DeutschPolnischSlowakischTschechischSprachvergleich
sacrum und profanum
religiöse lexik in der allgemeinsprache (deutsch-polnisch-slowakisch-tschechisch)
Slowakisch: požehnanie
Tschechisch: požehnání

Polysemie

  1. religiös: ‘Gunst Gottes’
  2. religiös – zeremoniell: ‘Teil der Liturgie’
  3. religiös – performativ: ‘Erteilen des Segens’
  4. felizitativ: ‘über etw., was Glück oder Nutzen bringt’
  5. approbativ: ‘Einwilligung’
  6. Abundanz: ‘Fülle’

Polysemie

  1. religiös: ‘Gunst Gottes’
  2. religiös – zeremoniell: ‘Teil der Liturgie’
  3. religiös – performativ: ‘Erteilen des Segens’
  4. felizitativ: ‘über etw., was Glück oder Nutzen bringt’
  5. approbativ: ‘Einwilligung’
  6. Abundanz: ‘Fülle’

Profil: religiös

Profil: religiös

Definition

požehnanie

Die Zuneigung und Gunst Gottes, dank deren einem Menschen Gesundheit, Reichtum, Schutz, das Gelingen seiner Arbeit u. Ä. gewährt werden.

Sg. tant.

Definition

požehnání

Die Zuneigung und Gunst Gottes, dank deren einem Menschen Gesundheit, Reichtum, Schutz, das Gelingen seiner Arbeit u. Ä. gewährt werden.

Sg. tant.

Konnotationen

[Für dieses Profil wurden keine Konnotationen gefunden.]

Konnotationen

  • Vertrauen, Sicherheit

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • milosť ‘Gnade’

Opposita

  • kliatba ‘Fluch’

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • milost Gnade’

Opposita

  • zaklinání ‘Fluch’

Wortbildungen

Verben

  • požehnať1 ‘segnen’, vgl. Boh ho požehnal početným potomstvom. ‘Gott segnete ihn mit reichlicher Nachkommenschaft’.

Adjektive

  • požehnaný1 ‘gesegnet’

Adverbien

  • požehnane1 ‘gesegnet’

Wortbildungen

Verben

  • požehnat koho/ co1 ‘jmdn. oder etwas segnen’
  • požehnat někomu1 ‘jmdm. den Segen erteilen’
  • požehnávat1 ‘segnen’
  • zažehnat1 ‘Unheil abwenden, Schlechtes vertreiben’
  • žehnat1 ‘segnen’
  • žehnávat1 ‘segnen’

Adjektive

  • požehnaný1 ‘gesegnet’

Adverbien

  • požehnaně1 ‘gesegnet’

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • Veľa (zdravia a) božieho požehnania./ Alles Gute und Gottes Segen. ‘traditionelle Segensformel’

Kollokationen

  • Božie požehnanie

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • boží požehnání ‘Gottes Segen’
  • domovní/ domácí požehnání1 [Haussegen] ‘(gesegnetes) Bild oder Kranz mit einer religiösen Inschrift, insbesondere einem Bibevers oder einem frommen Sinnspruch’
  • domácí požehnání2 ‘Haussegen, Familienglück’
  • stát se požehnáním pro někoho ‘für jmdn. zum Segen werden’
  • být požehnáním ‘ein Segen sein’

Kollokationen

[Für dieses Profil wurde keine Kollokationen gefunden.]

Belege

Komu a kde kňaz udeľuje požehnanie, je čisto jeho osobná vec. V tejto chvíli koná in persona Christi (v osobe Krista) a nie in persona propria (v osobe svojej). Ježiš vraví apoštolom: "Ak je ten človek hoden pokoja, váš pokoj zostane na ňom, ak nie, vráti sa k vám." Požehnanie prináša v prvom rade pokoj. Čo iné v týchto chvíľach potrebuje naša politická scéna viac, ak nie práve pokoj?
SME, 10.12.1994

Toto je dôvod, prečo spolu s úctou a vďakou spisovateľovi Jánovi Tužinskému vyslovujem vďaku a úctu Univerzite Konštantína Filozofa za jej dnešný vedecký seminár o ďalšom slovenskom spisovateľovi. A želám tomuto podujatiu Božie požehnanie.
Literárny týždenník, 2001

Nepredstavoval som si ju viacej s meričkami v rukách. I jej úsmev sa mi zahmlil (s. 98). A napokon, keď sa Peter hrdinsky vyrovnáva s obavou nad hroziacou smrťou Magdalény: Ale o jedno som prosil Boha, aby mi tam v nebi chránil Magdalénu. Aby jej dal z meričiek rozsievať svoje požehnanie na ľudí.
Kultúra slova, 1995

Aj najpochybovačnejší rozum musel zmĺknuť pred súhrou toľkých náhod! Nie, nemohla som pochybovať: bola som prijatá! Cítila som nevýslovný pocit šťastia a vďačnosti, cítila som božiu milosť, požehnanie, hlboký slávnostný pocit a hlbokú pokoru.
Haich, Elisabeth: Zasvätenie. Bratislava 2000

Veľa zdravia, Božieho požehnania prajú rodičia, starí rodičia Janíkovci a Hubkovci, krstná mama Mirka, Andrejka a braček Miško.
MY Turčianske noviny, 14.08.2012

Takáto vzácna návšteva neprichádza často ani do veľkých miest. Je teda veľkým požehnaním a zároveň povzbudením pre všetkých veriacich, že sa nám tejto milosti ALENA ROLFESOVÁ dostalo.
MY Topoľčianske noviny, 19.06.2012

Buď pokoj v tvojom srdci! - zákon je zmluva človeka s človekom, od prvej jari do poslednej zím sám si je kliatbou a požehnaním len v ňom je bieda a nádej túžba milovať a byť milovaný lebo sa rodí a zomiera Boh je nekonečný a sám zmluva mu nie je treba Boh akoby nebol Zakvílilo ticho, žialili zástupy lebo v Izraeli nikdy už potom nebolo proroka, ktorý sa tvárou v tvár rozprával s Hospodinom
SME, 25.10.1995

Belege

Samozřejmě na prvním místě je nejen zdraví nejen pro mě, ale pro celou mou rodinu, pokoj v duši a Boží požehnání.
(syn)

A na závěr si dovolím poščastikovat , jak se to dělávalo o Vánocích na Valašsku: Daj vám Pán Bůh ščestí, zdraví, Boží požehnání, na to Boží narození. Aby vám to Pán Bůh dal, co si od milého Pána Boha žádáte: Menší hříchy, větší radosti, po smrti nebeské království. Tak vám určitě letos nepovinšoval nikdo.
(syn)

Musel však složit potupnou přísahu, v níž stálo mimo jiné: "Naše paní manželka ani děti, které by Božím požehnáním z našeho manželství vzešly, ani jejich potomci si nemohou činit nároky na práva, pocty, tituly, erby, výhody atd., které náležejí rovnorodým manželkám a dětem pocházejícím z rovnorodých manželství pánů arcivévodů.
(syn)

působivost tohoto zpěvu vychází z faktu, že zpěváci jsou duchovní osoby, které dosáhly stavu samádhi, moudrosti oproštěné od sobectví. Popisují tento stav jako čiré vědomí, podobné transu, nekalené polaritami života, vjemů ani myšlenek. Zpívající mniši prý přenášejí toto požehnání přímo na posluchače.
(syn)

"Jak by se dalo očekávat, modlitby hrají v kampani důležitou roli. Peres, rodák z Polska, cestoval před nedávnem na jih Izraele, aby tam získal požehnání Baby Barucha, svatého muže uctívaného mnohými Izraelci , kteří mají své kořeny v Maroku. Tento rabín s mohutným šedým plnovousem nazval Perese zkušeným mírotvorcem a přirozeným dědicem díla, které započal zavražděný premiér Jicchak Rabin, zatímco Netanjahu je podle něho pouhým novicem státníka."
(syn)

Profil: religiös-zeremoniell

Profil: religiös-zeremoniell

Definition

požehnanie

Metonymisch über den Schlussteil des Gottesdienstes oder eine eigenständige Andacht, bei denen der Geistliche der anwesenden Gemeinde den Segen erteilt.

