Polnisch:
spowiadać się |
Slowakisch:
spovedať sa |
Polysemie
| Polysemie
|
Profil: religiös | Profil: religiös |
Definitionspowiadać się
Eigene Sünden ausdrücklich eingestehen, bereuen und Gott um Vergebung bitten. In der katholischen Kirche wird die Beichte als Sakrament anerkannt. Quasi-Reflexivum, kein Passiv möglich
spowiadać się <komuś> <z czegoś> | Definitionspovedať sa
Eigene Sünden ausdrücklich eingestehen, bereuen und Gott um Vergebung bitten. In der katholischen Kirche wird die Beichte als Sakrament anerkannt. Quasi-Reflexivum, kein Passiv möglich. <z niečoho> sa <niekomu> spovedať |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
Adverbien
| WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Pamiętała, że śniły jej się jakieś paskudztwa. Ale spowiadać się z rojeń sennych? To byłaby przesada, nawet dla takiej gorliwej katoliczki jak ona.
Nikt nie lubi spowiadać się u niego. – Policjant się roześmiał. – A skuteczny, bo pomógł załatwić materiały budowlane dla parafii, zbudował przedszkole, zorganizował zbiórkę odzieży dla ubogich.
- Zmusiłaś mnie dziś do gniewu. Spowiadać się z tego będę: była jedna taka chwila, że zapragnąłem twojej śmierci.
Wg. Kościoła:
Popularność zyskał wśród pielgrzymów, którzy przybywali do San Giovanni Rotondo, aby spowiadać się u charyzmatycznego zakonnika, który nawet po kilkanaście godzin dziennie spędzał w konfesjonale.
Betanki z Kazimierza nie pogodziły się z decyzją papieża i rok temu zabarykadowały się w siedzibie zgromadzenia. Przestały chodzić na msze, spowiadać się, przyjmować komunię. Nie przyjęły swojego przełożonego, metropolity lubelskiego abp. Józefa Życińskiego, zamknęły bramy przed księdzem z kolędą.
Czy zna Pani osoby, które spowiadały się u Ojca Pio?
Nie kłamaliśmy, powiedzieliśmy prawdę, a On nas tak potraktował jak byśmy kogoś zabili, może i gorzej bo nawet mordercy dostają rozgrzeszenie, to co może nie mieliśmy brać ślubu przeez zdewociałego księżulka? A spowiadam się przed bogiem a nie przed księdzem! I nie chrzań mi tu że Nasza spowiedz i tak jest nie ważna i że żyjemy w grzechu! Bo jego
i dlatego musimy dbać o profilaktykę – mówili lekarze. Pacjenci przychodzący po poradę otrzymywali przykłady diet, które im zalecano. Większość wychodzących od lekarza, była przekonana, że będzie ją stosować. Ale dr Andrzej Masiakowski nie jest optymistą: – Wiele ludzi chodzi do kościoła, spowiada się i grzeszy dalej... Tak samo jest z dietą, ludzie bardzo chcą się poprawić, ale im to nie wychodzi. Zmiany w sposobie odżywiania Polaków nie są możliwe natychmiast. Na pewno czeka nas praca przez wiele lat. – mówi. Ale są też optymistyczne | Belege
Tvrdá maďarizácia na Slovensku sa nedeje už len na školách a úradoch, ale aj v kostoloch a cirkvi. Vyhlásil to na dnešnej tlačovej besede predseda SNS Ján Slota. Svedčia o tom nielen skúsenosti – napríklad členky SNS, ktorá sa bola vyspovedať v jednom trebišovskom kostole, ale najmä porovnanie percentuálneho podielu maďarskej menšiny a percentuálneho podielu používania bohoslužobného jazyka. Počas spovede sa maďarskí kňazi pýtajú, akú školu navštevujú deti alebo vnuci.
Hoci pred štyrmi rokmi oficiálne prestúpil na katolicizmus, zaopatril ho sviatosťami miestny pravoslávny kňaz. V predtuche blízkej smrti sa Solovjov vyspovedal a prijal sviatosť oltárnu. Potom sa ustavične modlil za židovský národ a po hebrejsky odriekal žalmy.
