DeutschPolnischSlowakischTschechischSprachvergleich
sacrum und profanum
religiöse lexik in der allgemeinsprache (deutsch-polnisch-slowakisch-tschechisch)
Slowakisch: hriech
Tschechisch: hřích

Polysemie

1. religiös ‘Verstoß gegen Gottes Gesetz’
2. moralisch ‘Vergehen’

 

 

Polysemie

  1. religiös: ‘Verstoß gegen Gottes Gesetz’
  2. säkular: ‘Vergehen’

Profil: religiös

Profil: religiös

Definition

Hriech

Abwendung des Menschen von Gott durch Verletzung göttlicher Gebote, Ungehorsam und Befolgung des Bösen. Unter Sünde versteht man zumeist die einzelnen Verstöße gegen die gottgegebene Ordnung (eine Verhaltensweise/ eine Haltung ist eine Sünde).

In der Vorstellung der Religionen muss sich jeder Gläubige um die Tilgung seiner Sünden bemühen, um einer göttlichen Strafe zu entkommen. Nach dem christlichen Glauben wurden die Sünden der Menschen durch den Opfertod Jesu am Kreuz erkauft. Jeder Mensch kann also darauf hoffen, dass ihm nach einer aufrichtigen Reue seine Sünden durch Gott vergeben werden.

Wird auf die offizielle Lehre christlicher Kirchen rekurriert, verbindet man mit dem Wort Sünde häufig verschiedene verbotene sexuelle Handlungen (z. B. cudzoložstvo ‘Ehebruch, unehelicher Sex’, homosexuálne vzťahy gleichgeschlechtlicher Sex’ u. a.).

Definition

hřích

Abwendung des Menschen von Gott durch Verletzung göttlicher Gebote, Ungehorsam und Befolgung des Bösen. Unter hřích versteht man zumeist die einzelnen Verstöße gegen die gottgegebene Ordnung (eine Verhaltensweise / eine Haltung ist  Sünde - hřích).

In der Vorstellung der Religionen muss sich jeder Gläubige um die Tilgung seiner Sünden bemühen, um einer göttlichen Strafe zu entkommen. Nach dem christlichen Glauben wurden die Sünden der Menschen durch den Opfertod Jesu am Kreuz erkauft. Jeder Mensch kann also darauf hoffen, dass ihm nach einer aufrichtigen Reue seine Sünden durch Gott vergeben werden.

Konnotationen

  • Bekenntnis, Reue, Buße, Umkehr
  • Sexualität
  • Vergebung, Lossprechung, Reinwaschung  
  • Beichte
  • Strafe

Konnotationen

  • Bekenntnis, Reue, Buße, Umkehr
  • Sexualität
  • Vergebung, Lossprechung, Reinwaschung  
  • Beichte
  • Strafe

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • neresť ‘Laster’
  • vina1‘Schuld’

Opposita

  • ctnosť ‘Tugend’

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • vina ‘Schuld’
  • neřest ‘Laster’
  • přestoupení ‘Verfehlung, Übertretung, Vergehen’

Opposita

  • ctnost ‘Anstand’

Wortbildungen

Substantive

  • bezhriešnosť ‘Sündlosigkeit’, vgl. Kristova bezhriešnost ‘die Sündlosigkeit Christi’
  • hriešik1 ‘kleine Sünde, Sündlein’, vgl. hriechy a hriešiky kardinálov ‘Sünden und Sündlein der Kardinäle’
  • hriešnik ‘Sünder’, vgl. nenapraviteľný hriešnik ‘unverbesserlicher Sünder’
  • hriešnica ‘Sünderin’, vgl. kameňovanie hriešnice ‘die Steinigung der Sünderin’
  • hriešok1 ‘kleine Sünde, Sündlein’, vgl. nevinné hriešky ‘kleine Sünden, unschuldige Sünden’ 
  • hriešnosť ‘Sündhaftigkeit’, vgl. hriešnosť človeka ‘die Sündhaftigkeit des Menschen’
  • rozhrešenie ‘kirchlich: Absolution, Entsühnung, Freisprechen des Büßers von der Sünde’, vgl. Opát udelil umierajúcemu rozhrešenie. ‘Der Abt erteilte dem Sterbenden die Absolution.’
  • spoluhriešnikhistorisch ‘Mitsünder’

Verben

  • hrešiť1 ‘sündigen’, vgl. Je priľahké - pre veriacich -hrešiťs vedomím, že sa z toho vyspovedám a po rozhrešení vymodlí. ‘Es ist - für Gläubige - einfach, wenn er dies alles beichtet und nach der Absolution betet.’
  • nahrešiť sa1 ‘viel sündigen, viele Sünden begehen’
  • nahrešiťselten ‘augmentativ: viel sündigen’, vgl. Som starec, ktorý v živote mnoho nahrešil. ‘Ich bin ein Greis, der im Leben viel gesündigt hat.’
  • prehrešiť sa1 ‘sich versündigen’, vgl. Koľkokrát za deň sa veriaci prehreší voči božím zákonom a slovu božiemu. ‘Wieviel mal am Tag versündigen sich die Gläubigen gegenüber dem göttllichen Gesetz und dem göttlichen Wort.’
  • prehrešovať sa1 ‘sich versündigen’, vgl. Prehrešoval sa proti biblickému "čo nechcete, aby robili vám, nerobte ani vy iným". ‘Er versündigte sich gegenüber dem biblischen [Grudnsatz]: "Was ichr nciht wollt, das man euch tut, tut auch anderen nicht an".’
  • rozhrešiťkirchlich ‘die Absolution erteilen, entsündigen, (einen Büßer) von den Sünden freisprechen’, vgl. Od všetkých hriechov kňaz v spovednici môže rozhrešiť. ‘Der Priester kann im Beichtstuhl von allen Sünden freisprechen.’
  • rozhrešovaťkirchlich ‘die Absolution erteilen, entsündigen, (einen Büßer) von den Sünden freisprechen’, vgl. Rozhrešujem ťa v mene Otca i Syna, i Ducha Svätého. ‘Ich spreche Dich im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes von allen Sünden frei.’
  • zahrešiť1 ‘sich schuldig machen, sich versündigen’, vgl. veľmi zahrešiť‘sich sehr versündigen’, zahrešiť proti tradíciám ‘gegen die Tradition verstoßen’