Sg. tant.

Definition

Požehnání

Metonymisch über den Schlussteil des Gottesdienstes oder eine eigenständige Andacht, bei denen der Geistliche der anwesenden Gemeinde den Segen erteilt.

Sg. tant.

Konnotationen

  • erhobene Hände, zeremonieller Gesang
  • niedergeschlagene Augen, gesenkter Kopf

Konnotationen

  • erhobene Hände, zeremonieller Gesang
  • niedergeschlagene Augen, gesenkter Kopf

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • benedikcia ‘Segen, Benediktion’

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • benedikce ‘Segen, Benediktion’

Wortbildungen

Verben

  • požehnať2 ‘den Segen erteilen’, vgl. Biskup požehnal veriacich. ‘Der Bischof segnete die Gläubigen.’
  • požehnávať ‘segnen, den Segen erteilen’, vgl. Požehnával, lámal a dával chleby apoštolom. ‘Er segnete, brach und gab die Brote den Aposteln.’
  • prežehnať ‘segnen’, vgl. Trikrát prežehnala chlieb. ‘Dreimal segnete er das Brot.’
  • žehnávaťfrequentativ ‘segnen’, vgl. Pápež s ratolesťou palmy zo svojho okna žehnával v mene Krista. ‘Der Papst segnet im Namen Christi mit einem Palmwedel aus seinem Fenster.’

Adjektive

  • požehnaný2 ‘gesegnet’

Adverbien

  • požehnane2 ‘gesegnet’

Wortbildungen

Substantive

  • žehnání1 ‘Segnung’

Verben

  • požehnat někomu2 ‘jmdm. den Segen erteilen’
  • žehnat2 ‘segnen’
  • žehnávat2 ‘segnen’

Adjektive

  • požehnaný2 ‘gesegnet’

Adverbien

  • požehnaně2 ‘gesegnet’

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • Áronovské požehnanie ‘Priestersegen, aronitischer Segen, Schlussegen im (evangelischen) Gottesdienst’

Kollokationen

  • Apoštolské požehnanie
  • eucharistické požehnanie
  • pápežské požehnanie
  • požehnanie krstnej vody
  • požehnanie nad vínom
  • vysloviť požehnanie

Phraseme, Kollokationen

[Für dieses Profil wurde keine Phraseme und Kollokationen gefunden.]

Belege

V skutočnosti je však medzi nimi istý rozdiel vyplývajúci už zo samých základových slovies posvätiť a vysvätiť. Sloveso posvätiť sa zaraďuje k takým slovesám ako požehnať, pokropiť (svätenou vodou). Teda aj posviacka bude obrad, ktorým sa od Boha žiada požehnanie istých predmetov, napr. obrazu, oltára, požiarnickej zástavy, mestského erbu.
Kultúra slova, 2000

Neuvádza sa však napr. preklad sústavy 18 dobrorečení šemone esre. Hebrejské beracha či beraka sa prekladá ako požehnanie, ale aj zo slovenského kontextu vyplýva, že ide skôr o dobrorečenie.
Kultúra slova, 2001

Je to slobodný dar dávaný bez strachu, pochlebovania a podmienok. To je, vážený pane, v dejinách civilizácie taká závažná chvíľa, že si zaslúži oslavu. Nechajme však bokom staré ceremónie, nechajme bokom pána starostu s družinou korytnačiek * G a najvyšších úradníkov, ktorý deväťkrát poklepká svojím žezlom po kameni, kým arcibiskup canterburský v obradnom rúchu vyslovuje požehnania. Vymyslime si pre túto novú príležitosť nový obrad.
Telo sa stalo slovom. Časopis Aspekt 2002, roč. 10, č. 1

Mestský park praskali vo švíkoch. Krásne počasie a bohatý program prilákal ľudí na ôsmy ročník Podzoborského vinobrania. Akcia, ktorú moderovala Oľga Csákayová, sa začala sprievodom a požehnaním plodov jesene, nasledoval program, v ktorom na pódiu vystúpili folklórne a spevácke súbory z Nitry a okolia.
MY Nitrianske noviny, 17.09.2012

Po rannom privítaní a požehnaní pútnikov farským administrátorom Štefanom Hýroššom a Vladimírom Maslákom v kostole sv. Mikuláša ľudia kráčali v sprievode dychovej hudby Senioranka k Lurdskej jaskyni.
MY Turčianske noviny, 04.09.2012

Po približne desiatich Slávnosť požehnania sochy pred kostolom sv. Martina.
MY Nitrianske noviny, 06.08.2012

Požehnanie Urbi et Orbi v tejto uponáhľanej dobe pôsobí ako balzam na vysokým životným tempom vystresovanú dušu.
SME. Víkend magazín, 07.07.2012

Kňazským požehnaním sa omša končí, ľud odchádza, smeruje na miesto, kde sa dá zajesť i vypiť, a kde trubači zahrajú aj čosi svetské.
Literárny týždenník, 2001

Po záverečnom požehnaní františkánom – bratom Gabrielom z Nových Zámkov odchádzali všetci nabudení nielen národne ale hlavne duchovne.
MY Nitrianske noviny, 11.06.2012

V šalianskom kostole sa Noc kostolov začala svätou omšou. Krátko pred polnocou uzavrela podujatie adorácia a požehnanie.
MY Nitrianske noviny, 11.06.2012

Dve hodiny pred polnocou začne akadémia mladých, potom sa budú čítať vybrané kapitoly z Biblie a o polnoci zakončia program eucharistickým požehnaním.
Roľnícke noviny, 01.06.2012

Popoludní sa išlo do kostola na požehnanie spojené s krátkym čítaním. Na cinzanskej fare sa zišlo na priateľskom posedení viacero kňazov. Ešte čakali na jedného, ktorý mal mať kázeň. Ale práve ten neprišiel, nevedno prečo. Najhoršie bolo, že ani jeden z prítomných kňazov si netrúfal zastúpiť ho.
Med, Oldřich: Charizmatický svätec - Detstvo. Bratislava 2001

