Polnisch:
wierzyć |
Tschechisch:
věřit |
Polysemie
| Polysemie
|
Profil: religiös | Profil: religiös |
Definitionwierzyć
Anerkennen und fest von dem überzeugt sein, was eine bestimmte Konfession vorschreibt; ein gläubiger Mensch sein. Meistens in Bezug auf Gott bzw. die von ihm oder seinen menschlichen Repräsentanten verkündeten Lehren und Vorschriften.
wierzyć ø
<ktoś> wierzy w <kogoś, coś>
<ktoś> wierzy, że_ | Definitionvěřit Anerkennen und fest von dem überzeugt sein, was eine bestimmte Konfession vorschreibt; ein gläubiger Mensch sein. Meistens in Bezug auf Gott bzw. die von ihm oder seinen menschlichen Repräsentanten verkündeten Lehren und Vorschriften. věřit v <někoho, něco> |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
|
WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
| WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
Andere
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Na zakończenie Maradona skrytykował Kościół katolicki za sposób, w jaki traktował go w czasie 15-miesięcznej dyskwalifikacji za przyjmowanie narkotyków. - Modliłem się do Boga wiele razy, ale przestałem wierzyć
w Papieża, Kościół i księży. Zamiast przyjść mi z pomocą argentyński kler potępił mnie - dodał Argentyńczyk.
- Czy wierzysz
, że Jezus Chrystus zmartwychwstał?
Otworzył oczy, przypatrywał się dłoniom. Pomyślał, że zaniedbuje swoje kontakty z Bogiem. Nie wierzył
w Boga tak mocno, jak przedtem i potem, nosił w sobie sceptycyzm, bunt, szyderstwo i wahanie, ale bał się gniewu niebios.
- Ja bezbożny? | Belege
Věřím
v Boha, Otce všemohoucího, Stvořitele nebe i země. I v Ježíše Krista, Syna jeho jediného, Pána našeho, jenž se počal z Ducha svatého, narodil se z Marie Panny, trpěl pod Ponciem Pilátem, ukřižován umřel a pohřben jest, sestoupil do pekel, třetího dne vstal z mrtvých, vstoupil na nebesa, sedí po pravici Boha, Otce všemohoucího, odkud přijde soudit živé i mrtvé. Věřím
v Ducha svatého, svatou církev obecnou, společenství svatých, odpuštění hříchů, vzkříšení těla a život věčný. Amen.
Muslimové věří
, že Bůh Muhammadovi zjevil Korán, který společně se Sunnou (Muhammadovy činy a slova) považují za základní prameny islámu.
www.wikipedia.cz [4.10.2010]
Alexandr Kliment má v románě Nuda v Čechách postavu kněze, který přestal věřit
v Boha, ale aby nedezorientoval své ovečky, chová se dál jako kněz.
Na rozdíl od křesťanství Svědkové nevěří
v Boží trojici, ale jsou silní monoteisté, v němž je nejsilnější bytostí Jehova.
Oznámil mi, že uvěřil
na Nivách a podělil se s touto událostí se mnou. Poprvé mne oslovil jeho příběh o tom jak uvěřil
v Boha.
Vychovaný v pravověrně křesťanské rodině měl zprvu vážné zábrany uvěřit
v převtělování. |
Profil: magisch | Profil: magisch |
Definitionwierzyć Persönlich von der Existenz bestimmter Wesen oder Phänomenen überzeugt sein, die sich nicht eindeutig beweisen lassen und die von vielen Menschen für nichtexistent gehalten werden (z. B. Geister) oder denen keine kausale Wirkung für das reale Leben zugestanden wird (wie bei Träumen u. Ä.).