Adjektive

  • bezhriešny ‘sündlos’, vgl. bezhriešny ľudia ‘sündlose Menschen’
  • hriešný ‘sündig’, vgl. hriešný život ‘sündhaftes Leben’

Adverbien

  • bezhriešne ‘in sündloser Art und Weise’, vgl. bezhriešne a beztrestne zaklopať na bránu ‘sündlos und straflos an die Pforte klopfen’

Wortbildungen

Substantive

  • hříšník1 ‘Sünder’
  • hříšnice1 ‘Sünderin’
  • hříšnost1 ‘Sündhaftigkeit’
  • prohřešek1 ‘Vergehen, Verstoß’
  • rozhřešení1 ‘Sündenerlass’
  • hříšek1 ‘Sündchen, kleine Sünde’, Verkleinerungsform von hřích

Verben

  • prohřešit se1 ‘eine Sünde begehen’
  • pohřešit1 ‘vermissen’ 
  • rozhřešit1 ‘Ablass/ Sündenerlass/ Absolution erteilen’
  • zhřešit1 ‘sündigen’, 
  • nahřešit1, selten ‘viel sündigen’, vgl. Sám se v životě jistě nahřešil dost, ale takový trest si přece jen nezaslouží! (syn)
  • hřešívat1, selten ‘sündigen’, iterative Form von hřešit
  • hřešit1 ‘eine Sünde begehen’
  • hřešit2: <někdo> hřeší na <něco> ‘schimpfen, fluchen’

Adjektive

  • hříšný1 ‘sündig, sündhaft’
  • bezhříchný1 ‘sündenlos’
  • hříchuplný1 ‘voll von Sünde’

Adverbien

  • hříšně1 ‘sündig, sündhaft’
  • bezhříšně1 ‘sündlos’

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • smrteľný hriech ‘Todsünde’
  • dedičný hriech ‘Erbünde’
  • prvotný hriech ‘Ursünde’
  • odpustiť hriechy: <niekto> odpustí <niekomu> hriechy ‘jmdm. die Sünden vergeben’
  • odpykať si hriech: <niekto> si odpyká hriech ‘Sünden abbüßen’
  • dopustiť sa hriechu [wörtl. sich einer Sünde überlassen, eine Sünde zulassen]: <niekto> sa dopustí hriech ‘eine Sünde begehen’
  • páchať hriechy: <niekto> pácha hriechy ‘Sünden begehen’  

Kollokationen

  • sedem hlavných hriechov
  • smrteľný hriech
  • všedný hriech
  • ťažký hriech
  • dedičný hriech
  • spáchať hriech
  • dopustiť sa hriechu
  • pykať za hriechy
  • odpustiť <niekomu> hriechy
  • zmývať hriechy

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • smrtelný hřích ‘Todsünde’
  • dědičný hřích ‘Erbünde’
  • prvotní hřích ‘Ursünde’
  • být černý jak hřích [schwarz wie die Sünde sein] ‘sehr schwarz sein’
  • odpykat si (svůj) hřích ‘(seine) Sünden abbüßen’
  • upadnout do hříchu ‘der Sünde verfallen’
  • dopustit se hříchu [sich der Sünde überlassen] ‘eine Sünde begehen’

Kollokationen

  • svést někoho k hříchu
  • Bůh trestá za hříchy
  • mít hřích
  • páchat hříchy
  • prvotní hřích
  • pykat/ trpět za staré hříchy
  • odčinit hříchy

Belege

Zostavením heslára špecialistami jednotlivých odborov sa mohlo predísť tomu, že slovník nezaznamenáva napr. heslá manipul, ampula, kvadrát, predela (vnútri textu sa však používa), sedem hlavných hriechov (explicitne, nielen ako príklad na spojenia s číslovkou sedem) a pod.
Kultúra slova, 1998

Definícia hriechu, III. Rozmanitosť hriechov, IV. Veľkosť hriechu: smrteľný a všedný hriech, V. Rozmnoženie sa hriechu. Za nimi nasleduje zhrnutie. Dôsledný výkladový postup, ktorý sa využíva ako základná metóda v celom Katechizme, možno vidieť napríklad na výklade smrteľného hriechu: definuje sa podľa pápeža Jána Pavla II. na základe troch činiteľov: predmetom takéhoto hriechu je vážna vec a je spáchaný s plným vedomím a s uváženým súhlasom.
Kultúra slova, 1999

Tieto činitele sa bližšie osvetľujú v samostatných dvoch odsekoch. V ďalšom odseku sa podáva výklad o nedobrovoľnej nevedomosti vo vzťahu k ťažkému previneniu a napokon sa uvádzajú dôsledky smrteľného hriechu.
Kultúra slova, 1999