Robil som tam letecké modely, hral stolný tenis, futbal. U saleziánov sme vlastne robili všetky športy. U nich však bola prísna disciplína. Športovať sme mohli iba do piatej popoludní, potom sa ihriská zavreli a museli sme ísť na požehnanie alebo omšu. Navyše som chodil aj do Sokola na gymnastiku, kde sestru ako krasokorčuliarku pripravovala v baletnej škole pani Lehotská, mama hudobníka Janka Lehotského.
Denník Šport, 5.1.2008

A zasa inokedy, keď ma zvonár pustil na zvonicu, aby som po prvý raz sám zvonil na požehnanie zvonom Jozefom, a ja som tam hore bol sám a sám a pánom tých zaujímavých kovových velikánov, a keď po vykonanej práci, plný najpoetickejšieho rozochvenia, som zišiel dolu, stál kanonik Pešina pri veži a práve sa opytoval zvonára: „Ktorýže somár to tam bol? Veď šturmoval!“ Videl som všetkých tých starých pánov s ich kamennými očami, ako otvárajú sprievod, ale napodiv, driek a nohy som si nevedel primyslieť, niesli sa len poprsia, ale pohybovali sa tak, ako keby kráčali.
Neruda, Jan: Malostranské poviedky. Bratislava, 1989

Belege

Teil der Zeremonie

Po mši šestasedmdesátiletý papež požehnal u příležitosti nejvýznamnějšího křesťanského svátku městu Římu a celému světu. Požehnání Urbi et Orbi sledovaly v televizním přenosu desítky milionů lidí v 65 zemích v Evropě, Africe, Americe a Asii.
(syn)

Mluvčí biskupů včera uvedl, že kardinál Miloslav Vlk bude sloužit dnes večer mši v katedrále na Hradčanech. Při bohoslužbě požehná tříkrálovou vodu, kadidlo a křídu. Lidé si tradičně přinesou k požehnání také zlaté přívěsky, křížky, madonky či prstýnky. Žehnací modlitba obsahuje prosbu, aby víra, naděje a láska těch, kdo je nosí, byly ryzí jako zlato. Požehnání je tedy určeno především lidem, nikoli předmětům.
(syn)

Požehnání zvonů bude součástí slavnostní mše, která začne průvodem od fary ke kostelu, který byl dostavěn a vysvěcen v roce 1930.
(syn)

Od 14 hodin je připraven program pro mládež. V patnáct hodin se příchozí dočkají Mariánské pobožnosti se svátostným požehnáním. "Poutníci z Jeseníku mohou využít zvláštní autobusové dopravy. Spoj je odveze od kostela v sedm a devět hodin. Kyvadlová doprava z vlakového nádraží ve Zlatých Horách odjíždí v devět a 10.15 hodin ..."
(syn)

Gottesdienstform

EXPRES Královna nepřijde LONDÝN (ČTK) - Britská královna Alžběta II. se 8. dubna nezúčastní plánované civilní svatby syna Charlese s Camillou Parker Bowles. Bude přítomna jen na církevním požehnání.
(syn)

DNES Krátce Dnes od osmi hodin se v bazilice Nanebevzetí Panny Marie na Svatém Hostýnu uskuteční Františkánská pouť. Dopoledne čeká poutníky setkání s provinciálem Lukášem Šebákem. Od 10.15 se uskuteční mše a ve 13 hodin požehnání.
(syn)

Profil: religiös-performativ

Profil: religiös-performativ

Definition

požehnanie

Metonymisch über eine Sprechhandlung, durch die der Segen bei Gott erbeten wird. Den Segen spricht meistens ein Geistlicher vor versammelten Gläubigen. Er nimmt dabei eine rituelle Körperhaltung ein (erhobene, ausgestreckte Arme) und zeichnet mit der rechten Hand ein Kreuzzeichen über die Gläubigen oder an jemandes Stirn.
Auch Laien können anderen Menschen Segen erteilen (zum Beispiel die Eltern den Kindern usw.).

Der Segen kann auch für Tiere und Gegenstände (z. B. Pferde, Autos, Speisen) erbeten werden. Die Menschen, die sie nutzen, sollen dadurch in Gott Unterstützung erhalten.

Sg. tant.

Definition

Požehnání

Metonymisch über eine Sprechhandlung, durch die der Segen bei Gott erbeten wird. Den Segen spricht meistens ein Geistlicher vor versammelten Gläubigen. Er nimmt dabei eine rituelle Körperhaltung ein (erhobene, ausgestreckte Arme) und zeichnet mit der rechten Hand ein Kreuzzeichen über die Gläubigen oder an jemandes Stirn.
Auch Laien können anderen Menschen Segen erteilen (zum Beispiel die Eltern den Kindern usw.).

Der Segen kann auch für Tiere und Gegenstände (z. B. Pferde, Autos, Speisen) erbeten werden. Die Menschen, die sie nutzen, sollen dadurch in Gott Unterstützung erhalten.

Sg. tant.

Konnotationen

  • feierliche Worte
  • Sternsinger
  • Kuß

Konnotationen

  • feierliche Worte
  • Sternsinger
  • Kuß

Lexikalische Relationen

[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.]

Lexikalische Relationen

[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.]

Wortbildungen

Verben

  • požehnať niekomu ‘jmdn den Segen erteilen’, vgl. Položil ruku na moju hlavu a požehnal mi. ‘Er legte die Hände auf meinen Kopf und erteilte mit den Segen.’
  • prežehnať sa ‘sich bekreuzigen’, vgl. Prstami sa ešte prežehnala. Pre istotu. ‘Er bekreuzigte sich zur Sicherheit noch einmal mit den Fingern.’
  • prežehnávať sa ‘sich bekreuzigen’, vgl. Niektorí sa pred bojom prežehnávajú, iní sa modlia. ‘Einige pflegen sich vor dem Kampf zu bekreuzigen, andere zu beten.’
  • rozžehnávať sa1 ‘sich verabschieden, Abschied nehmen’, vgl. Starší syn sa rozžehnal s matkou i s bratom. ‘Der ältere Sohn verabschiedete sich von der Mutter und dem Bruder.’; Bola by som nútená rozžehnať sa s nádejou na zmaturovanie. ‘Ich hätte mich von der Hoffnung auf das Abitur verabschieden müssen.’
  • rozžehnávať sa2 ‘von einer Idee, einem Vorsatz, einem Wunsch usw. verabschieden, resignieren’, vgl. Vajanský sa už rozžehnáva s aktivizmom mladosti. ‘Vajanský nimmt schon vom Aktivismus der Jugend Abschied.’
  • zažehnať ‘(etwas Schlechtes) beenden, abwenden, abwehren’, vgl. Konflikt sa však zďaleka nepodarilo zažehnať. ‘Der Konflikt konnte jedoch bei weitem nicht abgewehrt werden.’
  • zažehnávať ‘(etwas Schlechtes) beenden, abwenden, abwehren’, vgl. Ďalšiu krízu zažehnávali. ‘Sie wendeten eine weitere Krise ab.’
  • žehnať1 ‘segnen (liturgisch)’, vgl. Kňaz žehná mladomanželov. ‘Der Priester segnet die Neuvermählten.’
  • žehnať sa ‘sich bekreuzigen’, vgl. Nato som sa žehnal, vidíte, pomohlo. ‘Danach bekreuzigte ich mich, wie ihr seht, es hat geholfen.’

