Slowakisch:
svätiť |
Polnisch:
święcić |
Polysemie
| Polysemie
|
Profil: religiös-benedikativ | Profil: religiös-benedikativ |
Definitionsvätiť einen Gegenstand, Speisen oder auch etwas Gebäude durch ein Ritual segnen und für den Gottesdienst geeignet machen. Wenn Gegenstände geweiht werden, werden sie dadurch zu gottesdienstlichen oder anderen religiösen Zwecken bestimmt. Sie erhalten gleichzeitig eine besondere, geheiligte Natur und sollen mit Respekt und Würde behandelt werden. In christlichen Gemeinden werden zum Beispiel Altäre, Glocken, Hostien oder das Taufwasser geweiht. Manchmal wird auch über andere Gegenstände wie zum Beispiel über Speisen oder einen Grundstein gesagt, dass sie geweiht werden. Svätiť bedeutet in diesen Fällen so viel wie blahorečiť ‘segnen’, also das Erbitten von Gottes Gnade und Schutz für den Gegenstand bzw. für Menschen, die ihn nutzen sollen. Die Teilsynonymie von svätiť und blahorečiť ‘segnen’ spiegelt wider, dass zwischen beiden Handlungen häufig nicht unterschieden wird und sie beide als eine magische Einwirkung auf den Gegenstand wahrgenommen werden. Auch Gebäude (z. B. Kirchen und Klöster) werden geweiht und dadurch als Orte zur Ausführung religiöser Handlungen wie Verehrung von Gott oder Gottheiten, Darbringung von Opfern, Beten usw. ausgesondert. Man sagt auch, dass eine Kirche einer oder einem Heiligen oder einem Kult (z. B. der Heiligen Dreifaltigkeit, dem Herzen Jesu) geweiht wird. Durch die symbolische Widmung soll sich das Heiligtum an dem Ort besonders auswirken können, z. B. als Schutzpatron, oder es soll seiner besonders gedacht werden. svätiť <niekoho>, <niečo> | Definitionświęcić Etwas rituell heiligen und damit für die Ausführung religiöser Handlungen besonders geeignet machen. Eine Weihe wird von einem oder einer Geistlichen ausgeführt. Wenn Gegenstände geweiht werden, werden sie dadurch zu gottesdienstlichen oder anderen religiösen Zwecken bestimmt. Sie erhalten gleichzeitig eine besondere, geheiligte Natur und sollen mit Respekt und Würde behandelt werden. In christlichen Gemeinden werden zum Beispiel Altäre, Glocken, Hostien oder das Taufwasser geweiht. Manchmal wird auch über andere Gegenstände wie zum Beispiel über Speisen oder einen Grundstein gesagt, dass sie geweiht werden. Święcić ‘weihen’ bedeutet in diesen Fällen so viel wie błogosławić ‘segnen’, also das Erbitten von Gottes Gnade und Schutz für den Gegenstand bzw. für Menschen, die die Sache nutzen oder an dem Unternehmen teilhaben werden usw. Die Teilsynonymie von święcić ‘weihen’ und błogosławić ‘segnen’ spiegelt wider, dass zwischen beiden Handlungen häufig nicht unterschieden wird und sie beide als eine magische Einwirkung auf den Gegenstand wahrgenommen werden. Auch Gebäude (z. B. Kirchen und Klöster) werden geweiht und dadurch als Orte zur Ausführung religiöser Handlungen wie Verehrung von Gott oder Gottheiten, Darbringung von Opfern, Beten usw. ausgesondert. Man sagt auch, dass eine Kirche einer oder einem Heiligen oder einem Kult (z. B. der Heiligen Dreifaltigkeit, dem Herzen Jesu) geweiht wird. Durch die symbolische Widmung soll sich das Heiligtum an dem Ort besonders auswirken können, z. B. als Schutzpatron, oder es soll dadurch besonders geehrt werden. perfektiver Verbalaspekt poświęcić |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
WortbildungenSubstantive
Adjektive
Adverbien
Verben
| WortbildungenSubstantive
Verben
Adjektive
|
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Krátko pred západom slnka sa na počesť sabatu zasvecujú nerot šabat (sabatové svetlá), ktoré symbolizujú svetlo a radosť Božieho dňa. Najmenej dve sviečky sa zapaľujú podľa predpisu pamätať na sabat a svätiť ho.
Vodu a oheň, ktorým sa odpradávna pripisovala magicko - ochranná funkcia, začali svätiť kňazi v kostoloch, čím ešte zvýšili ich magickú moc. Soll das hier Weihehandlungen vollziehen bedeuten? fliessender Übergang zu magischen Handlungen
Päťdesiat áut i dobrá stovka divákov sa zhromaždili na priestranstve pri prvej slovenskej farskej reštaurácii U svätého Floriána vo Veľkých Ripňanoch v prvú májovú nedeľu po omši. Svätili sa tam totiž autá.