Malo to vyriešiť túžbu po manželstve a po posvätnom duchovnom stave a takto vyjadrovať vznešenosť ľudskej lásky. Ak sa však uskutočnil sexuálny vzťah, považoval sa za taký vážny hriech ako cudzoložstvo a duchovného zosadili.
Slovo, 2002

Zneužívanie mytologizovaných riek Uctievanie prírody sa dá nájsť vo väčšine civilizácií a v značnej miere i v hinduistickej tradícii. Keďže tie najstaršie kultúry prekvitali v údoliach riek, Rieka bola personifikovaná, zbožňovaná a mytologizovaná. Ganga, či Ganges, bola známa pre svoju schopnosť zmývať hriechy, kúpanie v nej je preto v hinduistickej tradícii povinné.
Slovo, 2002

Kňaz sužovaný hriech mi hľadá vykúpenie na úteku z farnosti.
SME. Magazín TV ok, 26.07.2012

Veriaci ľudia sa očisťujú od hriechov spoveďou.
Korzár prešovský, 29.06.2012

Po niekoľkých týždňoch ho našli mŕtve, jeho smrť zrejme spôsobilo vyháňanie diabla. Cirkev rýchlo odvolala vedúceho kláštora, od prípadu sa dištancovala, ale rumunské médiá aj tak písali rôzne senzačné správy. Od našej redaktorky Posadnutá diablom? Kristíny Kúdelovej Mingiuovi sa zdalo, Na zozname ortodoxnej cirkvi je štyristošesť desiatštyri hriechov.
SME, 21.05.2012

Vyhrajte knihu z Ikaru Predstavujeme vám titul Imámova dcéra od Hannah Shahovej. rodiny spáchala ešte jeden, ten najťažší hriech– prestúpila na kresťanskú vieru.
MY Hornonitrianske noviny, 03.04.2012

Predsa ak za SLD hlasuje 5, 3 milióna Poliakov, môžem sa staviť, že 80 percent z nich sú katolíci. Vari aj viac. Prečo ich stavať do situácie, že majú politickú voľbu slobodne sa rozhodnúť a na druhej strane počujú, že hlasovať za SLD je hriech?! Veríte v Boha?
Slovo, 2002

Svätý Tomáš súhlasí s tým, že obžerstvo nie je z tých najhorších hriechov, a to hneď z dvoch dôvodov: jeho samotná podstata spočíva v telesnosti, nie v duchovnosti, a „kvôli ťažkostiam s opatrnosťou a miernosťou v podobných záležitostiach“. Je to hriech tela a hriechytela sú možno rozšírenejšie než hriechy ducha, avšak nie sú až také smrteľné.
Kreeft, Peter: Návrat k čnosti. Múdrosť tradičnej morálky v morálnom zmätku našej doby. Bratislava 2007

unklar

Mohli sme teda pokračovať v ceste do našej konečnej destinácie — do Sinn City, mesta hriechu, ako láskyplne prezývajú Las Vegas. V Údolí ohňa Las Vegas nie je len mestom hazardu, mnohí ľudia sa sem sťahujú, pretože nemusia platiť lokálne dane, a to práve vďaka existencii kasín — tie na daniach zaplatia toľko, že to úplne stačí na pokrytie kvalitných služieb (ako školstvo a výstavba ciest) zo strany Nevady.
Slovo, 2002

Belege

*** Singular

Základem pro kázání byl známý motiv, kdy k Ježíšovi přivedou ženu přistiženou při cizoložství a ptají se, zda ji mají ukamenovat, jak přikazuje Mojžíšův zákon. "Kdo z vás je bez hříchu, hoď na ni kamenem . . . , " odpovídá Ježíš , "jdi a už nehřeš . . . !
(syn)

Madonniny proklamace ke světovému míru , boji proti chudobě či náboženskému smíření mají povahu agitky, jednoduché televizní reklamy na dobro. Ale odkdy jsou pompa či nevkus hříchem? Respekt k náboženství je cítit i z kabalou ovlivněných skladeb Isaac a Sorry rovněž z poslední desky. Podobné bizarní rekvizity se k takovému druhu angažovanosti dost dobře hodí.
(syn)

Podle Miloslava Ransdorfa (KSČM) jsou mezi odpůrci především lidé věřící, neboť to souvisí s "konceptem lidského hříchu, pádu lidí do hříchu a určitým negativním hodnocením lidské sexuality obecně". Odpůrci zákona argumentovali hlavně tím, že není dobré klást vztah homosexuálních párů na roveň klasické rodiny.
(syn)

Nová česká tragikomedie režisérky Věry Chytilové zachycuje na ověřeném modelu "filmu ve filmu" natáčení experimentálního snímku o Adamovi, Evě a časech nevinnosti před prvotním hříchem, v němž hrají výhradně naháči z nudistické pláže. Nicméně statisté, herci i členové štábu mají spoustu lidských chyb a slabostí, a tak se filmování ubírá docela jiným směrem než k idylickému obrazu ráje.
(syn)

Vyšlo najevo, že mezi ním a dívkou, studentkou medicíny, která pracovala v jeho firmě na dovoz sušeného ovoce a fíků, byl zřejmě milenecký poměr. Ve fundamentalistickém a přísném Íránu to je velký hřích, který se trestá bičováním. Dívka také dostala trest sto ran bičem. Hofer však tak lacino vyváznout neměl. Bičován by byl tehdy, kdyby byl muslim.
(syn)