<ktoś> wierzy w <kogoś, coś>
<ktoś> wierzy , że _ | Definitionvěřit Persönlich von der Existenz bestimmter Wesen oder Phänomenen überzeugt sein, die sich nicht eindeutig beweisen lassen und die von vielen Menschen für nicht existent gehalten werden (z. B. Geister) oder denen keine kausale Wirkung für das reale Leben zugestanden wird (wie bei Träumen u. Ä.). věřit na <někoho, něco> |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische Relationen[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.] | Lexikalische RelationenSynonyme/ Kohyponyme
Opposita
|
WortbildungenSubstantive
Verben
| WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Te wszystkie tam księżyce, słońca, chińskie szczury i inne astrologiczne zwierzęta to same bzdury! W ogóle w to nie wierzę, ale grubo przed poznaniem mojej Marty zdarzyło się coś, co mnie zdumiało.
Ot, zwyczajna walka klasowa. W utopców, w upiory, nawet w czarownice wierzą. Owszem, jest u nas taka jedna baba, co krowom mleko odbiera i kołtuny sprowadza. Ale my ją chcemy przyciągnąć do partii, żeby wytrącić z ręki argument przeciwnikom postępu (S 79). JanBłoński, Wszystkie sztuki Sławomira Mrożka, 1995
- Może Kosiński też się rozkręcił? - Pan chyba nie wierzy w cuda, redaktorze. - Więc co pan przypuszcza? Janusz Płoński, Maciej Rybiński, Góralskie tango, 1978
Ojciec bronił się: - Dziękuję, nie trzeba. - Powiedział nawet: - Nie wierzę we wróżby, proszę pani! - Ale ona szła uparcie przy nas, czasem tyłem, kołysząc dziecko i starała się chwycić ojca za rękę. Kazimierz Orłoś, Niebieski szklarz, 1996 | Belege
Lidé věří na ufony - Téměř polovina obyvatel republiky je přesvědčena, že na jiných planetách existuje život jako na Zemi.
Není pověrčivý, nevěří na horoskopy .
„Taky ráda jezdím na kolečkových bruslích a někdy potřebuju samotu, abych si odpočinula a nabrala sil,“ svěřila se Právu nová Miss blond, která nevěří na talismany pro štěstí.
Přestože nevěřím v duchy a přízraky, zdálo se mi, že je potkávám. Padlo to na mě hned, jak jsme překročili německo-polské hranice. A když se přibližovala taková místa jako Treblinka a Osvětim, tak ten pocit rostl.
Webová kamera prohlíží ve dne v noci hladinu jezera Loch Ness. Kdo v příšeru nevěří, ať se podívá na další verzi této služby (www. lochness. co. uk/livecam).
Řada lidí věří, že je průběh jejich životů předurčen vyšší mocí. Říkají tomu osud.
Členové Řádu Chrámu slunce věří, že rituální sebevražda je přivede k novému zrození na místě zvaném Sirius.
Halloween se zrodil před téměř třemi tisíci lety v Anglii a Irsku. Keltové totiž věřili, že poslední říjnovou noc se na zem vracejí duchové předků.
Dodnes neví, zda věří v Boha, ale díky tomuto neznámému muži tenkrát uvěřila na anděly. |
Profil: ideologisch | Profil: ideologisch |
Definitionwierzyć Die Prämissen einer Weltanschauung, einer Ideologie, einer Gesellschaftslehre, einer Bewegung oder auch einen bestimmten Grundsatz oder Wert anerkennen und von deren Richtigkeit überzeugt sein; ein bestimmtes Weltbild haben.
Oft als kritischer Kommentar über Andere, von deren Überzeugung sich der Sprecher distanziert. <ktoś>wierzy w <coś> | Definitionvěřit Die Prämissen einer Weltanschauung, einer Ideologie, einer Gesellschaftslehre, einer Bewegung oder auch einen bestimmten Grundsatz oder Wert anerkennen und von deren Richtigkeit überzeugt sein; ein bestimmtes Weltbild haben. Oft als kritischer Kommentar über Andere, von deren Überzeugung sich der Sprecher distanziert. věřit v <něco> |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische Relationen[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.] | Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
|
WortbildungenSubstantive
Verben
| WortbildungenSubstantive
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme[Für dieses Profil wurde keine Phraseme gefunden.] Kollokationen
|
Belege
Ja się z nim kłóciłem: „Pan ciągle wierzy w marksizm, tylko pan mówi, że źle wykonano.