Kňaz svätil autá V dnešnej dobe sa svätia nielen veľkonočné košíky a domy, ale podľa nových tradícií aj školské tašky či autá. Nezvyčajné svätenie štvorkolesových tátošov dnes zažili v Starej Ľubovni.
Daniel Krman, Belov najvyšší predstavený, superintendent, hlavný dozorca, vtedy žilinský farár, svätil povstalecké zástavy. Protestanti sa za rákociovského povstania pokúsili obnoviť cirkevnú organizáciu podľa záverov Žilinskej synody. | Belege
Wrażenie zrobił na nich żyrandol długości 5,6 m, wykonany z kryształków murano. — To udane spotkanie – chwaliła Maria Kukułka z Chrzanowa. — W dzieciństwie malowaliśmy jajka farbami w różne wzory, a później szliśmy z gosposią święcić je do kościoła. Było nas troje. Każde miało swój koszyk. Na stole wielkanocnym mama ustawiała urządzenie, na które nabijało się szynkę i każdy kroił tyle, ile chciał. Jej smak pamiętam do dziś. Były też słodycze, które szczególnie lubię, makownik i sernik
Świąteczny koszyk Tradycyjnie w Wielką Sobotę z całą rodziną idziemy święcić pokarmy. Do koszyka wkładamy wtedy wszelkiego rodzaju produkty żywnościowe, aby nie zabrakło ich na stole w najbliższym roku. Co wkładamy do koszyczka? > jajka (od 20 gr za szt.) > cukrowego baranka (2 zł za szt.) > czekoladowe jaja
Od czasu zrobienia zdjęcia wiele się zmieniło – zaznacza proboszcz Józef Nocny. Dziekan przypomina, że przy artykule zamieszczono zdjęcie, które zostało zrobione na zupełnie inne potrzeby. Dwa lata temu. – Kiedy biskup włocławski przybył do Zduńskiej Woli, aby poświęcić ołtarz przy domu urodzin świętego Maksymiliana Kolbego i kiedy w naszej parafii ustanowiono sanktuarium świętego. Odbyła się wówczas uroczysta sesja rady.
Kościół katolicki obchodzi dziś dzień św. Krzysztofa, patrona kierowców. W związku z tym w wielu parafiach księża będą święcić samochody. Kościelna tradycja mówi, że Krzysztof był olbrzymem, który przeniósł na ramieniu małego Chrystusa przez rzekę. Przez to wydarzenie, po wiekach ogłoszono go patronem kierowców. Co roku 25 lipca w świątyniach odbywają się modlitwy za kierowców, a księża święcą samochody osobowe, ciężarówki |
Profil: religiös-inaugurierend | Profil: religiös-inaugurierend |
Definitionsvätiť Jemandem in einem zeremoniellen Akt ein geistliches Amt übertragen. Eine Weihe wird von einem oder einer Geistlichen ausgeführt. In verschiedenen Religionen werden nicht nur Geistliche, sondern auch Mönche und Nonnen geweiht. Wenn sich Menschen weihen lassen, widmen sie ihr Leben symbolisch Gott oder der Spiritualität. In Verbindung mit der Bezeichnung eines geistlichen Amtes (z. B. svätiť za kňaza ‘jmdn. zum Priester weihen’) bedeutet svätiť die Ausführung eines zeremoniellen Aktes, in dem jemandem ein geistliches Amt offiziell übertragen wird und durch den der Mensch gleichzeitig göttliche Gnade erhält, das Amt auszuüben. In verschiedenen Religionen werden nicht nur Geistliche, sondern auch Mönche und Nonnen geweiht. | Definitionświęcić Jemandem in einem zeremoniellen Akt ein geistliches Amt übertragen. Eine Weihe wird von einem oder einer Geistlichen ausgeführt. In verschiedenen Religionen werden nicht nur Geistliche, sondern auch Mönche und Nonnen geweiht. Wenn sich Menschen weihen lassen, widmen sie ihr Leben symbolisch Gott oder der Spiritualität. In Verbindung mit der Bezeichnung eines geistlichen Amtes (z. B. święcić księży ‘zum Priester weihen’) bedeutet święcić die Ausführung eines zeremoniellen Aktes, in dem jemandem ein geistliches Amt offiziell übertragen wird und durch den der Mensch gleichzeitig göttliche Gnade erhält, das Amt auszuüben. In verschiedenen Religionen werden nicht nur Geistliche, sondern auch Mönche und Nonnen geweiht. |
KonnotationenKonnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
WortbildungenSubstantive
Adjektive
Verben
| WortbildungenSubstantive
Verben
|
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
Kardinál Korec si na 24. august 1951 aj dnes živo spomína: „V situácii neistoty a ustavičnej hrozby o slobodu, ba o život, ja som sa mal rozhodnúť stať sa tajným biskupom a svätiť tajných kňazov.“
ŠtB vedela o tajnej cirkvi oveľa menej, ako potrebovala. Prezradenia podľa Mikloška nedosahovali ani percento. Odhaliť špióna nebolo až také ťažké. „Riadili sme sa prirodzeným inštinktom,“ hovorí. Viera v Boha sa podľa neho nedá dlho fingovať. Za kňazov svätil ženatých mužov aj ženy Tajní biskupi siahali aj po netradičných riešeniach, niektoré rozhodnutia vyvolali v tajnej cirkvi rozruch. "Boh ma posiela tam a práve títo väzni potrebujú tak či tak lásku a sú opustení a chcel by som im slúžiť hlavne v láske a to čo budem môcť pre nich urobiť." Na výnimočnosť vysviacky upozorňuje Monsignor František Rábek, ordinár Ozbrojených síl: "Je to prvý diakon a dúfajme, že čoskoro potom aj prvý kňaz, ktorý je svätený špeciálne pre ordinariát." | Belege
Lefebryści nie przestaną święcić nowych księży. Watykan wydał 17 czerwca br. komunikat, w którym wyjaśnia, że "duchowni zrzeszeni w Bractwie św. Piusa X nie pełnią w Kościele prawomocnej posługi". Bractwo nie zamierza jednak przestać wyświęcania nowych kapłanów. - Problem leży tylko w Niemczech – powiedział przełożony generalny Bractwa Kapłańskiego św. Piusa X, bp Bernard Fellay.
Watykan grozi zakonnicom, bo chcą święcić kobiety. Jakie zarzuty zostały postawione zakonnicom? Jedne z nich dotyczą zagadnień doktrynalnych. I tak przypomniano, że już w 1977 roku, LCWR opowiedziała się przeciwko święceniu na księży wyłącznie mężczyzn. Ów sprzeciw jak i domaganie się wyświęcania kobiet prowadziło czasami do sytuacji, w których siostry odmawiały udziału w mszy, gdyż przewodniczył jej kapłan - mężczyzna. Kościół, w którym eucharystia zajmuje centralne miejsce, na takie postępowanie nie mógł przystać. W ostatnich zaś czasach amerykańskie zakonnice kwestionowały decyzję Watykanu zabraniającą przyjmowania do seminariów osób o stwierdzonych skłonnościach homoseksualnych.
Ubogi Franciszek, bogaci hierarchowie. Uderz w stół, a nożyce się odezwą. Tak najkrócej można opisać zakłopotanie, jakie w polskich hierarchach wywołuje styl posługi papieskiej i duszpasterskiej zaproponowanej przez papieża Franciszka. Czyżby biskup Rzymu zapowiedział, że zniesienie celibat księży, pobłogosławi stosowanie metody in vitro lub zacznie święcić kobiety?
Ponieważ jednak wówczas w Niemczech nie było biskupa, któryby ordynował luterańskich księży i biskupow, dlatego z konieczności musieli to czynić księża (prezbiterzy), którzy nie byli biskupami (np. sam ks. dr M. Luter czy Ks. J. Bugenhagen), ale ordynowani (święceni) uprzednio przez biskupów katolickich. Czynili to zawsze zgodnie z kanonami IV Synodu Nicejskiego z roku 325, przez trzech ordynowanych duchownych (Synod powiada, że biskupa powinien święcić biskup w asyście dwóch prezbiterów). Tak więc została zachowana „prezbiterska sukcesja” w Kościołach reformacyjnych (luterański, reformowany i unijny), o której mówił w roku 1971 niemiecki kardynał Walther Kasper.