A tak například pokud se týče homosexuality, tvrdí neúnavně lidovecký poslanec (navzdory názorům odborné veřejnosti), že gayové a lesbičky jsou nemocní lidé, které je potřeba léčit, a nikoli kvůli nim přijímat zákony, které jim umožní partnerské spolužití na úrovni manželství. Je to hřích, hřímá tento osamocený léčitel homosexuality navzdory všem Zvěřinům a Uzlům celého světa. Projevil se už také jako gynekolog samouk, když v Kotli doporučoval dívkám jako jedinou spolehlivou antikoncepci tzv. neplodné dny.
(syn)

*** Plural

Městem hrčí káry s těly, u nich řvou opilí, bezostyšně rabující moroví pacholci. Někteří velmi zbohatnou, jiní zemřou. Lidé se modlí, kají, bičují, veřejně vyznávají z hříchů, rozdávají majetek. Smlouvají s trestajícím bohem, třesou se před andělem smrti a jeho šípy. A také umírají. Někteří z živých, bohatí i chudí, se chovají opačně.
(syn)

Dva milióny muslimů vzývaly Alláha na planině Arafát u Mekky Přes dva milióny muslimů zaplavily včera planinu Arafát u Mekky, aby vzývaly Alláha a prosily ho o odpuštění hříchů, o milost pro sebe a své rodiny. Šlo o jeden z vrcholných momentů každoroční velké pouti (hadždž), kterou by měl během svého života vykonat každý muslim.
(syn)

Složme jim uctivý hold. Nicméně neočekávejme, že dokážou víc, než může svést sebestatečnější člověk. Naše hříchy z nás nesejmou. Byť letadlo tak neodbytně připomíná kříž. Jak prolomit kruh Masový teroristický útok v nákupním středisku v srdci Izraele v pátek ráno opět ukázal, že boj se nevede již o budoucnost Západního břehu a Gazy, ale o právo Izraele na existenci.
(syn)

Neštěstí Lisabonu také víc než cokoli jiného změnilo evropský pohled na katastrofy. I po něm měli lidé pocit, že Bůh je trestá za hříchy, jako tolikrát v minulosti. Pak vešlo ve známost, že obětí živlů byly kostely i kláštery, zatímco ulička nevěstinců zůstala beze škod.
(syn)

Profil: säkular

Profil: säkular

Definition

Hriechhyperbolisch

Übertragen über ein Vergehen, ein fehlerhaftes Verhalten.

Besonders wenn Sünde Genussmittel oder ihren übermäßigen Verzehr bezeichnet, steht nicht die Verwerflichkeit, sondern eher die begehrenswerte Art von etwas im Vordergrund, die eine Übertretung selbstgesetzter Regeln gerechtfertigt.

Definition

hřích

Übertragen über ein Vergehen, ein fehlerhaftes Verhalten.

Besonders wenn hřích Genussmittel oder ihren übermäßigen Verzehr bezeichnet, steht nicht die Verwerflichkeit, sondern eher die begehrenswerte Art von etwas im Vordergrund, die eine Übertretung selbstgesetzter Regeln gerechtfertigt.

Konnotationen

  • Ignoranz, Verantwortungslosigkeit
  • Schuld auf sich laden
  • verboten, aber begehrenswert

Konnotationen

  • Ignoranz, Verantwortungslosigkeit
  • Schuld auf sich laden
  • verboten, aber begehrenswert

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • chyba ‘Fehler’
  • poklesok ‘Ausrutscher’
  • prestúpenie ‘Verstoß’
  • previnenie ‘Vergehen’
  • vina2 ‘Schuld’

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • přestoupení ‘Vergehen’
  • provinění ‘Verschulden’
  • poklesek ‘Fehltritt’
  • chyba ‘Fehler’
  • nedopatření ‘Unachtsamkeit’
  • omyl ‘Irrtum’

Wortbildungen

Substantive

  • hriešik2 ‘kleine Sünde, Sündlein’, vgl. dajaký neškodný hriešik ‘irgendeine unschädliche Sünde’ ‘
  • hriešok2 ‘kleine Sünde, Sündlein’, vgl. nevinné hriešky ‘kleine Sünden, unschuldige Sünden’
  • prehrešok ‘Versündigung’, vgl. jazykové prehrešky ‘sprachliche Sünden’

Verben

  • hrešievať ‘mahnen’, vgl. Aj mama ma zato často hrešievala. ‘Auch Mutter hat mich oft ermahnt.’
  • hrešiť2 ‘sündigen’, vgl. Hrešíme proti slovenčine. ‘Wir sündigen gegen die slowakische Sprache.’
  • nahrešiť sa ‘viel sündigen, viele Sünden begehen’, vgl. Veľa sa u nás nahrešilo so sovietskym vzorom. ‘Viel haben wir uns im Vergleich zur Sowjetunion nicht versündigt.’
  • ohriešiť sa ‘begehren’
  • prehrešiť sa2 ‘sich versündigen’, vgl. Prehrešil sa voči svojmu predsavzatiu. ‘Er verstieß gegen seinen Vorsatz.’
  • prehrešovať sa2 ‘sich versündigen’, vgl. Prehrešovali na občanoch. ‘Sie versündigten sich an den Bürgern.’
  • vyhrešiť ‘ermahnen, zur Raison bringen, disziplinieren’, vgl. Musíme vás otcovsky vyhrešiť pre prílišnú nespratnosť. ‘Wir müssen euch väterlich für diese Ungeschicklichkeit ermahnen.’
  • zahrešiť2 ‘fluchen’, vgl. vulgarne, šťavnato zahrešiť ‘vulgär, saftig fluchen’, potichu zahrešiť  ‘leise fluchen’
  • zahrešiť3 ‘sich schuldig machen, sich versündigen’