Po południu podejmuję obchód, wiatr, jeżeli wieje, to na ogół od rzeki, przynosząc wyziewy. Idę niczym przechodzień, czasem przystaję, notuję. Nie wtajemniczeni biorą mnie niekiedy za artystę, który spisuje swoje spostrzeżenia. Nie wyprowadzam ich z błędu, w jakimś zresztą sensie - czyż nie należałoby przyznać im racji? I mnie patronuje idea porządku, wizja, która, wierzę , doczeka się swego czasu, wypełni się i wypleni chwasty. Być może nieprędko, ale nie brakuje mi cierpliwości.
Górale czuli się Polakami i w idei Goralenvolk węszyli niemiecki podstęp. To było oczywiste. Może ktoś wierzył w te rasistowskie pomysły, ale ja takich nie spotykałem.
Pamięć głodu, zimna, gorąca, bólu, przyjemności, pożądania i zaspokojenia sprawia, że instynkt staje się problemem. Pojawiają się książkowe rozważania, psychoterapeuci, którzy uczą cię jak masz żyć, ideolodzy, którzy mówią ci, w co masz wierzyć, politycy, którzy mówią ci, co masz robić.
Uważny czytelnik Friedmana, któremu euforia nie przeszkodziła kontynuować lektury Lexusa po rozdziale o teorii złotych łuków, odnajdzie kilkaset stron dalej krótki, lecz istotny do niej przypis, świadczący o tym, że amerykański publicysta, choć wierzy w siłę sprawczą obiektywnych procesów dziejowych, sądzi jednak, że należy je aktywnie wspierać: To, że nie zdarzyło się, by dwa państwa, które mają u siebie bary McDonald'sa, toczyły ze sobą wojnę, jest po części wynikiem siły Stanów Zjednoczonych i ich gotowości do użycia swojej potęgi przeciwko tym, którzy mogliby zagrozić systemowi globalizacji - począwszy od Iraku, a na Korei Północnej skończywszy. Niewidzialna ręka rynku nic by nie zwojowała bez niewidzialnej pięści. | Belege
Ten ekonom věřil ve volný trh, v nabídku a v poptávku a své spoluobčany učil, aby se nepokoušeli do trhu zasahovat (...).
Má pověst jednoho z posledních míst na světě, kde větší počet jinak inteligentních a vzdělaných lidí dosud věří v marxismus, a v podvědomí mnoha lidí figuruje jako „The People's Republic of Berkeley“ (Berkeleyská lidová republika).
Obecně se jako eurooptimista označuje ten, kdo věří, že právě cesta evropské integrace je účinným nástrojem k řešení problémů a dosažení cílů v podobě míru, stability a prosperity. |
Profil: Wahrheit | Profil: Wahrheit |
DefinitionWierzyć
Von der Wahrheit, Richtigkeit oder Wahrscheinlichkeit einer Aussage gefühlsmäßig überzeugt sein; bzw. von der Aufrichtigkeit und Zuverlässigkeit der Person oder Institution überzeugt sein, die die Aussage macht.
<ktoś> wierzy <komuś, czemuś>
<ktoś> wierzy w <coś>
<ktoś> wierzy , że _ | Definitionvěřit Von der Wahrheit, Richtigkeit oder Wahrscheinlichkeit einer Aussage gefühlsmäßig überzeugt sein; bzw. von der Aufrichtigkeit und Zuverlässigkeit der Person oder Institution überzeugt sein, die die Aussage macht. věřit <někomu, něčemu> |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische Relationen[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.] | Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
|
WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
| WortbildungenVerben
Adjektive
Adverbien
|
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
|
Belege
Wprawdzie Maniek nie zna francuskiego, ale on znajdzie sposób, by opowiedzieć tę historię. Sam mówił, że nie ma na niego mocnych. Ja mu wierzę .