Priezvisko Pobožná s ňou celkom korešponduje, keďže rada chodí do kostolov. Na spovedi ju však príliš často neuvidíte. Keďže vraj hriechy sú jej cudzie, spovedala sa dokopy len trikrát. |
Profil: Bekenntnis | Profil: Bekenntnis |
Definitionspowiadać się Im vertraulichen Gespräch über persönliche Gefühle und Erlebnisse, meist Peinliches oder Tabuisiertes, sprechen. Im Unterschied zur religiösen Bedeutung fehlt das Element der Vergebung. Findet sich oft in publizistischen Texten als Synonym zu powiedzieć, informować, przyznawać (vgl. syn premiera spowiada się w „GW”). Quasi-Reflexivum, kein Passiv möglich
spowiadać się <komuś> z <czegoś> | Definitionspovedať sa Im vertraulichen Gespräch über persönliche Gefühle und Erlebnisse, meist Peinliches oder Tabuisiertes, sprechen. Im Unterschied zur religiösen Bedeutung fehlt das Element der Vergebung. Findet sich oft in publizistischen Texten als Synonym zu: povedať ‘sagen’, upovedomiť ‘berichten’, pripustiť, priznať ‘zugeben’. (Quasi-)Reflexivum; kein Passiv möglich <z niečoho> sa <niekomu> spovedať, <z niečoho> sa <niekomu> vyspovedať |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
| Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
|
WortbildungenSubstantive
| WortbildungenSubstantive
Verben
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Ojciec Maciej Zięba, słynny dominikanin, który kieruje Europejskim Centrum Solidarności, spowiada się „Super Expressowi”. Wczoraj ujawnił nam, że kilka lat temu zachorował na depresję i próbował z niej wyjść, pijąc alkohol. Dziś opowiada nam, jak to się stało, że jako przystojny młodzieniec poświęcił miłość do kobiety dla służby Kościołowi i Bogu.
Honoratka chce zostać koszykarką lub aktorką, a Piotruś ma zamiar naprawiać samochody. Dzieci pytały premiera. -Czy chciało się mu chodzić do szkoły ? Czy lubił czytać ? Czy grał w koszykówkę ? Czy będzie premierem? - Muszę się przyznać - spowiadał się premier i uczciwie patrzył dzieciom w oczy - przez pierwsze trzy lata byłem niegrzeczny, sprawiałem kłopoty, potem mi przeszło. Czytać lubiłem, od czwartej klasy dużo czytałem. W koszykówkę też grałem, wybiłem palec, do dzisiaj mam uraz,
Wyznaję, że pod naciskiem silniejszych ode mnie faktów i tendencji skomputeryzowałem się, ufaksowałem, zmodemowałem i mam już niestety kędyś umieszczoną skrzynkę dla poczty elektronicznej” - spowiada się Lem w najnowszej książce, kolejnym po „Tajemnicy chińskiego pokoju” zbiorze tekstów pisanych dla polskiej edycji „PC Magazine”.
Jarek robi to, co każdy polityk robiłby na jego miejscu - wypracowuje jak najdogodniejszą pozycję przed głosowaniem budżetu i prowadzi rokowania w sprawie zawarcia koalicji i tworzenia rządu większościowego. I to jest działanie odpowiedzialne i propaństwowe. Oczywiście, nie spowiada się ze wszystkiego dziennikarzom, podobnie jak potencjalni koalicjanci, którzy dbają o medialne nagłośnienie swych racji i przemilczają to, co dla nich niewygodne. Oraz opozycja, która ex definitione szuka dziury w całym, potępia w czambuł, odwala Rejtana, podstawia nogi i ciągnie za koszulkę.
Naraz nadjedzie ku nam taksa, zdaje mi się, że w tejże widzę pewnego znajomego urzędnika z gestapo, który był raz u kolegi u góry i obaj wypijając butlę koniaku rozpoczęli mi się uskarżać i spowiadać.