|
Profil: kommemorativ | Profil: kommemorativ |
Definitionsvätiť Den Jahrestag, das Andenken von jemandem/ etwas feierlich begehen, feiern, ehren. Auch den Sonntag heiligen, d. h. einhalten und in besonderen Ehren halten. Das geschieht normalerweise an einem bestimmten feststehenden bzw. zyklisch (meist jährlich) wiederkehrenden Datum und auf eine ritualisierten Art und Weise, man besucht bestimmte Veranstaltungen oder Gottesdienste. Ursprünglich religiös motiviert ist das Gebot der Ruhe, man enthält sich insbesondere schwerer körperlicher Arbeiten. Gläubige beten, widmen sich der Andacht und dem Studium heiliger Schriften sowie dem Familienleben. svätiť <niečo> | Definitionświęcić Den Jahrestag, das Andenken von jemandem/ etwas feierlich begehen, feiern, ehren. Auch den Sonntag heiligen, d. h. einhalten und in besonderen Ehren halten. Das geschieht normalerweise an einem bestimmten feststehenden bzw. zyklisch (meist jährlich) wiederkehrenden Datum und auf eine ritualisierten Art und Weise, man besucht bestimmte Veranstaltungen oder Gottesdienste. Ursprünglich religiös motiviert ist das Gebot der Ruhe, man enthält sich insbesondere schwerer körperlicher Arbeiten. Gläubige beten, widmen sich der Andacht und dem Studium heiliger Schriften sowie dem Familienleben. Im Polnischen auch in Bezug auf Triumpfe und Siege, vgl. święcić triumf, zwycięstwo ‘einen Triumpf, Sieg feiern’ |
Konnotationen
| Konnotationen
|
Lexikalische RelationenHyperonyme
Synonyme
| Lexikalische RelationenSynonyme
|
Wortbildungen[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.] | WortbildungenSubstantive
Verben
|
Phraseme, KollokationenPhraseme
Kollokationen
| Phraseme, KollokationenKollokationen
|
Belege
V ten deň sa v rozhlase rybám a rybačke nielen venovali, ale doslova svätili dar rybárstva... Nikdy preto nezabudnem na zanietenosť a pohodu pri príprave rybárskeho dňa, ako aj počas jeho realizácie.
Keď sa však ľudia dožadovali, tu i tam sa stalo, že niekto slávil Božie služby po sloviensky. Pred pár mesiacmi vrátil sa Adalvín z Ríma. Znova prísne zakázal slovienske omše. Nedávno sme u nás svätili pamiatku posvätenia chrámu. Aj vladyka Lutimír aj veriaci chceli na hody slovienske bohoslužby.
My psychológovia sa vždy radujeme, keď niekoho pristihneme pri prerieknutí. Pravda, iba vtedy, keď sa pri tom nevydesíme. Piesok sa lial a voda sa sypala. Slováci, rodáci, oslavovali vo svojej maličkej krajine, kde ani nechyrovať o nijakom sváre a všetci žijú šťastne, až kým nepomrú, oslavovovali - svätili Ústavu SR, svojej maličkej krajiny. Akože inak osláviť túto veľkolepú chvíľu než tak, že zavolať ľud z podhradia priamo na hrad, kde sídli Národná rada?
„Za horlivosť o slovenskú reč, nech dosiahne táto reč svoje víťazstvo a nech zhynú vrahovia!“ Akí vrahovia?! Kto tu koho vraždí? Butatóti sa vedia vraždiť i navzájom! No tí nevychovanci, veď nedávno, keď sa svätil pätnásty marec, priam zneuctili maďarskú spoveď a mešťanov, ba i predstavených seniorátu, keď kričali: „Éljen a haza!“ A hneď si aj odpovedali: „Živio Slavia!“
Kresťanská Amerika svätí Veľkú noc ako kresťania na celom svete, ale tunajšie svetské veľkonočné tradície sa od slovenských dosť líšia.
Je naozaj veľká Veľká noc je najvýznamnejším kresťanským sviatkom pripomínajúcim vzkriesenie Ježiša Krista. Základ má v Pésahu (prechod), ktorý židia svätia na pamiatku odchodu z egyptského zajatia. Feiertage begehen, einhalten, ehren
Odopieram si tým množstvo výhod, ktoré tieto cirkvi ponúkajú svojim ovečkám, na druhej strane však ani nemusím žiť podľa ich predpisov, z čoho okrem iného vyplýva, že v nedeľu nemusím svätiť a pokojne môžem ísť nakupovať bez výčitiek svedomia.
Ešte v prvej polovici 20. storočia existovali kalendáre, kde sa týždeň nezačínal pondelkom, ale nedeľou. Na otázku, či teda ostatní kresťania svätia nesprávny deň, šéf slovenských adventistov odpovedal, že to tvrdenie „je veľmi presné“.
Dedinčania si bohoslužby hľadia, chodia na ne v hojnom počte, aj ráno, aj večer. Nedele i sviatky poctivo svätia. „Nedeľa je na dedine nedeľou. Vládne pokoj, iba sliepky kotkodákajú zavčas rána“.
