus-Filme als Herausforderung für Theologie und Religionspädagogik, Münster. | BibliographieBartmiński, Jerzy/ Puzynina, Jadwiga 2001: „Językowy obraz Chrystusa we współczesnej kulturze polskiej“, in: Białecka, A./ Jadacki, J. (Hgs.), U progu trzeciego tysiąclecia. Człowiek - nauka - wiara. Księga pamiątkowa sympozjum naukowego zorganizowanego w Uniwersytecie Warszawskim z okazji 2000-lecia chrześcijaństwa w dniach 19-21 listopada 1999, Warszawa, S. 457-484. Nagórko, Alicja 2012: „Od Antychryst do zbawić – religijne i sekularne w leksyce“, in: Zdunkiewicz-Jedynak, D. (Hg.), Słowa i ich opis. Na drogach współczesnej leksykologii, Warszawa, S. 183-195. Wierzbicka, Anna 2002: Co mówi Jezus?, Warszawa. Zukowski, Tomasz 2013:Obrazy Chrystusa w twórczosci Aleksandra Wata i Tadeusza Rozewicza, Warszawa. |