Adjektive

  • neohrešený ‘wer nicht flucht, sündigt’

Adverbien

  • hriešne ‘in sündhafter Art und Weise’, vgl. hriešne drahý koňak ‘sündhaft teurer Kognak’

Wortbildungen

Substantive

  • hříšník2 ‘Gesetzesbrecher’, vgl. dopravní hříšník
  • hříšnice2 ‘Gesetzesbrecherin’
  • prohřešek2 ‘Vergehen, Verstoß’
  • rozhřešení2 ‘Freisprechung’
  • hříšek2 ‘kleines Vergehen, Verstoß, Kavalliersdelikt’, Verkleinerungsform von hřích

Verben

  • prohřešit se2 ‘einen Fehler begehen, sich etwas zuschulden kommen lassen’, vgl. prohřešit se krádeži (SSČ2)
  • rozhřešit2, übertragen ‘jmd. erlösen, eine Situation auflösen, etwas klären’
  • zahřešit ‘sich etwas genehmigen, sich eine kleine Sünde erlauben’
  • zhřešit2 ‘einen Fehler begehen’, vgl. občas zhřeší a sní něco sladkého (SSČ2)

Adjektive

  • bezhříchný‘tadellos’
  • hříchuplný2 ‘frevelhaft, sündenreich’
  • hříšný2 ‘gewagt, frevelhaft’

Adverbien

  • hříšně2 ‘gewagt, frevelhaft’
  • bezhříšně2 ‘tadellos’

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • bol by (to) hriech (neurobiť niečo) [wörtl. Dies wäre eine Sünde (etwas nicht zu tun)] ‘sagt man, wenn es ein Fehler wäre, eine Gelegenheit auszuassen’
  • bolo by (neodpustiteľným, obrovským) hriechom [wörtl. Es wäre eine Sünde] ‘schwerer Fehler, Unterlassung’, vgl. Pri návšteve Jordánska by bolo hriechom vynechať mesto vytesané do skál. ‘Es wäre eine Sünde, beim Besuch Jordaniens die in die Felsen gehauene Stadt (= Petra) auszulassen.’
  • donebavolajúci hriech/ himmelschreiende Sünde ‘sagt man über ein sehr großes Vergehen’
  • hriech proti prírode [wörtl. Eine Sünde wider die Natur] ‘meist in Bezug auf verbotene sexuelle Handlungen’, vgl. Mnohí velebia homosexualitu, ale Boh ju zatracuje ako vážny hriech proti prírode. ‘Viele preisen die Homosexuzalität, aber Gott vedammt sie als schwere Sünde wider die Natur.’
  • pykať za hriechy (minulosti) [wörtl. für die Sünden der Vergangenheit büßen] ‘sagt man, wenn jmd. die Konsequenzen für Taten in der Vergangenheit in der Gegenwart oder in Zukunft tragen muss.’
  • (niečo/ niekto) stojí za hriech/ (etwas) ist eine Sünde wert, vgl. Pekná žena stojí za hriech. ‘Eine schöne Frau ist eine Sünde wert.’

Kollokationen

  • spôsobiť hirech
  • zapríčiniť hriech
  • robiť hriech
  • staré hriechy
  • strašný hriech
  • vyčitať hriechy
  • hriechy minulosti

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • hříchy mládí ‘Jugendsünde’
  • starý hřích ‘alte Sünde’
  • stát za hřích: <někdo/ něco> stojí za hřích ‘jmd. oder etwas ist eine Sünde wert’

Kollokationen

  • svést někoho k hříchu
  • potrestat někoho za hřích
  • prominout/ odpustit někomu hřích
  • mít hřích
  • páchat hříchy
  • prvotní hřích
  • nestát ani za hřích
  • doplácet na hříchy mládí
  • pykat/ trpět za staré hříchy
  • odčinit hříchy

Belege

Presídlenci sa stali doslova treťou národnosťou na tomto území. A práve tu sa položili základy dnešných komplikovaných vzťahov na južnom Slovensku. Mali by sme sa ospravedlniť Je veľmi ľahké a lacné začať moralizovať, že na hriechy minulosti treba zabudnúť. Na dejiny by sa však zabúdať nemalo.
Slovo, 2002

Bývalý radikál Tomislav Nikolič je prezidentom, Miloševičov hovorca Ivica Dačič premiérom. Znamená to niečo? „Nie je to až také dramatické, ako sa môže zdať. Dačič bol už aj v minulej vláde ako minister vnútra. Bol to skôr postupný prechod.“ Títo ľudia majú problém uznať hriechy minulosti.
SME, 24.09.2012

Jeho polovi ka ho už trestala aj za hriechy v mladosti. V pamäti sa jej vynorili spomienky, že za mlada Jano nedal pokoja ani jednej peknej dievke. Akoby nemal dos trápenia, znova prišli za ním novinári so starým u ite om.
Bojovník, 21.08.2012