Adjektive

  • požehnaný3 ‘gesegnet’

Adverbien

  • požehnane3 ‘gesegnet’

Wortbildungen

Substantive

  • žehnání2 ‘Segnung’

Verben

  • požehnat koho/ co2 ‘jmdn. oder etwas segnen’
  • požehnat někomu3 ‘jmdm. den Segen erteilen’
  • požehnávat2 ‘segnen’
  • přežehnat ‘segnen’
  • zažehnat2 ‘Unheil abwenden’
  • žehnat3 ‘segnen’
  • žehnávat3 ‘segnen’

Adjektive

  • požehnaný3 ‘gesegnet’

Adverbien

  • požehnaně3 ‘gesegnet’

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • domáce požehnanie ‘Haussegen’
  • eucharistické požehnanie ‘eucharistischer Segen’

Kollokationen

  • dať <niekomu> požehnanie
  • dostať požehnanie
  • dostať rodičovské požehnanie
  • udeliť  <niekomu> požehnanie

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • dát (dávat) někomu  své požehnání1: <někdo> <někomu> (<k něčemu>) ‘jmdm. seinen Segen (zu etwas) geben’
  • dostat požehnání (od) někoho1 ‘von jmdn. dessen Segen erhalten’

Kollokationen

[Für dieses Profil wurde keine Kollokationen gefunden.]

Belege

Približne v tom istom čase žiada rodičovské požehnanie pri odobierke z domu aj ženích: Drahí roďičovei̯! Umieňiu̯ son si dňes k sobášu pristúpiťi.
Kultúra slova, 1998

Požehnanie na cestu mu udelí Jozef Tiso. Zádušná omša nuli aj siedme výročie smrti prezibude slúžená za každého osobitne.
SME, 28.08.2012

Morus kráča uprostred ozbrojených vojakov. Pri ceste stojí jeho syn Ján. Hodí sa na kolená a prosí o otcovo požehnanie. Na nábreží pri Toweri stojí Margaréta. Aj ona si kľakne a prosí o požehnanie.
Seuffert, Josef: Svätý Tomáš Morus. Trnava 2001

E. Čobejová píše aj o tom, že kňazi odmietajú spovedať, sobášiť, krstiť, zaopatrovať chorých a udeľujú požehnania politikom na mítingoch. Toto vaše je prinajmenšom zavádzajúce, preto potrebuje nasledujúce vysvetlenie: Ad 1. krst: Pápež Ján Pavol II., hlava katolíckej cirkvi, pred časom varoval pred ľahkovážnym krstením detí.
SME, 10.12.1994
 

Belege

udělit požehnání

Začátkem srpna bude velkomeziříčský děkan Jan Peňáz udělovat požehnání autům a kolům. Starostové obcí si nechávají žehnat jejich prapory. Vysvětit se dá i pole nebo louka. Je možné vysvětit opravdu cokoli? "Svěcení neboli žehnání uděluje kněz jménem Boha a je to vlastně přání všeho dobrého.“
(syn)

***

Po třech letech jsem přišel znovu na soukromou mši se Svatým otcem, kde jsem opět koncelebroval. Po audienci mi dal požehnání na cestu a to požehnání je teď tady se mnou v České republice. Byl to pro mě jeden z největších zážitků v životě," říká Kornek.
(syn)

Prosím Vaši Svatost, jako pastýře i jako otce, aby obrátila zraky k těm nejpokornějším ze svého stáda, a požadovala účty od těch, kteří je ponechávají na pospas osudu. S prosbou o Vaše požehnání, ve jménu našeho Pána Ježíše Krista.
(syn)

Dr. Doubrava byl při tomto aktu zřejmě pohnut, takže na chvíli musel ustati, aby setřel hojné slzy dojmutí se svých tváří. Když hold duchovenstva byl skončen, biskup udělil slavným pontifikálním požehnáním plnomocné odpustky, načež promluvil delší řeč ke shromážděným věřícím. Kostelní slavnost intronizační skončena byla slavnou pontifikální mší.
(syn)

***

Rovněž pískovcový sv. Mikuláš si uchovává jistý půvab. Pravici pozvedá vzhůru k nebi v gestu požehnání. Neviditelný vítr nadouvá světcův rozevlátý kamenný plášť. Mikulášova levá ruka tiskne k hrudi knihu, na níž spočívají tři zlaté koule (na snímku V. Lešky).
(syn)

"Přinesl jsem tetě Jentl džbán vody, ona zahuhlala požehnání a napila se. "Nesmějte se mi," řekla, "ale je mi z toho do pláče ." A vysmrkala se do batistového kapesníku. Pak vyprávěla dál.
(syn)

Profil: felizitativ

Profil: felizitativ

Definition

požehnaniehyperboolisch

Über eine Sache, eine Handlung oder ein Ereignis, die sich sehr positiv auswirken und viel Nutzen, Erfolg, Glück u. Ä. bringen.

Sg. tant.

Definition

požehnáníhyperboolisch

Über eine Sache, eine Handlung oder ein Ereignis, die sich sehr positiv auswirken und viel Nutzen, Erfolg, Glück u. Ä. bringen.

Sg. tant.

Konnotationen

  • strahlendes Antlitz, Glanz
  • Reichtum an Geld, Gütern und Nachkommen
  • unverhofft

Konnotationen

  • strahlendes Antlitz, Glanz
  • Reichtum an Geld, Gütern und Nachkommen

Lexikalische Relationen

Synoynme

  • blahoslavenstvoveraltet ‘Segen’
  • šťastie ‘Glück’

Opposita

  • neuspech ‘Misserfolg’
  • pech ‘Pech’
  • smola ‘Pech’

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • štěstí ‘Glück’

Wortbildungen

Adjektive

  • požehnaný4 ‘gesegnet, freigiebig, segenbringend’, vgl. požehnaný časy ‘gesegnete Zeiten’, požehnaný dážď ‘segenspendender Regen’
  • požehnaný5 ‘fruchtbar, gesegnet’, vgl. požehnaný vek ‘gesegnetes Alter’, požehnaný muzami ‘von den Musen gesegnet’
  • požehnaný6 ‘gesegneten Leibes, schwanger’, vgl. požehnaný stav ‘gesegneten Leibes: schwanger’

Verben

  • žehnať2 ‘rühmen, preisen’, vgl. žehnať náhode ‘das Geschick preisen’

Wortbildungen

Adverbien

  • požehnaně4 ‘gesegnet, reich, glücklich’

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • byť požehnaním/ ein Segen sein: <niečo˃ je pre <niekoho/ niečoho˃ požehnaním’ ‘positive Folgen haben, sich vorteilhaft auswirken’
  • byť požehnaním i kliatbou/ etwas ist Segen und Fluch zugleich: <niečo˃ je pre <niekoho/ niečoho˃ požehnaním i kliatbou’ ‘über eine Eigenschaft, Lebensumstände usw., die sowohl als Vorteil, als auch als Nachteil erlebt werden’, vgl. Ropa je požehnaním i kliatbou. ‘Öl ist Segen und Fluch zugleich.’