Lebo ja, Pán tvoj Boh, som Bohom žiarlivým, navštevujúcim neprávosť otcov na deťoch do tretieho a štvrtého pokolenia tých, čo ma nenávidia, ale preukazujem milosrdenstvo tisícom tým, čo Ma milujú a zachovávajú Moje prikázania. Nevezmeš meno Pána svojho Boha nadarmo, lebo Pán nebude považovať za nevinného toho, kto vezme Jeho meno nadarmo. Pamätaj na deň Soboty, aby si ho svätil. Šesť dní budeš pracovať a konať všetku svoju prácu, ale siedmy deň je Sobota Pána tvojho Boha.
Dievčatká vyondulované ako staré fuchtle "upútavka uvádza takto: ... tancuje vo vražednom tempe. 11 - ročný talent. Inteligentných bábkarov v nedeľu dopoludnia vystriedal program o varení pre deti. Ako keby nebolo dosť tých, čo sa predvádzajú s vareškou tak, že nad tým musí aj neodborník zaplakať. Deň ľudských práv sme svätili za komunistov.
Keby sa o to pokúsili, tak vedia, že odhodlaného mládežníka dnes už nezastaví nijaký zákaz ani peniaze požierajúci úrad. 2. hlúposti, o ktorých poslanci vedeli, že sú hlúposťami, no v ich očiach ich svätil nejaký vyšší záujem. Poslanec Smeru Peter Pelegriny najskôr tušil, že viesť ropovod cez chránenú oblasť nie je dobrý nápad. kritisch bzw. ironisch
Kurfirst do toho zasiahol, ale Karlstadt ho predbehol a vymenil si službu tak, že mal celebrovať omšu na Vianoce a verejnosti to oznámil iba deň vopred. Obyvateľstvo bolo vyburcované a Štedrý večer sa svätil výtržnosťami. Dav vtrhol do farského kostola, porozbíjal svietidlá, vyhrážal sa kňazom, a potom z dvora mňaukaním prekrikoval chór. Nakoniec sa presunul do zámockého kostola a keď kňaz udeľoval požehnanie, dav mu želal mor a pekelné plamene. | Belege
Tegoroczna pielgrzymka robotników zgromadziła w kaliskiej bazylice św. Józefa delegacje związkowców z 26 pocztami sztandarowymi. Wśród pątników był przewodniczący NSZZ ,,S’’ Janusz Śniadek. – To dobrze, że ,,Solidarność’’ uznała, iż ten dzień będzie święcić w kościołach – powiedział nam Śniadek. – W tym roku intencją przewodnią pielgrzymki są modlitwy o rychłe wyniesienie do chwały ołtarzy Ojca Świętego Jana Pawła II – podkreślił Jan Mosiński, lider ,,S’’ w Kaliszu.
liczyć na dofinansowanie UKFiS. Poznań zabiega o organizację w 2007 r. Uniwersjady. Gdyby nie pojawiły się niespodziewane przeszkody, budowa parku wodnego nad Maltą mogłaby się zacząć wczesną jesienią. Otwarcie obiektu byłoby prawdopodobne w roku jubileuszowym Poznania. W 2003 r. miasto będzie święcić 750. urodziny. Termy Maltańskie o krok, Gazeta Poznańska, 2002-03-01
O godz. 22 ponownie połączą się proletariusze. 1 Maja święcić się będzie od zbiórki rewolucyjnej na Przełęczy Srebrnej o godz. 13. Po pochodzie Międzynarodówkę odegra orkiestra dęta. O godz. 15 rozpoczną się wystąpienia Bardzo Ważnych Osób i Biesiada Przodowników Pracy, a o godz. 16 potańcówka przy głośnej muzyce. Na pochód, Słowo Polskie Gazeta Wrocławska, 2005-04-29
Będzie to ściśle zaaranżowana muzyka z pewnym posmakiem awangardowym. To będzie, a co było? Ograny jak diabli - Mam 29 lat, a mógłbym już święcić niezłe jubileusze - śmieje się muzyk. - Gram zawodowo już od 15 lat, w dodatku jeden z najważniejszych zespołów w moim życiu, Łoskot, działa nieprzerwanie od dekady. Metale szlachetne, Dziennik Bałtycki, 2003-05-11
Dotyczy to nawet Borisa Peskovica, który ponoć deklarował, że wiosną chce zarabiać dużo większe pieniądze w innym klubie. Z jego postawy na boisku jesteśmy zadowoleni i jeśli będzie chciał zarabiać trochę więcej niż teraz i święcić z nami pierwszoligowy awans, to będzie nadal u nas grał. Jeżeli nie dojdziemy do porozumienia, to wejdziemy do ligi z innym bramkarzem. Boniek: Pozyskamy trzech albo czterech, Dziennik Łódzki, 2004-11-19