Keď sa stretnú, radšej by sa uškŕňal on Čerstvý výsledok zo zápasu svojho mužstva s Bielorusmi už mal uložený v pamäti, a kým sa slovenskí hráči na ploche Steel Arény spovedali novinárom za svoje hriechy, prečo úvodný barážový duel o postup na majstrovstvá sveta nezvládli, on si v mobile sumarizoval ďalšie kvalifikačné rezultáty.
Korzár spišskonovoveský, 11.06.2012

INZERCIA ženy či pohľad na modelingovú agentúru ako semenisko hriechu, patria medzi ne. Podľa Valérie Schulczovej však neexistuje na Slovensku zásadný rozdiel medzi mestským a vidieckym divákom, oveľa väčšia priepasť je medzi klasickým divákom a takým, čo cielene vyhľadáva exkluzívne zahraničné seriály a nepozerá ani Joj, ani Markízu.
SME. Magazín TV oko, 24.05.2012

Prichádzajú krásne májové dni, keď oslávite svoje narodeniny. Pribudnú vám milé starosti a nezabúdajte na svoju zodpovednosť. Zabudnite na dlhodobé krivdy, hriechy, zlé rozhodnutia a činy, lebo zlo sa odčiní len dobrom.
Korzár rožňavský, 24.04.2012

No ani táto finta nepomohla. Nový majiteľ vypísal verejnú súťaž, ale na návrhy (nielen na víťazný) sa okamžite spustila smršť kritiky zo strany tradicionalistov. Vytiahli sa emócie, nostalgia, hriechy i „hriechy“ modernej architektúry atď. Odpor nadobudol taký rozmer, že otcovia mesta sa museli chtiac či nechtiac vtiahnuť späť do sporu.
Slovo, 2003

Svet rieši iné problémy, než boli tie po druhej svetovej vojne. Napriek tomu predsa len existuje jedno poučenie z povojnového vývoja v ČSR. V politike je najväčším hriechom naivita.
Slovo, 2003

Ako napísal Rado Ondřejíček na www. humno. sk, jedného dňa budeme platiť ťažké peniaze za to, aby niekto zlikvidoval hriechy našej neuváženej virtuálnej mladosti.. Helena Akácsová Nie je to Frankenstein Na Slovensku sa už tretí rok pestuje geneticky modifikovaná kukurica a Na Slovensku sa už tretí rok pestuje geneticky modifikovaná kukurica a prvé skúsenosti nabádajú na optimizmus.
Týždeň, 2009, roč. 6, č. 5

Naučil ma pár zásadných vecí, ktoré zmenili moje videnie života. Už viem, že najväčší hriech je strach, najlepším dňom je dnešok, najlepšou prácou je naše hobby a najnebezpečnejším človekom je klamár.
MY Zvolensko-podpolianske noviny, 11.09.2012

über Essen, Genuss (begehrenswert)

IZABELA. To platí v nebi, nie však na zemi. ANGELO. Myslíte? Chytro vám to vyvrátim. Čo by ste radšej? Aby zákon vzal bratovi život, či ho ušetril, a vaše telo spácha sladký hriech, tak ako tá, čo vášmu bratovi podľahla?
Shakespeare, William: Oko za oko. In: Shakespeare, William: Komédie. Sonety. Bratislava 1989

Kalamität, Unannehmlichkeit

Ani príslušníkom tejto rodiny však nič nevyčítala, vyhýbala sa ohovárke, a ak by sa mala s nimi stretnúť niekde na poli, radšej ich obišla. Iste si vtedy myslela: „Čože budem robiť hriech?“ Alen okľukou dochádzala na miesto, kde sme robili.
Habovštiak, Anton: Mať moja, mať moja. Trnava 1999

Bol to iba okamih, ale ja som už vtedy vedel, že babka vie o niečom, čo ju dusí. Vari čakala, kým osamieme, alebo nechcela robiť hriech... Vprvú noc som sa ešte ako - tak vyspal. Navzdory tomu, že bolo „muggy“, že sa zo mňa aj po studenej sprche, pod plachtou, ktorou som bol prikrytý, lialo, že som sa dusil v horúcom a vlhkom newyorskom vzduchu.
Šikula, Bystrík: Objatia mŕtvych otcov. Bratislava 2000

Belege

Ženy se prosadí v parlamentu, ve vládě, zasadí se o vytvoření vyšších územních samosprávných celků, odstraní problémy zdravotnictví, zruší hrozící školné, vyřeší bytovou krizi a ozdraví životní prostředí. Napraví zkrátka všechny hříchy, kterých se společnost podle nich po listopadu 1989 na ženě a rodině dopustila. Odstranit musí především současného premiéra.
(syn)

Sedm hříchů světa podle Mahátma Gándího: Hřích první: blahobyt bez práce. Hřích druhý: potěšení bez svědomí. Hřích třetí: znalosti bez charakteru. Hřích čtvrtý: obchod bez morálky. Hřích pátý: Věda bez lidskosti. Hřích šestý: pobožnost bez oběti. Hřích sedmý: politika bez zásad.
(syn)

Selektivní vidění problémů, které vyčítá p. Chomský svým protivníkům je u něj velmi patrné v pasáži o Libanonu. Autor vyčítá všechny možné hříchy, kterých se v Libanonu měl dopustit či skutečně dopustil Izrael a líčí ho jako bezdůvodného agresora, který navíc odporuje rezolucím OSN.
(syn)

Dům doplácí na starý hřích OPBH a liknavost majitelů a správce PRAHA - Zcela na suchu je již déle než týden dům č. p. 11 v ulici U Santošky v Praze 5.
(syn)