Kollokationen

  • Božie požehnanie
  • požehnanie ženského lona
  • práca je preňho požehnanie
  • priniesť požehnanie

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • být požehnáním2 ‘ein Segen sein’

Kollokationen

[Für dieses Profil wurde keine Kollokationen gefunden.]

Belege

"Každé dieťa som porodila cisárskym rezom. Moje telo tak prežívalo traumu, nemyslím si, že by som to opäť zvládla. Ale som určite za adopciu. Je to úžasné požehnanie, určite by sme to radi urobili," povedala herečka, ktorá by však nechcela ísť cestou Angeliny Jolie alebo Madonny

Korzár spišský, Petit Press 13.09.2012

„....A svadba z donútenia má zväčša málo požehnania,“ napísal pre denník Het Financieele Dagblad. Analytici však očakávajú, že sa dokážu dohodnúť a krajinu čaká stabilná vláda.
SME, 14.09.2012

Cigánska pečienka v Anite bola výborná. Vo všeobecnosti musím potvrdiť trend z minulých ročníkov a tiež z iných výstav, že " návštevníctvo " je možné rozdeliť na dve skupiny: Druhá skupina je pre vystavovateľov požehnaním, zatiaľ čo tá prvá nie.
Inzine, 1999

Sklamanie je vždy a všade vecou očakávaní. Súčasná bezprecedentná úroveň sklamania medzi slovenskými elitami je vecou vysokých a stále rastúcich očakávaní voči politikom. Tento fakt môže mať smutné dôsledky pre politikov, pre krajinu je však požehnaním.
Inzine, 2002

Zdá sa, že Francúzi znovu získali v seba samých a vo svojich vedúcich predstaviteľov. Víťazstvo ich futbalového tímu na majstrovstvách sveta bolo požehnaním. Vytvorilo moment národného zjednotenia, ktorý sa ešte stále bude ozývať v roku 1999.
Profit, 1998

V programe Vinobrania 2011 je z čoho vyberať. Program na dvoch pódiách Vinobranie, tradičné oberačkové slávnosti, otvorí v piatok o piatej hodine popoludní prvý dúšok a požehnanie prírody na hlavnej tribúne na Radničnom námestí.
MY Senec-Pezinok, 13.09.2011

Belege

Jednou z prvních změn, kde se uplatnily moderní komunikační technologie, bylo zavedení call - center, jež přebírají část styku s klienty, šetří čas zákazníka i banky a pomáhají zvýšit efektivitu práce. Pravým požehnáním (nejen) pro banky však byl nástup technologií jako CRM, systém péče o klienty, který umožňuje ukládat vybrané parametry do systému, sledovat je a analyzovat z různých pohledů. 
(syn)

… rozvíjet tento nezávislý sektor a jeho schopnosti je v mnoha oblastech jediným způsobem, jak odvrátit nebezpečí, že vláda společenský život naprosto ovládne, měli bychom o jeho varování alespoň vážně přemýšlet. Nejenom jako filozofové pokorně naslouchající hlasům ekonomů, ale i jako občané, kteří si uvědomili požehnání svobody. Bitva o občanskou společnost?
(syn)

DÍK ZA LUXE I SLÁDKA z dopisů redakci Martin Schmarz má nesporně pravdu, že "mnoho Luxů by bylo voličovou smrtí" (MF DNES 22.11.), ale myslím, že jeden je požehnáním, protože překáží fatálnímu rozdělení politické scény na dva nesmiřitelné tábory. Slovenský příklad varuje, že takové poměry mohou přinést nakonec i rozdělení celé společnosti.
(syn)

Kdyby totiž bylo chybných jen několik set dluhopisů, mohla by se jejich cena vyšplhat na mnohonásobek nominální hodnoty, a staly by se tak požehnáním pro majitele i cenným doplněním sbírek. Ironií osudu by tak ušetřil i stát, protože majitelé takových papírů by nejspíš nepožadovali pravidelné roční úroky, protože by ze své obligace museli odtrhnout kupóny, ale nenechali by si ani proplatit jistinu.
(syn)

Hasičům přibyla při suchu práce Střední Čechy - Horké letní dny jsou sice požehnáním pro majitele koupališť, hospod, děti školou povinné a lidi na dovolené, hasiči však ze sucha, které v regionu trvalo dlouhé týdny, příliš radosti neměli.
(syn)

Profil: approbativ

Profil: approbativ

Definition

požehnaniesalopp

Einwilligung, Einverständnis, die zumeist von einer höher gestellten Person oder einer hierzu befugten Institution zu einem Plan erteilt werden.

Der Ausdruck wird in der Publizistik oder inoffiziellen Kommunikation verwendet. Er kann hyperbolisch oder scherzhaft wirken, wenn der Sprecher darauf anspielt, dass eine Instanz sehr wichtig und mächtig ist oder sich für solche hält und sie deshalb wie eine göttliche Macht auftritt.

Sg. tant.

Definition

požehnánísalopp

Einwilligung, Einverständnis, die zumeist von einer höher gestellten Person oder einer hierzu befugten Institution zu einem Plan erteilt werden.

Der Ausdruck wird in der Publizistik oder inoffiziellen Kommunikation verwendet. Er kann hyperbolisch oder scherzhaft wirken, wenn der Sprecher darauf anspielt, dass eine Instanz sehr wichtig und mächtig ist oder sich für solche hält und sie deshalb wie eine göttliche Macht auftritt.

Sg. tant.

Konnotationen

  • Gunsterweisung einer Autorität

Konnotationen

  • Gunsterweisung einer Autorität

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • povolenie ‘Befürwortung’
  • súhlas ‘Einwilligung’

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • povolení ‘Erlaubnis’
  • souhlas ‘Zustimung’

Wortbildungen

[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.]

Wortbildungen

Verben

  • požehnat čemu: <někdo> požehná <někomu> <něco> ‘jmdm. etwas erlauben’
  • požehnávat3 ‘erlauben’
  • rozžehnat se ‘sich von etwas trennen, etwas aufgeben’

Adjektive

  • požehnaný4 ‘erlaubt’

Phraseme, Kollokationen

Kollokationen

  • dať svoje požehnanie
  • dostať požehnanie
  • mať požehnanie
  • urobiť s požehnaním <niekoho>

Phraseme, Kollokationen

Phraseme

  • mít požehnání k něčemu ‘die Erlaubnis haben, etwas zu tun’
  • dát (dávat) někomu (k něčemu) své požehnání2 ‘zu etwas seinen Segen geben’
  • dostat požehnání (od) někoho2 ‘von jmdn. dessen Erlaubnis erhalten’

Kollokationen

[Für dieses Profil wurde keine Kollokationen gefunden.]