Wielcy piłkarze niekoniecznie muszą święcić triumfy w roli trenerów Wojciech Miller Gwiazdom poznańskiego Lecha na ławce trenerskiej nie wiodło się już tak wspaniale jak na piłkarskim boisku. Hieronim Barczak przez wiele lat tułał się po klubach niższych lig. Podobny los spotkał Piotra Mowlika. Wielu innych nawet nie próbowało sił w roli szkoleniowców Bez żadnej zasady PIŁKA NOŻNA, Polska Głos Wielkopolski, 2006-12-15
Bardzo żałuję, że nie udało się nam co najmniej zremisować z rezerwami ŁKS - mówi trener MKP Witold Królewiak. Z przebiegu gry na porażkę nie zasłużyliśmy. Nie byliśmy gorsi od rywala i przy odrobinie szczęścia mogliśmy nawet święcić zwycięstwo - Przed pańską drużyną mecz półfinałowy o Puchar Polski w regionie łódzkim. Jest szansa, abyście wystąpili w finale tej imprezy na szczeblu okręgu - Szansa jest spora, zważywszy, że naszym rywalem będą rezerwy łódzkiego Startu. Zagrać w finale Pucharu, Express Ilustrowany, 2001-11-24
To nie tylko zabawna i wzruszająca historia wielkiego, skomplikowanego uczucia, ale także przenikliwa analiza ludzkich zachowań uwikłanych w społeczne stereotypy. Autor posiada umiejętność mówienia rzeczy ważnych na kanwie błahych zdarzeń i rzadki we współczesnej, amerykańskiej dramaturgii talent unikania broadwayowskich schematów. Co nie przeszkadzało mu święcić tryumfów właśnie na Broadwayu, na scenie Edison Theatre, gdzie gwiazdorsko obsadzoną sztukę wyreżyserował John Tillinger. Natomiast w czwartek, o tej samej porze, odbędzie się spektakl "Emigranci". |
Profil: symbolisch | Profil: symbolisch |
Definitionsvätiť
Einen Gegenstand (typischerweise eine Fahne oder Standarte) in einem feierlichen Akt als repräsentatives Symbol einer Gruppe (eines Vereins, einer Gemeinde) vorstellen und der Öffentlichkeit übergeben. Bei der Feier kann ein Geistlicher oder eine Geistliche eine Andacht halten. Es kann sich aber auch um ein Fest handeln, das keine religiöse Komponente hat. | Definition |
Konnotationen
| Konnotationen |
Lexikalische Relationen[Für dieses Profil wurden keine lexikalischen Relationen gefunden.] | Lexikalische Relationen |
WortbildungenSubstantive
| Wortbildungen |
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, Kollokationen |
Belegesäkular
Dominanty sa postupne premiestnili. Z gardistov sa stali komunisti a tak zmizol obrovský kríž z bratislavskej Kalvárie – dominanta prvého slovenského štátu, a objavil sa pamätník osloboditeľov na Slavíne. Namiesto vŕšku Kalvária svätili vŕšok Slavín. Chvíľu trvalo, kým všetci pochopili, čo treba svätiť.
V Skalici svätili mladé víno Pred piatimi rokmi sa v skalickom Dome kultúry prvýkrát uskutočnil „Katerinské chutnání mladých vín“ spojené so svätením mladého vína. Bol to pokus o obnovenie staršej tradície a ujal sa. Po roku sa opäť a celkovo už piaty raz zišli vinohradníci, vinári, milovníci vína zo Skalice, okolia i zahraničia. Dokonca hovorili, že nebudú rešpektovať výsledky referenda v parlamente. Je to nenormálne a zároveň to potvrdzuje neštandardnosť našej scény. Nie je možné, aby v deň plebiscitu jeden ústavný činiteľ svätil zvony a druhý naháňal psa po záhrade! Nepovažujem to za korektné voči ľuďom v tejto krajine. Referendum je ústavný inštitút a každý občan Slovenskej republiky mal právo ísť alebo neísť. My sme odporučili: Choďte! No nepovedali sme, ako majú ľudia hlasovať. Z tých napohľad maličkostí vznikli strhujúce a hypnotizujúce zábery - pomaly z nich vyplynie, akú povahu Che mal, čím opantával a kde robil chyby. Je z nich zrejmé, že svätil vzdelanie a solidaritu, a nepopierajú, že ho nezastavili žiadne obete, ani vtedy, ak nimi bol ľudský život. Prezident rečnil sám, svätí ľudí nezaujali Viete, aký je dnes sviatok? Mnoho ľudí si v uliciach Košíc, Banskej Bystrice a Bratislavy včera v našej miniankete na Cyrila a Metoda nevedelo spomenúť. Slúžili sa slávnostné omše, na jednej rečnil aj prezident, svätili zvony a sochy. V kostoloch a na pútiach boli tisíce