Jest biedny i niepiśmienny, a jego ukochana - zamożna i wykształcona, ale trzęsienie ziemi zniszczyło jej bogactwo i zabiło jej rodziców przeciwnych ich związkowi. Problem jednak w tym, że dziewczyna też go nie chce, choć chłopak przekonuje ją na różne sposoby, wprost spowiada się przed nią ze swych uczuć i dobrych chęci. Ostatni fragment tego filmu: oglądamy z wysoka dwie maleńkie sylwetki idące po zboczu, czekając, czy się połączą w marszu, czy też rozejdą - to chyba najwspanialsza scena tegorocznego festiwalu. Powiedzie się za to bohaterowi słowackiego "
| Belege
Blog: Možno to je pravda, ale ja to nevidím tak, že som alkoholik… to nie… len som si všimol, že pijem troška a nikdy predtým som nepil… A spovedať sa psychiatričke… ja neviem to mi príde ako mladému také divné akokeby…
mam chut to rovno cele zabalit a ist sa niekam opit, saakra… :(
Júlia Benická sa vyspovedala nad jeho telom zo všetkých svojich pocitov a išla pokosiť trávnik. Téma: myslenie a osudy dvoch ľudí ku koncu ich života, ukazuje manželstvo bez lásky Idea: v živote s človekom, s ktorým nás nespája láska, nemôžeme nájsť šťastie a spokojnosť. |
Profil: Geständnis | Profil: Geständnis |
Definitionspowiadać się Gestehen, erklären, warum man etwas getan oder gesagt hat, was einem vorgeworfen wird, bzw. was als rechtliches Urteil auf jemandem lastet. Oft ohne konkrete Vorwürfe jemandem Rede und Antwort stehen oder von jemandem aufdringlich (oft über Privates) ausgefragt werden. Diese Eingeständnisse erfolgen selten freiwillig, meist unter öffentlichem Druck oder emotionaler Manipulation. Im Unterschied zu spowiadać się (religiöses Profil) und spowiadać się (Bekenntnisprofil) fehlt in der Regel das Moment der Erleichterung nach dem erfolgten Geständnis. Quasi-Reflexivum, kein Passiv möglich spowiadać się <komuś/ przed kimś> <z czegoś> | Definitionspovedať sa
Gestehen, erklären, warum man etwas getan oder gesagt hat, was einem vorgeworfen wird, bzw. was als rechtliches Urteil auf jemandem lastet. Dieses Eingeständnis erfolgt selten freiwillig, meist unter öffentlichem Druck. Das Ritual der tatsächlichen oder vorgespielten Reue fehlt zwar in der Regel nicht, im Unterschied zum religiösen und zum Bekenntnisprofil fehlt aber in der Regel das Moment der Erleichterung nach dem erfolgten Geständnis. <pred niekým> sa <niekomu> spovedať, <pred niekým> sa <niekomu> vyspovedať |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
WortbildungenSubstantive
Verben
| WortbildungenSubstantive
Verben
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Już chyba wystarczająco jest chore, że dorosła osoba musi się spowiadać rodzicom z tego, co robi. A teraz się jeszcze okazuje, że spowiadać się trzeba przed najwyższą komisją.
Po śmierci ojca ciągle mnie pilnowała. Nawet jak studiowałem, to musiałem spowiadać się z każdej godziny.
Zazdrosny był o wszystko. Musiała się spowiadać z każdej minuty spędzonej bez niego i błagać, by pozwolił jej iść do rodziców lub na badania kontrolne z dzieckiem.
Wszyscy myśleliśmy, a niektórzy nadal tak myślą, że jednak byłeś na tej wycieczce. – Czy ja zawsze muszę się ze wszystkiego spowiadać? Co jest? Przecież to moja kwestia. To mnie rodzice nieustannie nadzorują.
Robi się zazdrosny o każdą osobę i każdą rzecz, której poświęcasz czas poza nim, lub każe ci się spowiadać z każdego kroku.
Starosta lipnowski nie ma zamiaru spowiadać się przed żadnymi komisjami, przewodniczącym Rady Powiatu ani dziennikarzami, gdzie wiodą trasy jego podróży służbowym samochodem - piszą kujawsko-pomorskie „Nowości”. „Część moich zajęć, obowiązków i spotkań okrytych jest tajemnicą i nie mogą na to istnieć jawne dokumenty” - twierdzi starosta.
- Dariusz Szymczycha, minister z Kancelarii Prezydenta RP, twierdzi, że w ogóle działaniem niekonstytucyjnym byłoby postawienie prezydenta przed komisją śledczą, gdyż nie może on „spowiadać” się przed jakimkolwiek organem Sejmu.