- Anioły nie są dzisiaj w modzie. Modny jest seks. W moim pokoleniu. - Ten zawsze był modny - odrzekła nie przestając jeść. - Możesz mi wierzyć . Jeszcze rok, jeszcze dwa, ale nie później, bo za ładna jesteś, przekonasz się o tym sama. Uznasz, że nie jest to znowu najgłupsza moda. Życie człowieka ma wtedy pewien sens. Ewa Przybylska, Dotyk motyla, 1995
Pierwsze strzelanie. Zaprowadzili nas na strzelnice oddaloną o ok. 2 km od szkoły. Podzielili na grupy i uczyliśmy się jak konserwować broń, jak mierzyć do tarczy, rzucaliśmy atrapą granatu, no i wreszcie przyszła kolej na strzelanie. Byłem bardzo przejęty. Straszyli nas, że jak źle będziemy trzymać broń to oderwie nam kciuk (oczywiście nikt w to nie wierzył ). Mikołajczak Paweł, Siekański Paweł, Znojek Arkadiusz, Jakie jest wojsko czyli długa droga od biletu do cywila, 2001
Don Juan kpi z niego: A więc nie udzielasz rad bezinteresownie? Jestem biedakiem - odpowiada tamten - lecz będę prosił Boga o szczęście dla pana. Lepiej poproś go o ubranie dla siebie - odpiera Don Juan, patrząc na obdartusa. Wtrąca się Sganarel: Mój pan wierzy tylko w to, że dwa i dwa to cztery, oraz w to, że cztery i cztery to osiem. Jerzy Adamski, Świat jako niespełnienie albo Samobójstwo Don Juana, 2000
Pan Niemcewicz powiada, że się Moryś z jakąś Niemką ożenił, ale my temu nie wierzymy i wszyscy go ściskamy i całujemy rączki kochanej mamy, która raczy przypomnieć nas pamięci Bonki Wiedeńskiej. Maria Irena Kwiatkowska, Marek Kwiatkowski, Krzysztof Wesołowski, Znane i nieznane: rezydencje, ludzie, wydarzenia, 2001 | Belege
Brzy, myslím tím ještě na základní škole, mě podobné spády přešly. Ve své neskutečné naivitě jsem ale poměrně dlouho věřila všemu, co hlásali v televizi, říkali ve škole.
Zdeňka Horová dostala čtyřku. Vykládala jsem to Peroutkovi a on mi to nechtěl věřit.
Centrála mu už delší dobu nedůvěřovala a naopak dál věřila zprávám trojice zatčených a „obrácených“ členů Rudé kapely, jejichž vysílání mělo gestapo již čtyři měsíce pod kontrolou.
83% občanů nevěří v možnost ozbrojeného konfliktu v našem regionu.
Soud neuvěřil mužově verzi o neznámém vrahovi. |
Profil: Vertrauen | Profil: Vertrauen |
DefinitionWierzyć
Einer Person, Institution oder einem Mittel vertrauen; von den guten Absichten einer Person überzeugt sein oder auch von dem guten Ausgang bzw. der Folge einer Handlung. Immer mit einer positiven Einstellung zu der Sache oder dem Geschehen verbunden.
<ktoś> wierzy <komuś, czemuś>
<ktoś> wierzy w <coś>
<ktoś> wierzy , że _ | Definitionvěřit Einer Person, Institution oder einem Mittel vertrauen; von den guten Absichten einer Person überzeugt sein oder auch von dem guten Ausgang bzw. der Folge einer Handlung. Immer mit einer positiven Einstellung zu der Sache oder dem Geschehen verbunden. věřit <někomu> |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
| Lexikalische RelationenSynonyme
Opposita
|
WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektivełatwowierny 'leichtgläubig'
Adverbienłatwowiernie 'leichgläubig' | WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
|
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenPhraseme[Für dieses Profil wurden keine Phraseme gefunden.] Kollokationen
|
Belege
Od zniknięcia Georgija Ołena odnotowywała każdą wiadomość o anonimowych męskich zwłokach znalezionych na Ukrainie. Wertowała kroniki w gazetach, oglądała programy kryminalne w telewizji, sprawdzała każdy ślad. - Bardzo chciałam wierzyć, że Georgij żyje, ale wiedziałam, że jego zniknięcie nie może być przypadkowe - opowiada.