ľudí, iní radšej v nákupných centrách, pri vode a na chalupách, mali voľný deň. religiöser Kontext V kostole sa konala svätá omša na počesť Floriána, miestny farár Stanislav Capiak vysvätil aj novú zástavu miestneho ha (IH) sičského zboru. Ten však do smrti neoľutoval, že práve tak konal, ba bol na to aj veľmi hrdý, že sa mu dostala milosť pri tejto príležitosti rozkolísať aj ten najväčší zvon. Zvony na kostolnej veži boli svätené a posvätné reálie. Keď sa ráno, na poludnie či večer ozvali a oznamovali dedine, že Pánov anjel prichádza s tajomnou zvesťou k nazaretskej Panne, po domoch, v uliciach, v dedine, v celom chotári zavládlo posvätné ticho. segnen übertragen? gutheißen? Voňal, kvitol, rozvíjal sa a vydával svedectvo o existencii sivého človeka. Ťažko povedať, ako znáša bolesť tej sivej postavy a nakoľko bol spojivom medzi ňou a davom. Dav sa ho však usiloval zabiť. Z jednej strany svätili znehybnenie jeho postavy, a na druhej strane sa chystal ďalší úskok, aby ho zničili celkom. | Belege |
Profil: inaugurierend | Profil: inaugurierend |
Definitionsvätiť in etwas einweihen, d.h. mit etwas vertraut machen svätiť <niekoho> do <niečoho> | Definition[Das gewählte Profil liegt in dieser Sprache nicht vor. Die Bedeutung wird mit den Wörtern zainicjować und wtajemniczyć ausgedrückt.] |
Konnotationen
| Konnotationen |
Lexikalische RelationenSynonyme
| Lexikalische Relationen |
Wortbildungen[Für dieses Profil wurden keine Komposita und Derivate gefunden.] | Wortbildungen |
Phraseme, KollokationenKollokationen
| Phraseme, Kollokationen |
Belege
Ocechyni. Sedia pri stole a vyrába - ňujú, že pri otváraní živnosti jú metly z ciroku a umelých im pomohli pracovníci na vlákien. úradoch. Práca to nie je zložitá. Za Pochopenie sme našli aj u svätil nás do nej náš kamarát z dodávateľov materiálov. PoBojníc, ktorý je tiež nevidiaci a čkali, kým sme urobili prvé metly vyrábal dvadsaťtri ro - metly a získali za ne peniaze, kov. …. svätil do tajomstiev tanca, úžasné tance v prevedení proNapokon, každý je tak starý, a to aj urobil.
„…. Na štarte bolo až pre atletiku a v priebehu niekoľkých rokov neúnavne 135 detí, mali sme aj trošku obavu, pracovali na odstraňovaní prekážok či sa tam zmestia, preto v budúcnosa vyrovnávaní terénu, aby sa o niečo ti plánujem rozšíriť štart. Vykosíme neskôr mohli profesionáli, amatéri, priestor a vyklčujem pár drevín,“ zaale aj rekreační bežci športovo vysvätil nás do diania Šerik.
Tá ju však inak nemala prečo "prepierať“ a v podstate ani ďalších členov rodiny. Hoci oboch synov, Ronalda aj Leonarda, rýchlo zasvätili do rozhodovania podniku, starší sa dal na politickú dráhu za vlády republikána a menovca Ronalda Reagana. Istý čas dokonca pôsobil aj ako veľvyslanec v Rakúsku a koncom osemdesiatych rokov sa pokúsil neúspešne poraziť Rudiho Giulianiho v boji o post starostu New Yorku. | Belege |
Profil: widmen | Profil: widmen |
DefinitionDieses Profil wird im Slowakischen durch posvätiť ‘weihen, widmen’ vertreten, vgl. posvätiť svoj život za ľudstva práva ‘sein Leben den Menschenrechten widmen’. | DefinitionDieses Profil wird im Polnischen durch poświęcić (się) ‘weihen, widmen’ vertreten, vgl. poświęcić życie Bogu ‘sein Leben Gott weihen’; poświęcić się czemuś ‘sich etwas widmen’. |
Konnotationen | Konnotationen |
Lexikalische Relationen | Lexikalische Relationen |
Wortbildungen | Wortbildungen |
Phraseme, Kollokationen | Phraseme, Kollokationen |
Belege | Belege |
Etymologie | Etymologie |