Duchowny przez ponad dwa lata sypiał z nastolatką na takie sposoby, jakie można zobaczyć tylko w Kamasutrze. Nie przewidział jednak, że ta grzeszna miłość wyjdzie na jaw. Teraz spowiada się przed sądem w Nowym Targu. Grozi mu 12 lat więzienia - ujawnia „Super Express”.
Urzędnicy mają bardzo trudne warunki pracy. Niemal w każdym pokoju siedzi ich po kilku. O spokojnym załatwianiu spraw nie można nawet myśleć. Trudno też zachować tajemnicę skarbową, gdy interesant musi przed urzędnikiem „spowiadać” się ze swoich dochodów.
Jak wytargowałem 7 miliardów dolarów - mówi Krzysztof KROWACKI, który wynegocjował redukcję polskiego zadłużenia w bankach Klubu Londyńskiego.
Na szczęście komisje przyjęły wczoraj - i będą rekomendować Sejmowi do przegłosowania - poprawkę zwiększającą dość znacznie „majątkowy pułap” dla tych osób, które nie będą musiały spowiadać się fiskusowi.
Sytuacja „Andropolu”, zakładu, w którym pracuje 1,2 tys. osób, była omawiana na ostatniej sesji Rady Miejskiej. Przed radnymi „spowiadali się” szefowie tej firmy.
Pan poseł Bugaj proponował, żeby się spowiadać, czy się miało legitymację czy nie. | Belege
„Skutočnosť je taká, že medzi nami a novinármi sa odohráva nerovný boj, ale k žiadnej víchrici u Kramárovcov nedošlo a ani nedôjde, lebo je to celé nezmysel! Dvakrát do týždňa chodím z nakrúcania Letiska z Prahy domov, a potom, ja nie som politik, aby som bol povinný spovedať sa, čo robím, kde chodím a s kým. Nič som neukradol, nikomu som neublížil…“
„Priznávam, že som vtedy nereagovala správne. Na druhej strane si myslím, že spovedať sa môžem len svojej mame a blízkym,“ vysvetľovala klamstvo Erbová. Tá napriek tomu, že jej milenec prisahal svojej manželke, že sa na ňu už nepozrie, dúfa, že kvôli nej opustí rodinu.
Prečo by mesto malo komunikovať s médiami, keď o ich činnosti budú občania aj tak informovaní. Verejné inštitúcie hospodária s verejnými peniazmi, majú povinnosť „spovedať sa“ zo svojej činnosti.
Načo je taký parazit vôbec na svete? Co oni robia? Ked STV má svoj manažment, zodpovedať má sama za seba a nie ešte spovedať sa Rade, ktorá má členov takých, že saveci vôbec nerozumejú a zarábajú veľké peniaze.
Na predsedu predstavenstva R. F. Development Tomáša Húsenicu sme sa obrátili s otázkou, prečo firma nevyužila exkluzívne prednostné právo na nehnuteľnosti. Bolo by to logické, veď do nej vstúpili silní developéri. Prečo stavajú „zdravotníci“? Pán Húsenica najskôr súhlasil s osobným stretnutím, ale v deň stretnutia si to rozmyslel a vec uzavrel s tým, že firma je súkromná a nemá žiaden dôvod vyjadrovať sa k svojej činnosti a spovedať sa verejnosti.
Muž sa bude spovedať za prívesok s hákovým krížom.