Vždyť jezdí už tři roky! Ne že by se okoukala, ale na kosmetiku zajet musela, aby byla in a šla s dobou. Designéři Nissanu toho na malé Micře zase až to moc upravovat nemuseli, protože přívětivou tvář imponují především ženám by bylo hříchem měnit.
(syn)

Největší skupinu tazatelů tvoří muži kolem padesátky. V tomto období se začínají projevovat některé hříchy v životosprávě, které nám organismus do té doby odpouštěl, ale na jejichž kompenzaci najednou chybějí patřičné rezervy.
(syn)

Obránce Liberce Miroslav Holeňák přiznal, že by před utkáním bral i bod. "Když se ale střetnutí pro nás tak dobře vyvíjelo, byl by hřích si neodvézt všechny tři. Snad jsme si nějaké góly schovali i na Španěly," doufal.
(syn)

Etymologie

Enter your text here.

Etymologie

Semantischer Wandel

Die modernen Bedeutungswörterbücher des Slowakischen führen drei Bedeutungen des Wortes auf, von denen eine veraltet ist (bzw. nur im Phrasem: robiť hriech) verwendet wird. -Das SSJ (1959-1968) bringt folgende Explikationen: 1. náb. prestúpenie Božieho zákona ‘rel. Übertretung göttlicher Gebote’ 2. vina, previnenie, poklesok ‘Fehler, Verfehlung, Schuld, unkorrektes Verhalten, schlechte Tat’ 3. hovor. nepríjemnosti, mrzutosti: robiť v dome hriech ‘umg. Unannehmlichkeit, Verdrießlichkeit’.

Im vorliegenden Wörterbuch SuP wurden zwei Profile für hriech ausgegliedert: ein religiöses und ein moralisches Profil. Im säkularen Profil vermindert die Verwendung von hriech die Wirkung eines Verstoßes. Schwere Verbrechen, vor allem wenn sie moralisch besonders verwerflich sind (Mord, Kinderschändung, Pädophilie) werden in der Öffentlichkeit nie mit dem Wort hriech bezeichnet, sondern unweigerlich zločin ‘Verbrechen’ bezeichnet und somit moralisch stark verurteilt. Auch im säkularen Profil bleiben die Konnotationen mit dem religiösen Profil stark: Eine Sünde im säkularen Sinne ist stets eine lässliche oder leichte Sünde, die kein Kapitalverbrechen bzw. ein moralisch verwerflicher Akt ist, sondern entweder gar nicht juristisch verfolgt werden kann oder mit einer Buße oder Geldstrafe geahndet werden kann. Viele dieser Sünden richten sich gar nicht gegen Verbote, sondern gegen Verhaltensgebote, insbesondere auch solche, die die eigene Gesundheit des Handelnden betreffen. Hier steht der Genussaspekt und das Verführerische von hriech im Vordergrund, vgl. sladký hriech ‘süße Sünde, aber auch das Phrasem: (niečo/ niekto) stojí za hriech ‘etw./ jmd. ist eine Sünde wert.’ Auch dies lässt sich auf ein biblisches Bild zurückführen, die Versuchung Evas durch die Schlange und der Genuss der verbotenen Frucht vom Baum der Erkenntnis, in der die Begierde des Menschen als Grund für den Fall des Menschen und die Entstehung der Erbsünde geschildert wird. Auf dieses biblische Szenario lässt sich auch die häufige Verwendung im Zusammenhang mit dem Verzehr von Lebensmitteln, insbesondere von Genussmitteln, zurückführen. Stark verbreitet ist auch die Vorstellung, dass Sünden sich nicht lohnen, da sie irgendwann, möglicherweise nach langer Zeit auf den Verursacher zurückschlagen und von diesem abgebüßt werden müssen. (hriechy v mladosti ‘Jugendsünden’, potrestať za hriechy minulosti – a opdykať si to ‘für die Sünden der Vergangenheit bestraft werden und dafür büßen’) Hier zeigt sich eine weitere Rückbindung des säkularen Profils an traditionelle Vorstellungen vom zeitungebundenen Wirken Gottes sowie zu magischen Vorstellungen wie dem Ausgleich aller guten und schlechten Taten. Im Phrasem robiť hriech ‘Unannehmlichkeiten oder Verdruss bereiten, Ärger machen’ hat sich eine weitere Verwendung von hriech randhaft erhalten, die in älteren slowakischen Wörtebrüchern als eigenständige Bedeutung aufgeführt wird, aber inzwischen veraltet ist.

Semantischer Wandel

Die tschechische Lexikographie erfasst die Lexembedeutung von hřích anhand zweier Hauptbedeutungen, angefangen von PSJČ: ‘bewusste und freiwillige Übertretung eines Gottesgebotes’, ‘Fehler, Irrtum’ sowie ale Nebenbedeutung ‘Schimpfen, Wettern’ (aber auch aber auch pro zlost 'zum Ärger, Verdruss'). Letztere Bedeutung erschien nur phrasematisch gebunden – dělat (s tím takové) hříchy, být jenom pro hřích(so auch bei TRÁVNÍČEK) – und wird in den neueren Wörterbüchern nicht geführt. 