Belege

S povahou vodcu, ktorý nediskutuje, sa skôr bude snažiť vytvoriť zdanie systému dvoch politických strán (na jednej strane konzervatívne Jednotné Rusko, ktoré vedie Medvedev, na druhej asi nejaká liberálna strana, vytvorená s kremeľským požehnaním oligarchom Michajlom Prochorovom).
SME. Víkend magazín, 19.05.2012

O tom, že niektoré z týchto výhod bez mihnutia oka doslova zneužívajú, niet najmenších pochýb. Po dlhšom sledovaní poslaneckej štvor, neraz i viacročnej (ne) činnosti nie sú „ závistliví “ občania ďaleko od pravdy. Verejnosť pozná i nemenej slávne rebríčky absencie zákonodarcov na rokovaniach. Pokiaľ však ide o minulotýždňové zasadnutie parlamentu, mohli si svoju účasť radšej opäť odpustiť. Zabránili by však absentéri odhlasovaniu nezmyslu, ktorý dostal požehnanie od prítomnej pospolitosti?
Slovo, 2002

Odmietol irackú ponuku na návštevu podozrivých miest a v Bezpečnostnej rade OSN presadzoval takú rezolúciu, ktorá by legalizovala americký útok už v prípade podozrenia. Ak by BR OSN takúto rezolúciu odmietla, Spojené štáty boli pripravené sformovať vlastnú križiacku výpravu proti Iraku aj bez „požehnania“ od jedinej svetovej organizácie, ktorá má na to oprávnenie.
Slovo, 2002

Posádka istej kozmickej lode, ilegálne, bez požehnania vlády, letí na "zraz" mimozemských civilizácií. Ilegálne preto, aby stihla skôr, než tento zraz navštívi oficiálna delegácia zo Zeme, pošuškať "emzákom", aby si radšej na ľudí z modrej planéty dávali bacha. Posádka letí k svojmu cieľu v ekologickej rakete, poháňanej bioplynmi.
Inzine, 1999

Ja len pritiahnem ľudí, aby videli, či sa veci, o ktorých tu píšem, naozaj dejú, alebo nie. Klub jockeyov mi dal svoje požehnanie, aby som písal o dostihoch a jazdení. A tak som písal. Aké sú vaše súčasné kontakty so svetom dostihov v Británii?
Inzine, 2001

Zuzana vie, že všetko je možné a nič nemožno predpisovať. A všetko možno vyskúšať. Nemá pre svoj skutok iné meno. Nemá ani požehnanie, no nedostalo sa jej ani odmietnutia. Mlčanie, ktoré cíti ako odpoveď, je plné láskyplného pochopenia.
Telo sa stalo slovom. Časopis Aspekt 2002, roč. 10, č. 1

Memoranda o porozumení medzi USS a VSŽ Hutníctvo U. S. Steel dostal požehnanie na sobáš Predstavenstvo materskej korporácie USX súhlasilo s podmienkami vstupu do VSŽ Košice Predstavenstvo korporácie USX podľa očakávania odsúhlasilo zámer spoločnosti U. S. Steel Group (USS) kapitálovo vstúpiť do Východoslovenských železiarní Košice, a. s
Profit, 2000

Belege

Tenhle muzikál, který jsem napsal s kluky z ABBY, považuji za svůj nejlepší. Nejvíc nadčasový. Tak se do něj pusť! Máš mé svolení i požehnání. Proč ale právě Šachy? Michael: Od doby, co ten muzikál znám, mne fascinuje jeho námět. Jak studená válka ovlivňovala životy těch, kterých se přímo dotýkala. 
(syn)

Davídek věděl, proč vysvěcuje nové kněze, věděl, že oficiální klerus, který s požehnáním KSČ pořádal různé ty "Pacem in terris" se stará víc o své prebendy než o duše svých oveček.
(syn)

Rodila se, derouc se s nezadržitelnou silou na svět, sekta hledačů ráje" .Patřil k ní i Kolumbus, který okouzlen mořem odmítl rodinnou tradici a v roce 1492 se vydal s požehnáním královny Isabely coby jediný "hledat ráj", zatímco "všichni ostatní utíkají z pekla". Před vyplutím ještě prožije při přijetí katolickou Isabelou - poté, co spatřil její mocné stehno i stín mořské modři v půlnočním čase - "výsostnou vteřinu panorgasmu".
(syn)

Západoněmečtí vojáci cvičili v minulosti podle německého týdeníku Stern několik let pod vedením Spolkové zpravodajské služby ( BND ) elitní gardu libyjského vůdce Kaddáfího. Výcvikové komando vedl bývalý major Bundeswehru Hans Raethjen. Podle Sternu působil v Libyi pět let, do roku 1983, s požehnáním tehdejší koaliční vlády sociálních demokratů (SPD) a liberálů (FDP).
(syn)

Trh mu slouží jen jako cinknutá karta, s jejíž pomocí chce ve skutečnosti propašovat zpátky stát, kde se jedni s jeho požehnáním, popřípadě za jeho aktivní účasti, budou moci beztrestně přiživovat na úsilí druhých.
(syn)

Profil: Abundanz

Profil: Abundanz

Definition

požehnanieselten

Fülle, reicher Ertrag an etwas. Besonders in Bezug auf Kinder und Ernte, wenn sie als positiv begrüßt werden.
Der Sprecher kann mit dem Wort zum Ausdruck bringen, dass es sich in seinen Augen um ein Geschenk Gottes handelt. Meistens ist es jedoch eine habituelle Sprachformel, die keine religiösen Überzeugungen zum Ausdruck bringt.

Sg. tant.

Definition

[Das gewählte Profil  liegt in dieser Sprache nicht vor, es wird durch das Wort požehnaně ausgedrückt.]

Konnotationen

  • Zufall, unverhofft
  • Gunsterweisung einer höheren Macht

Konnotationen

[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.]

Lexikalische Relationen

Synonyme

  • bohatosť ‘Reichtum’
  • hojnosť ‘Fülle’

Lexikalische Relationen

[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.]

Wortbildungen

Adverb

  • požehnane ‘ein Übermaß von’, vgl. A muzikanti, tých sa tu vyskytovalo požehnane. ‘Und was die Musikanten angeht, sie traten her reichlich auf.’ vgl. V jednom zápase sa zrodilo požehnane veľa nezmyselností. ‘Und in einem Match ergab sich ein gerüttelt Maß an Missverständnissen.’

Wortbildungen

[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.]

Phraseme, Kollokationen

Kollokationen

Phraseme, Kollokationen

[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.]

Belege

Napríklad v podobe slávností, akými sú dožinky a vinobrania. Hodovaním a zábavou, ale na druhej strane aj pôstmi si človek pripomínal, že požehnanie úrody nie je len jeho zásluha. Ďakoval za ňu a obetoval bohu či bohom.
SME, 26.08.2010

Teplé noci v aprílu, požehnanie ovociu i vínu.
http://cernakoczka.blogspot.de/2014/04/teple-noci-v-aprilu-pozehnanie-ovociu-i.html [06.06.2014]
 
Toto je stále jasným rozbitím vzťahu. (Ako by ste sa cítili, keby vás blízky priateľ bez dobrého dôvodu nepozval na svadbu ?) Keď chceme pochopiť oprávnené použitie PPR v manželstve, naše srdce potrebuje hlboké obrátenie, aby pochopilo význam sexu a skutočné požehnanie deťmi.
West, Christopher: Radostná zvesť o manželstve. Bratislava 2007. [06.06.2014]
 
Požehnanie deťmi sa pokladalo za ozajstné požehnanie, dnes sa mnohí na deti pozerajú takmer ako na hrozbu. Deti nás vraj oberajú o miesto v budúcnosti.
https://www.google.de/#q=pozehnanie+detmi&start=20 [06.06.2014]

Belege

[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor.]