Víza? Čítal som tu z jedného príspevku že hlupákov tam nechcú, a kolkých dalších tam nechcú, nevie. Prem ňa za mňa nech si tie víza nechaju. Kto vie ako to bolo 11 septembra a aby niekto moju osobu srovnával s teroristom? Pekne dakujem. Spovedat sa, je pre mňa nedôstojné. Oni maju cestu na Sk bez víz. A nemusia sa nikomu spovedať. hlupák... Spovedanie sa SMK je šialenstvo a nezmysel
Predovsetkym si uvedom, ze Kuzminovej medaily su hlavne jej osobny uspech – ma talent a odmakala si to. Ty si ju netrenoval ani nevodil za ruku, takze ti nic nedlzi. Ak ti nevonaju jej uspechy alebo ti nebodaj vadia, nehlas sa k nim – nikto z toho nebude zroneny. Nie je nikoho povinnost vnucovat ti vlastnu zlatu medailu a spovedat sa ti z toho, ci je spravny hejslovak. |
EtymologiePräfixverb mit dem Präfix s- von powiedzieć ‘etwas sagen, etwas mit Worten ausdrücken’. | EtymologieEnter your text here. |
Semantischer WandelIn den Bedeutungswörterbüchern des Polnischen werden i.d.R. zwei Bedeutungen des reflexiven Verbs spowiadać się ‘beichten’ aufgeführt. Es werden eine religiöse Bedeutung, vgl. wyznawać grzechy spowiednikowi ‘vor dem Beichtvater eigene Sünden bekennen’ und eine metaphorische Bedeutung opowiadać w zaufaniu o swoich sprawach osobistych lub mówić, najczęściej pod przymusem, o czymś, co wolałoby się ukryć ‘im vertraulichen Gespräch über Persönliches sprechen, oder unter Zwang etwas preisgeben, was man lieber verschweigen möchte’ unterschieden, vgl. SJPDor. (1958-1969), ISJP (2000), PSJP (1995-2005). Im PSJP (1995-2005) werden zudem explizit Aussagen vor Gericht mit dem Qualifikator przestępczy‘in Bezug auf Verbrechen’ sowie Aussagen vor Vorgesetzten mit dem Qualifikator środowiskowy ‘in Bezug auf ein bestimmtes Milieu bzw. Umfeld, z.B.: Schule, Betrieb, usw.’ ausgegliedert. Im SuP werden die metaphorischen Bedeutungen in zwei Profile unterteilt, die je nach Art, in der der Sprecher seine Aussagen vornimmt, voneinander unterschieden werden. Das Bekenntnisprofil bezieht sich auf freiwillige Aussagen und wird im Sprachgebrauch häufigdurch Synonyme wie zwierzać się ‘sich anvertrauen’ oder wyjawiać ‘enthüllen, offenbaren’ wiedergegeben, während das Geständnisprofil alle unter Zwang getätigten Aussagen umfasst. Einige Bedeutungsäquivalente wie przyznawać się ‘eingestehen’, wyznawać ‘gestehen’, ujawniać ‘verraten, preisgeben’ kommen in beiden Profilen vor. Zasadnicze pytanie brzmi więc nie "co powinniśmy zmienić", tylko "co możemy zmienić". Uważam, że głównym problemem są pewne zasady etyczne wyznawane przez społeczeństwo. Np. prawo do strajku. Przecież to rozbój w biały dzień. Ale czy jakiś górnik spowiada się z tego, że przemocą wymusza podwyżki? Czy jakiś ksiądz to skrytykuje? Nie, wszyscy wiedzą, że im to się należy. Das Bekenntnisprofil kommt im Korpus verhältnismäßig selten vor und beschränkt sich vor allem auf Texte in der Publizistik, in denen die Verwendung des äquivalenten Verbs zwierzać się ‘sich anvertrauen’ als zu vertraut und als unpassend empfunden wird (vgl. Belege im Bekenntnisprofil). In inoffiziellen und vertrauten Kontexten wird hingegen eine solche Aussprache häufig mit den Verben zwierzać się ‘sich anvertrauen’, wyznawać ‘gestehen’ ausgedrückt. | Semantischer WandelDie neueren Wörterbücher des Slowakischen führen jeweils zwei Profile des Wortes auf, zum einen die religiöse Bedeutung ‘Sünden bekennen’ sowie die expressive Bedeutung, die im SSJ (1959-1968) folgendermaßen expliziert wird ‘sich aufrichtig zu etwas bekennen (ergänze: was man getan hat), vertraulich etwas über sich erzählen’. Im KSSJ (2003) wird die letztere Bedeutung ebenfalls als expressiv gekennzeichnet und mit ‘sich anvertrauen, etwas gestehen’ paraphrasiert. Als Beispiel wird im KSSJ: nemusí sa rodičom spovedať, kde bol ‘er muß den Eltern nicht beichten, wo er gewesen ist’ angegeben, während im SSJ sowohl dieser Aspekt als auch durch spovedať sa zo svojich skutkov ‘seine Taten beichten’ die Bedeutung angegeben wird, die dem erleichternden Akt des Beichtens in gewisser Hinsicht noch nahesteht. Diese semantische Verlagerung ist ein Indiz für die allmähliche Säkularisierung des Wortgebrauchs. Auch im Korpus zeigt sich, dass die Mehrzahl der Korpusbelege neben der religiösen Bedeutung dem Geständnisprofil zuzuordnen sind. Im vorliegenden Wörterbuch SuP wurden für das Slowakische drei Profile ausgegliedert: ein religiöses Profil, ein Bekenntnisprofil sowie ein Geständnisprofil. Im religiösen Profil wird spovedať sa, vyspovedať sa als ‘eigene Sünden vor dem Priester ausdrücklich eingestehen’ vor allem in Texten über die christliche Glaubenspraxis, typischerweise unter Gläubigen in ritueller Kommunikation, verwendet. Die katholische Kirche bevorzugt seit dem II. Vatikanischen Konzil das Lexem sviatosť zmierenia/ Sakrament der Versöhnung. Auch die Wortfügung sviatosť pokánia ‘Bußsakrament’ wird verwendet. Im Bekenntnisprofil wird mit dem Wort spovedať sa, vyspovedať sa typischerweise eine aufrichtige Darstellung persönlicher Erlebnisse, Überzeugungen, Gefühle etc. assoziiert. Die Aussprache kann dabei sowohl privat, als auch öffentlich gehalten werden, letzteres auch in Form einer literarischen oder filmischen Darstellung oder als Eingeständnisse an die Presse. Im Geständnisprofil können alle erzwungenen bzw. unfreiwilligen Bekenntnisse zugeordnet werden. Im Zusammenhang mit einer Straf- oder anders verwerflichen Tat, meistens in Texten über Politik, öffentliche Verwaltung oder Kriminalität, bezeichnet das Wort spovedať sa, vyspovedať sa den Sprechakt desjenigen, der sich vor Anderen rechtfertigt oder Motive für sein Handeln erklärt. Das Lexem steht hier anderen verwandten Verben wie zodpovedať sa ‘sich verantworten’ und vypovedať ‘aussagen’ nahe. Häufig wird mit der Verwendung des Verbs spovedať sa assoziiert, dass es sich dabei um die unfreiwillige, erzwungene oder aus Gewissensnot erfolgende Preisgabe intimer, oft sehr peinlicher Fakten handelt. Sind die Äußerungen weniger peinlich, werden eher die Wörter priznať/ priznávať ‘zugeben, eingestehen’ verwendet. Oft wird spovedať sa einfach als Synonym zu einfachen Worten des Sagens wie povedať ‘erzählen, sagen’ benutzt, um eine größere stilistische Varianz zu erreichen. Ein Geständnischarakter steht dabei im Hintergrund oder wirkt gänzlich unangebracht. Dabei spielt eine Rolle, dass die Herkunft des Wortes aus dem Simplex povedať für die Sprecher durchsichtig ist und die semantische Komponente ‘erzählen, sagen’ in solchen Verwendungen des Wortes überwiegt. |
SprichwörterJeśli nie grzeszysz, jako mi powiadasz, Czego się, miła, tak często spowiadasz? (Jan Kochanowski, Fraszki/ Kurze Verserzählungnen, 1584) [wörtl. Wenn du nicht sündigst, wie du mir beteuerst, Weshalb dann, Liebste, so häufig du beichtest?] | Sprichwörter[Es wurden keine Sprichwörter gefunden.] |
Kulturelle KontexteLiteratur
Film
Werbung
| Kulturelle KontexteLiteratur
Sonstiges
7PC-Saal.lnk.ico |
BibliographieBartoszewicz, Iwona 2005: „O politycznym nadużyciu „warunków dobrej spowiedzi“ w stosunkach polsko-niemieckich ostatnich lat“, in: Zarębski, Rafał (Hg.), Rytuał: język – religia, Łódź. Głąb, Grzegorz 2013: Motyw spowiedzi w prozie polskiej XX wieku, Lublin. Pisarkowa, Krystyna 2006: „Spowiedź jako akt wykonawczy - z „Wyznań“ św. Augustyna“, in: Od fonemu do tekstu: prace dedykowane Profesorowi Romanowi Laskowskiemu, Kraków. | Bibliographie
|