Niezbyt się tym przejęłam uważając, że ta fascynacja prędzej czy później Ewie przejdzie. Wierzyłam w jej ambicje. Zanim poznała tego chłopaka, myślała o studiach. To oczywiste, nie mogła pójść inną drogą. Była przecież moją córką. Ale zaraz po maturze oświadczyła, że nie zamierza studiować.
Józef Jabłkowski nie wierzył w powodzenie walki zbrojnej, nie wziął osobistego udziału w powstaniu.
Ja tam nie wiem, ale jeśli ci wszyscy autorzy tak o Stalinie myśleli wtedy, jak dziś piszą, trudno się dziwić, że generalissimus był podejrzliwy i nikomu nie wierzył.
Przedstawiciel Instytutu Brytyjskiego dwukrotnie napomykał o tym, by uważać na nowe znajomości i nie ulegać łatwej pokusie zabawy w city guerilla, „zwłaszcza że, proszę mi wierzyć, ani to city, ani to guerillas, przynajmniej po tym, co widziałem na Malajach”. | Belege
Z člověka musí vyzařovat pozitivní energie. Pak mu začnu věřit.
Není důvodu věřit, že toto nebezpečí již pominulo.
Touží po upřímném vztahu bez lhaní a přetvářek, uvítá dopis od hodného muže s dětmi ve vlastní péči. I po svých špatných zkušenostech věří na lásku.
Výrazné zlepšení své životní úrovně ještě letos očekávají sice pouhá tři procenta populace, každý pátý však věří, že si „polepší“ během příštích pěti let.
Kdy jste uvěřil, že zvítězíte? Už asi 40 metrů před cílem.
Nálada na pražské burze je silně pesimistická a zatím nejsou vidět signály, které by tuto náladu mohly zvednout ze dna. Naopak se začínají ozývat hlasy, které nevěří na pozitivní změnu s příchodem akcií z druhé kupónové vlny. |
Profil: Modalität | Profil: Modalität |
Definition | Definition |
Konnotationen | Konnotationen |
Lexikalische Relationen | Lexikalische Relationen |
Wortbildungen | Wortbildungen |
Phraseme, Kollokationen | Phraseme, Kollokationen |
Belege | Belege |
EtymologieWiara , altpoln. auch wiera , seit dem 14. Jh. ‘Überzeugung, das et. wahr ist; Religion, Konfession’. Allgemeinslawisches Wort, vgl. tschech. víra (veraltet věra ) slowak. viera , russ. ве́ра , aksl. věra , urslaw. * věra , von urindogerm. * ṷēros ‘wahr, wirklich’, s. auch lat. vērus und deutsch wahr . | EtymologieDas Wort víra (vgl. → víra), urslaw. und aksl. věra hatte laut MACHEK zwei Grundbedeutungen: 1. „pravda, opravdovost, spolehlivost“ und 2. „pevné přesvědčení“, letzteres als Äquivalent zum lat. fides . Mit der ersten Bedeutung hängen verwandte Lexeme wie věrný ‘echt, treu’, důvěřovat ‘vertrauen’, úvěr ‘Kredit’ zusammen, mit der zweiten dann nevěrec ‘Atheist’, pověra ‘Aberglaube’, věrohodný ‘glaubwürdig’. Das urslaw. Wort věra ist mit dem lat. verus ‘echt, wahrhaftig’ und dem dt. wahr verwandt. Vgl. MACHEK. Im Altschech. gab es ebenfalls zwei Grundbedeutungen von viera: 1. (religiöser) Glaube und 2. Treue, Ehrlichkeit, vgl. Phraseme wie držěti vieru komu ‘jmdm. treu sein’ oder lomiti vieru ‘Treue brechen’. Vgl. MSčS, Lemma viera. Für das Neutschech. verzeichnet JUNGMANN (Lemma wěřiti) Bedeutungen, die auch für das heutige Tschechisch gültig sind: 1. „für wahr halten“, 2. „jmdm. trauen“ und 3. „theologisch, glauben“; außerdem auch das nicht mehr gebräuchliche wěřiti im Sinne von „etw. auf Kredit leihen“. |