PSJČ reserviert die erste Bedeutung nur für den religiösen Bereich, SSJČ verallgemeinert sie auf jegliche Moral, SSČ1 und SSČ2verknüpft dagegen den Bereich weltlicher Moral und gesellschaftlicher Gesetzmäßigkeit mit der zweiten Bedeutung ‘Fehler, Verschulden, Irrtum usw.’ was mit einer Verschiebung der semantischen Reichweite und Offenheit einhergeht. Nur SSJČ weist das Merkmal ‚religiös‘ nicht exklusiv einer Hauptbedeutung zu, ansonsten wird die Zweigliedrigkeit der Lexemsemantik in der tschechischen Lexikographie generell mit der Dichotomie religiös vs. Säkular in Verbindung gemacht. TRÁVNÍČEK erfasst die Bedeutungen hierbei symmetrisch, indem er von zwei allgemeinen Definitionen ausgeht: ‚Übertretung eines kirchlichen oder moralischen Gebotes‘ vs. ‚Vergehen, Verstoß gegen etwas‘.

Vorliegendes Wörterbuch erfasst zwei Profile von hřích, ein religiösesProfil ‘Verstoß gegen Gottes Gesetz’ und ein säkulares Profil ‘Vergehen’. Im heutigen Tschechischen dominiert das religiöse Profil in seinem allgemeineren Sinne die Verwendung des Lexems, das striktere theologische Verständnis ist dabei nicht entscheidend. Das religiöse Profil lässt sich in zwei Hauptbedeutungen aufgliedern. Im Singular steht hřích für einen absoluten Begriff der Sünde, was an Phrasemen wie dědičný hříchoder smrtelný hřích deutlich wird, dieser steht oft im Zusammenhang mitSexualität und anderen ‚prominenten‘ Sünden. Hříchy dagegen bezeichnet eine Reihung konkreter menschlicher Handlungen, die den Alltag begleiten.

Das säkulare Profil enthält einerseits Bedeutungen wie ‚Verstoß gegen Sitte und Moral, gegen Maßgefühl und Gerechtigkeitssinn, ungeschriebene Gesetzte aber auch ausformulierte, gesetzlich gültige Regelwerke.  Andererseits bedeutet es hier allgemein Fehler, Fehlentscheidung oder auch schlechte Angewohnheit. Das säkulare Profil hält eine ganze Reihe von Nuancen bereit, wobei die Wertung sich verkehren kann, in einigen Zusammenhängen wird der Begriff banalisiert oder positiv konnotiert, insbesondere mit dem expressiven Diminutiv hříčky. Produktiv sind hierbei insbesondere die Bereiche Sport, Gesundheit, Sexualität und Ernährung. Eine Sünde kann so einen Stilbruch gegen den verfeinerten Modegeschmack als auch im positiven Sinne hedonistisches Verhalten sein.

Sprichwörter

  • Hriechy mladosti kára boh na staré kosti. [wörtl. Die Sünden der Jugend starft Gott auf die alten Knochen.] ‘Jugendsünden rächen sich im Alter’
  • Nevedomosť hriechu nečiní. [wörtl. Unwissenheit macht keine Sünde.]

Sprichwörter

  • Kdo z vás je bez hříchu, ať první hodí kamenem. / Wer von euch ohne Fehl/ Sünde ist, werfe den ersten Stein (J 8,7)
  • To je věčný hřích (nedělat ect.)! [wörtl. Das ist eine ewige Sünde (es nicht zu machen ect.)!]
  • To by byl hřích, kdyby ne- ... [wörtl. Das wäre eine Sünde, würde er/ sie nicht ...]
  • Stála by za hřích. / Sie wäre eine Sünde wert.
  • Odpouštím ti všechny hříchy. [wörtl. Ich vergebe dir alle Sünden]

Kulturelle Kontexte

Literatur

  • Dominik Dán: Hriech náš každodenný, 2008.
    Hriech náš každodenný 
    (Quelle:
    http://www.slovart.sk/buxus/images/cache/eshop_product/image_7118_19_v1.jpeg)
  • Miroslava Varáčková: Hriech v mene života, 2010

Kunst

  • Michelangelo: Hriech a vyhnanie z raja, Anfang des 16. Jahrhunderts.

    (Quelle: http://www.lacne-nakupy.sk/images/catalog/obraz-na-platne-hriech-a-vyhnanie-z-raja-michelangelo-rep163-133573_w600.jpg)

Werbung


  • (Quelle: Foto von Monika Turočeková)

  • (Quelle: Foto von Monika Turočeková)

Kulturelle Kontexte

Kulturelle Kontexte

  • Ilona Csáková: Anděl a hřích (Popsong aus dem Album Kosmopolis - Amsterdam), Praha 1998
  • Karel Zítko: Byl to hřích?, (Roman) Praha, 1912
  • J.J. Pekelský: Co zrodil první hřích? Román ze života
  • Jan Morávek: Dědičný hřích, Praha 1939
  • Václav Neckář: Hřích (aus dem Album Dobrou zprávu ja přínáším vám), Praha 1996

Werbung

  • Klenoty Aurum: Šperky nejsou hřích.

Bibliographie

Krupa, Viktor/ Ondrejkovič, Slavomír 1998: Aká regulácia vývinu jazyka je hriech? (predmet: slovenčina - jazyk štátny). (Artikel) (In: Slovenské pohľady) Roč. 4+114, č. 9. S. 25-33.

Bibliographie

Mikulová, Anna 2012: „Sünde - die Bedeutung des Wortes und ihre Veränderungen“, in: Nagórko, A. (Hg.), Wortsemantik zwischen Säkularisierung und (Re)Sakralisierung öffentlicher Diskurse, Hildesheim - Zürich - New York, S. 435-448.

Zurück

Copyright © Humboldt-Universität zu Berlin, 2009–2015
eScrinium