Etymologie

Das slowakische Nomen ist ein Verbalabstraktum zum perfektiven Verb požehnať, imperfektiv žehnať ‚segnen‘, das wiederum auf althochdeutsches seganôn zurückgeht. Ob das Verbpaar und das dazugehörige Verbalabstraktum als Bestandteil des christlichen Wortschatzes über das Alttschechische in das Slowakische gelangt ist oder ob die althochdeutschen Lexeme gleichzeitig in den gesamten tschechisch-slowakischen Sprachraum entlehnt wurden, ist unklar.

Etymologie

Das tschechische Nomen ist ein Verbalabstraktum zum perfektiven Verb požehnat, imperfektiv žehnat ‚segnen‘. Das im Alttschechischen als žehnati belegte Verb ist aus dem Althochdeutschen entlehnt, wobei anlautendes ž offensichtlich auf die von Braune (2004, 167) für althochdeutsches angenommene Realisierung als alveolarer Lenis-Laut zurückgeht (vgl. auch tschechisch žalm ‚Psalm‘ von althochdeutsch salm). Rejzek (2001, 746) verlegt die Entlehnung von žehnati ins Mittelhochdeutsche. Die im 9. Jh. bereits bereits belegte Missionstätigkeit fränkischer Mönche in Böhmen spricht aber für eine frühere Entlehnung.

 

Braune, Wilhelm 2004: Althochdeutsche Grammatik. I: Laut- und Formenlehre. 15. Auflage, bearbeitet von Ingo Reiffenstein, Tübingen.

Reijzek, Jiří 2001: Český etymologický slovník, Praha.

Semantischer Wandel

In den modernen Bedeutungswörterbüchern des Slowakischen sind für das Wort požehnanie im älteren SSJ (1959-1968) fünf, im neueren KSSJ (2003) dagegen nur drei Bedeutungen verzeichnet. Im SSJ tauchen folgende Bedeutungen auf: 1. dobro, šťastie; v predstavách veriacich ľudí božia priazeň, prinášajúca úspech, šťastie, radosťap. ‘Wohl. Glück, in den Vorstellungen gläubiger Menschen die göttliche Gunst, die Erfolg, Glück und Freude bringt usw.’, 2. znak kríža urobený rukou nad niekým, podľa predstáv veriacich ľudí prinášajúci šťastie, spokojnosť ap. ‘Kreuzzeichen, dass über jmdm. gemacht wird, das nach den Vorstellungen gläubiger Menschen Glück und Zufriedenheit usw. bringt’, 3. trochu zastar. dary prírody, úroda ‘leicht veraltet: Gaben der Natur, Schönheit’, 4. liturg. záverečná časť omše ‘liturg. abschließender Teil der Messe’ sowie 5. cirk. odpoludňajšie bohoslužby ‘kirchl. nachmittäglicher Gottesdienst’.

Im vorliegenden Wörterbuch sind dagegen sechs Profile des Wortes ausgegliedert worden: ein religiöses: ‘Gunst Gottes’, ein religiös-zeremonielles, ein religiös-perfomatives: ‘Segnung’, ein felizitatives: ‘über etw., was Glück oder Nutzen bringt’, ein approbatives: ‘Einwilligung’ sowie ein Abundanzprofil: ‘reicher Ertrag’. Im Slowakischen hat das religiöse Profil drei voneinander deutlich abgrenzbare Facetten: die Fokussierung auf den performativen, den zeremoniellen bzw. den liturgischen Aspekt.

Das religiöse Profil mit der Kernbedeutung ‘Gunst oder auch Zeichen Gottes’ ist primär, was auch die Etymologie in den slawischen Sprachen zum Ausdruck bringt, da es sich ein über das Altdeutsche vermitteltes lateinisches Lehnwort ‘aus < signum bzw. aus < signare’ handelt, dass in der christlichen Bedeutung in den slawischen Sprachen nicht vorhanden war und erst als theologischer Terminus geprägt werden musste. Die häufigste Verwendungskontexte unter den religiösen Profilen sind im religiös-performativen Profil zu finden. In einem Sprechakt werden dort oft verbunden mit sakramentalen Handlungen wie die Besprengung mit Weihwasser einem Gegenstand oder einer Person sinnenfällig Anteil an der göttlichen Gnade zugesichert. Damit verwandt ist das Zeremoniell, dass meist am Ende des Gottesdienstes mit erhobenen oder ausgestreckten Händen vom Geistlichen vollzogen wird und mit der die Gemeinde gesegnet und verwandelt aus der Sphäre des Sacrums wieder in den Alltag entlassen wird; er stellt also eigentlich eine kleine rite de passage dar.  In der Gegenwart selten geworden ist die Heraushebung des Segensaktes in Form einer eigenen liturgischen Gottesdienstform, weshalb sich die Belege hauptsächlich in ältere Zustände aufgreifenden literarischen Gattungen oder in historischen Zusammenhängen finden lassen.

Die weiteren Profile sind vom religiösen Profil metonymisch abgeleitet. Das felizitative Profil verallgemeinert dabei die Gunsterweisung auf jede Art von unverhofftem Glück, glücklichem Zufall bzw. dem Eintreten besonders günstiger Umstände. Diese in der Publizistik besonders häufige Wendung wird angewendet, wenn von natürlichen Reichtümern, Bodenschätzen oder allgemein von Segnungen die Rede ist, die sich menschlichem Wollen und Planen entziehen. Verwandt damit ist das Abundanzprofil, in dem nicht konkrete Gegenstände, sondern der Reichtum der Natur oder von Gottes Schöpfung im Vordergrund steht. Im approbativen Profil wird der Segensakt in einen Einwilligungsakt umgedeutet, was wohl damit zusammenhängt, dass Entscheidungen, die das Einverständnis oder das Ritual einer Autorität voraussetzen, d.h. häufig eine implizite Einwilligung zu einer Statusänderung der anhängigen Person erfordern (Heiratserlaubnis der Eltern, Erlaubnis zum Wegziehen, zum Ergreifen eines Berufs oder Studiums udgl.) Heute wird dieses Profil davon losgelöst als Zustimmung einer vorgesetzten Person oder Institution für eine autonome Entscheidung des Petenten ausgefasst.

Semantischer Wandel

Die Bedeutungswörterbücher des Tschechischen zählen insgesamt acht Bedeutungen von požehnání auf, die sich in den Grundzügen mit der Diagnose im vorliegenden Wörterbuch decken. Nicht angeführt wird hier die veraltete Bedeutung ‘Ernte’ und die Verwendung als Bezeichnung eines Kartenspiels, die gemeinsprachlich nicht verbreitet ist und nicht anhand von Korpusdaten belegt werden konnte. Das vorliegende Wörterbuch unterscheidet für das Tschechische fünf Profile: das religiöse Profil (‘Gunst Gottes’), das religiös – zeremonielle (‘Teil der Liturgie’), das religiös – performative (‘Erteilen des Segens’), das felizitative (‘über etw., was Glück oder Nutzen bringt’) und das approbative ‘Einwilligung’. Das Abundanzprofil ist im Tschechischen nur adverbial vertreten, vgl. Hlasů se sešlo požehnaně nejen na internetu, ale i na hlasovacích kuponech, které přišly do redakce poštou. (syn). Die damit zusammenhängende Bedeutung ‘Ernte’ kann als veraltet betrachtet werden. Als primäres Profil ist das Religiöse zu betrachten, alle anderen leiten sich in ihrer Bedeutung hiervon ab.