Semantischer WandelIm vorliegendem Wörterbuch SuP werden für das polnische Lemma wierzyć ‘glauben’ fünf Profile unterschieden, vgl. religiös, magisch, ideologisch, das Wahrheits- und das Vertrauensprofil. Diese Profile beziehen sich auf Überzeugungen, wonach bestimmte Sachverhalte hypothetisch für wahr gehalten werden. Glauben unterscheidet sich dabei von Wissen, das als wahre und gerechtfertigte Meinung verstanden werden kann. Im religiösen Profil beruht und die absolute Wahrheit im Glaubensinhalt, z.B. der Existenz Gottes. Im magischen Profil wird die Überzeugung von der Existenz bestimmter Phänomenen (Geister, Gespenster), die sich nicht beweisen lassen, thematisiert. Das ideologische Profil bezieht sich auf die Prämissen der Weltanschauung des Subjekts. Das Wahrheitsprofil bezieht sich auf die Wahrscheinlichkeitsvermutung der Aufrichtigkeit oder Zuverlässigkeit von Personen oder Institutionen, dabei wird die Überzeugung des Sprechers zum Ausdruck gebracht. Das Vertrauensprofil bezieht sich ähnlich wie das Wahrheitsprofil auf die Zuverlässigkeit von Personen oder Institutionen, allerdings steht hier die Hoffnung des Sprechers im Vordergrund. Im alltäglichen Sprachgebrauch ist das Konzept wierzyć ‘glauben’ in allen Profilen eine Vermutung oder Hypothese, welche die Wahrheit des vermuteten Sachverhalts zwar annimmt, aber zugleich die Möglichkeit einer Widerlegung offen lässt, wenn sich die Vermutung durch Tatsachen oder neue Erkenntnisse als ungerechtfertigt herausstellt, vgl. przestać wierzyć w Boga ‘aufhören an Gott zu glauben’, ciągle wierzyć w socjalizm ‘er glaubt immer noch an den Sozialismus’ – präsupponiert ein Ende von solchem Glauben. In der Lexikographie des Polnischen werden bis zu fünf Bedeutungen des Lemmas wierzyć festgehalten, vgl. die Kontexte des Gebrauchs von wierzyć im WSJP (2007-2012) 1) uznawać za prawdziwe ‘für wahr halten’, 2) mieć zaufanie ‘vertrauen’, 3) w ludzi, w siebie ‘an Leute, an sich glauben’, 4) w jakąś ideę ‘an eine Idee glauben’, 5) w Boga ‘an Gott glauben’. Ähnliche Explikationen auch in SJPDor. (1958-1969), PSWP (1995-2005), ISJP (2000), SJP (2003). | Semantischer WandelFür das Neutschech. verzeichnet JUNGMANN (Lemma wěřiti) Bedeutungen, die auch für das heutige Tschechisch gültig sind: 1. „für wahr halten“, 2. „jmdm. trauen“ und 3. „theologisch, glauben“; außerdem auch das nicht mehr gebräuchliche wěřiti im Sinne von „etw. auf Kredit leihen“. TRÁVNÍČEK erläutert die Grundbedeutung als „důvěřovat, pokládat za pravdivé“ und gliedert die weitere Darstellung der Polysemie entlang nach Kookurrenzpartner, bzw. Klassen derselben: Gott; Person/ Mensch; Sache und das phrasematische Glauben und Nichtglauben gegenüber der eigenen Sinneswahrnehmung, vgl. „věřit v Boha/ na Boha; věřit v mladého umělce; věřit v věc; věřit svému zraku“. PSJČ und SSJČ führen věřit als Lemma nicht mit an, vgl. hierzu das etymologisch und morphologisch verwandte Substantiv → víra in diesem Wörterbuch. In der neueren tschechischen Lexikographie (SSČ1, SSČ2) finden wir eine Einteilung in vier Bedeutungen vor: 1) „být přesvědčen o pravdivosti něčeho“, 2) „mít přesvědčení o existenci boha n. jiných nadpřirozených bytostí a úkazů“, 3) „důvěřovat“, 4) „být přesvědčen o dobrém vývoji něčeho ap., doufat“. Hier werden für das Tschechische fünf Profile unterschieden, die sich z.T. mit den Profilen von → víra decken. Aus Sicht der Etymologie und der Wortbildung ist věřit primär, womit sich der umfangreichere und in Teilen sich doppelnde Derivatbestand erklärt. Morphosyntaktisch aber nicht semantisch unterscheiden sich das jeweilige ideologische und magische Profile, es decken sich auch die Vertrauensprofile, das religiöse Profil von věřit entspricht dem religiös-subjektivem Profil von víra. Statt einem religiös-institutionellen Profil finden wir für věřit ein Wahrheitsprofil mit der Bedeutung ‘von der Richtigkeit einer Aussage überzeugt sein’ und den abgeleiteten Komposita hodnověrný und věrohodný vor. Auch für das Substantiv víra ist diese Bedeutung zu belegen, sie konstituiert hier jedoch kein eigenes Profil, sondern wurde dem ideologischen und dem Vertrauensprofil zugeordnet. Steht beim Substantiv die feste Überzeugung von der Wahrheit und Zuverlässigkeit von etwas semantisch im Vordergrund, so ist in der Semantik des Verbes eine axial-temporale Komponente fest verankert, die im religiösen und im Vertrauensprofil aktiviert wird. Dabei wird eine positiv-optimistische Sprecherhaltung ausgedrückt, die eine Wertung (guter Mensch, guter Gott, wahrhaftiger Christus, eine gute Absicht) mit einer Erwartungshaltung an die Zukunft und den positiven Ausgang eines Prozesses verbindet. Diese Verbalsemantik schränkt die sprachliche Ausgestaltung und den Gesamtsinn ein. Sie fordert die grammatische Nachzeitigkeit, setzt voraus das die angesetzte Wertung nicht überprüfbar und der tatsächliche Ausgang nicht antizipierbar ist, die Negation dagegen zeigt, dass der Bereich eines objektiv-logischen, und damit überprüfbaren Wahrheitsgehaltes verlassen wird, vgl. die Beispiele, in denen der Glaube an ein Abstraktum, ein Placebo-Effekt, Prognoseverhalten und kollektives Selbstvertrauen thematisiert werden:
„I po svých špatných zkušenostech věří na lásku.” (syn), „Ženy, které věří zázračným účinkům substance, nebudou v přítomnosti mužů nervózní a chovají se přirozeněji.” (syn) „Většina odborníků je však skeptická, nevěří, že by se úspěch loňského roku měl letos zopakovat.” Im Gegensatz zum Substantiv víra und zum deverbalen (2) věřící verstehen heutige Sprecher das Verb věřit nicht primär als religiös. Dies gilt für das Neutschech. insgesamt, desakrale Übertragungen können nur vom religiösen Profil ausgehen, vgl. malověrný im ideologischen Profil. |
SprichwörterJam napisał, kto chce, niechaj wierzy. (Mikołaj Rej, 16. Jh.) [wörtl. Ich schrieb. Wer will, der glaube.] Kto dziś kłamie, temu jutro nie można wierzyć. [wörtl. Wer heute lügt, dem kann man morgen nicht glauben.]/ ‘wer einmal lügt, dem glaubt man nicht’ | Sprichwörter
|
Kulturelle KontexteLiteratur
Film
Musik
Sonstiges
| Kulturelle KontexteLiteratur
Musik
|
BibliographieSobotka, Piotr 2010: „Czy diabeł może wierzyć, że Bóg istnieje? Kłopoty z aksjologicznym nacechowaniem przedmiotu wiary wyrażonej predykatem ‘wierzyć, że_’“, in: Chojak, J./ Korpysz, T./ Waszakowa, K. (Hgs.), Człowiek - słowo - swiat, Warszawa, S. 272-287. Zaron, Zofia 1993: „Refleksje na temat wyrażenia wierzyć“, in: Bartmiński, J./ Mazurkiewicz-Brzozowska, M. (Hgs.), Nazwy wartości. Studia leksykalno-semantyczne, Lublin, S. 231-238. | Bibliographie
|