Innerhalb des religiös-konfessionellen Diskurses und seiner Anwendungsdomänen übertrug sich der ursprüngliche semantische Gehalt auf neue Bedeutungen, die sich eher auf die Gottesdienstpraxis beziehen. Primär ist die Verschiebung von ‘Gunst Gottes’ als allgemeiner Relation hin zur Bezeichnung des gestisch-rhetorischen Aktes (performatives Profil), bei dem der Geistliche für jemanden um diesen Segen bittet und ihn symbolisch in Stellvertretung Gottes spendet. Hieraus entstanden die beiden Konkreta, die Bezeichnung einer vorgesehenen Stelle im Ablauf der Liturgie (ein „Programmpunkt“), sowie die nunmehr selten anzutreffende Bezeichnung einer eigenen Gottesdienstform, für die dieser Programmpunkt konstitutiv ist.

Das felizitative Profil leitet sich aus dem religiösen Profil ab und deckt sich semantisch gesehen auch zu weiten Teilen mit diesem. Verloren ging bei der Ableitung der Verweis auf Gott und die transzendentale Ebene. Bei den älteren Belegen der tschechischen Lexikographie zeigt sich ein fließender Übergang, während sich das Profil heute in neuen Kontexten weitgehend verselbstständigt hat. Das Pathos des Begriffs im religiösen Profil wirkt in den neuen Kontexten hyperbolisch, allerdings ist dieser Säkularisierungseffekt nicht so stark ausgeprägt wie bei anderen hier behandelten Lemmata. Besonders stark vertreten scheinen die Domänen Politik, Wirtschaft und Gesellschaft, was eine zumindest stabile Entwicklung dieses Profils signalisiert. Das aus dem religiös-performativen Profil abgeleitete approbative Profil hat sich dagegen weniger stark entwickelt. Es handelt sich um eine frühe Verselbstständigung, die auf ältere Säkularisierungsprozesse schließen lässt und heute altmodisch oder in einem leichten und positiven Sinne ironisch anmutet und gleichsam „mit einem Augenzwinkern“ hervorgebracht wird. Die religiös-konfessionellen Verwendungsweisen sind im heutigen Tschechischen primär und überwiegen in den Belegen. Die säkularen Profile sind aber eigenständig und produktiv, partizipieren am Wortbildungsnest und tragen im Gegensatz zu vielen anderen Begriffen weniger offensiv abgrenzende und ironisierende Komponenten an den ursprünglichen religiösen Sinngehalt heran.

Sprichwörter

Na hlave spravodlivého spočinie hojné požehnanie, lež ústa bezbožníkov zastierajú násilie. (Prísl10:6.)

Keď však budeš počúvať hlas Pána, svojho Boha, keď budeš plniť a zachovávať jeho príkazy, ktoré ti ja dnes nariaďujem, Pán, tvoj Boh, ťa povýši nad všetky národy, čo sú na zemi. Na teba sa znesú a k tebe dôjdu všetky tieto požehnania, ak budeš počúvať jeho príkazy. (Dt 28,1-2)

Hľa, dnes vám predkladám požehnanie a kliatbu: požehnanie, ak budete poslúchať príkazy Pána, svojho Boha, ktoré vám dnes ukladám, kliatbu, keď nebudete poslúchať príkazy Pána, svojho Boha, odbočíte z cesty, (Dt 11,26)

Pane, ty si naša spása. Na tvoj ľud nech zostúpi tvoje požehnanie (Ps 3,9)

Pamiatka spravodlivého je na požehnanie, lež meno bezbožných spráchnivie. (Prisl10,7)

Bázeň pred Pánom plní srdce slasťou, dáva veselosť a radosť a dlhý život. Bohabojnému sa dobre povedie na konci, v deň svojej smrti dôjde požehnania. Najkrajšia múdrosť je milovať Boha. (Sirach 1.12-14)

Požehnanie otcovo je oporou pre domy synov, no kliatba matkina ich vyvracia od základov. (Sir 3.11)

A podaj svoju ruku aj chudobnému, aby tvoje požehnanie a uzmierenie bolo dokonalé. (Sir 7,36)

 Toto hovorí Pán, ktorý ťa stvoril, ktorý ťa formoval od materského lona a pomáha ti: „Neboj sa, sluha môj, Jakub, miláčik, ktorého som si vyvolil! Veď rozlejem vody na to, čo je smädné, a riavy na vyschnutú zem, vylejem svojho ducha na tvoje potomstvo, svoje požehnanie na tvoje vetvy. I budú rásť uprostred zelene ako vŕby pri potokoch vôd. (Jes 44,2-4)

Sprichwörter

  • Bez božího požehnání marné lidské namáhání. [wörtl. Ohne Gottes Segen ist der Menschen Mühe umsonst]

Kulturelle Kontexte

Literatur

  • Oľga Čechová: Vďaka za požehnanie (básne), 2009.
  • František Dancák: Mária, najväčšie požehnanie, 2004.
  • Stanislav Šverha: Požehnanie a prekliatie: kresťan vo svete masmédií, 2007.

Musik

  • Peter Brodek: Požehnanie (CD), 2013.
    CD - Požehnanie - lat. Benedícere - dobrorečiť
    (Quelle: http://www.zachej.sk/uploads/images/medium/08e2115d3b1a85ed0f1a8832f2b560c1.jpg)

Sonstiges

  • Konzertplakat
    Trenčianske folklórne združenie Stodola pozýva na tradičný vianočný koncert folklórnych skupín z Trenčína. Podujatie sa uskutoční v dvoch časoch o 15.00 a 18.00 hod.

    (Quelle: http://www.visittrencin.sk/sites/default/files/imce/hojne.jpg)
  • Volksfestplakat

    (Quelle: http://www.folklorfest.sk/obrazky-podujatia/3224-1.jpg)
  • Požehnanie zreštaurovaného obrazu v Nemocnici Milosrdných bratov v Bratislave

    (Quelle: http://abu-bratislava.sk/portal/system/files/milosrdni-pozehnanie_obrazu.jpg)
     

Kulturelle Kontexte

  • Josef Vaňek: Bez požehnání, Obraz ze života vesnického ve 4 jednáních, Brno 1921
  • Vlasta Javořická: Bez požehnání (povídky), Praha 2008
  • Jan Klecanda: Dědečkovo požehnání, Povídky ze severočeské vesnice; Milotice 1914
  • Petr Nešpor: Irské požehnání pro tvůj život, Uhřice 2012
  • Helena Malířová, Pežehnání (román)

Bibliographie

Author, Title, Year
Bibliographical data

Bibliographie

[Für dieses Lemma wurde keine relevante Literatur gefunden.]

Zurück

Copyright © Humboldt-Universität zu Berlin, 2009–2015
eScrinium