Semantischer WandelSemantischer Wandel svätiť Die modernen Bedeutungswörterbücher des Slowakischen führen drei bzw. vier Bedeutungen des Wortes auf. Das SSJ (1959-1968) bringt folgende Explikationen: 1. cirk. (čo) určitým cirkevným úkonom, obradom posväcovať, požehnávať, zdržiavať sa práce, nepracovať, tráviť deň v odpočinku, bez práce (u veriacich podľa náboženských predpisov obyč. nedeľu al. sviatok), zasväcovať ‘kirchl. (etw.) durch einen kirchlichen Akt, ein Ritual heiligen, segnen, sich der Arbeit enthalten, nicht arbeiten, einen Tag in Ruhe und Erholung bzw. ohne Arbeit verbringen (bei Gläubigen gemäß religiösen Vorschriften gewöhnlich den Sonntag oder Feiertag), einweihen’ 2. cirk. (koho na čo, zastar. i v čo) svätením udeľovať niekomu nejakú hodnosť, vysviacať ‘kirchl. jmdn. […] durch eine Weihe eine bestimmte Würde verleihen, weihen’ 3. sláviť pamiatku, výročie niekoho, niečoho, oslavovať ‘das Andenken, den Jahrestag von jmdm., etw. feierlich begehen, feiern’ 4. zdržiavat sa práce, nepracovať, tráviť deň v odpočinku, bez práce (u veriacich podľa náboženských predpisov obyč. nedeľu al. sviatok) zasväcovať ‘sich der Arbeit enthalten, nicht arbeiten, einen Tag in Ruhe und Erholung bzw. ohne Arbeit verbringen (bei Gläubigen gemäß religiösen Vorschriften gewöhnlich den Sonntag oder Feiertag), einweihen’. Das KSSJ (2003) führt dagegen folgende drei Bedeutungen auf: 1. cirk. obradom robiť posvätným, posväcovať, posviacať ‘kirchl. etw. durch ein Ritual heilig machen, weihen’ 2. uctievať, oslavovať: svätiť pamiatku solúnskych bratov ‘ehren, feiern: das Andenken von Cyril und Method bewahren’ 3. ustáleným spôsobom (odpočinkom, náb. obradmi, zvykmi ap.) preživať ‘auf eine bestimmte Weise (durch Ruhe, rel. Ritualen, Bräuchen usw. begehen’. Im vorliegenden Wörterbuch SuP wurden für das Slowakische fünf Profile ausgegliedert: ein religiös-benedikatives, ein religiös-inaugurierendes, ein inaugurierendes (säkulares) Profil, ein kommemoratives sowie ein symbolisches Profil. Alle diese Profile sind im Slowakischen stabil und seit langer Zeit in der Sprache fest verankert. Das religiös-benedikative Profil sowie das religiös-inaugurierende Profil sind für die Entwicklung der weiteren Profile konstituierend. Das religiös-inaugurierende Profil wird auf auf Personen angewendet und bedeutet, einen Menschen zum Dienst an Gott zu weihen,, wobei er dieser Aufagbe sein ganzes Leben widmet. Archetypisch ist für dieses Profil der Akt der Priesterweihe (vgl. svätiť kňazov ‘Priester weihen’). Im religiös-benedikativen Profil wird die Weihehandlung auf Dinge bezogen und auch in diesem Kontext kann das Wort mit weihen übersetzt werden. Allerdings werden hier die Gegenstände nicht selbst heilig, sondern lediglich für den Vollzug der heiligen Handlung geeignet oder tauglich gemacht. Die Heiligung dieser Gegenstände setzt aber die immer den Menschen als eine im Auftrage Gottes handelnde Person voraus. Beim kommemorativen Profil geht es um die feierliche Einhaltung eines Feiertags geht. In religiösen Kontexten ist dies die konkrete Heiligung des Sonntags oder eines Feiertags, der von der Kirche vorgeschrieben ist. In säkularen Zusammenhängen stehen bestimmte Gedenktage an historische Ereignisse oder staatliche Jubiläen oder auch das Andenken bestimmter Personen im Vordergrund. Stets mit der Präposition do wird svätiť im Inaugurationsprofil verbunden und bedeutet dort ‘jmdn. in etw. einweihen, einführen’. Ursrpünglich handelte es sich dabei um die Anspielung auf einen Initiationsritus mit mystischen Elementen. Dieser Wortursprung ist aber verblasst, so dass heute nur noch akzentuiert wird, dass es sich um die Übergabe von Wissen handelt, das nicht für jedermann bestimmt ist. Teilweise werden aber auch Lebenssituationen angesprochen, die Ähnlichkeiten mit einer rite de passage haben (svätiť niekoho do tajomstiev sexu ‘jmdn. in die Geheimnisse des Sex einführen’). Im symbolischen Profil werden die Inhalte des religiös-benedikativen Profils auf säkulare Kontexte übertragen. Im Unterschied zur theologischen Auffassung, aber in Übereinstimmung mit Vorstellungen des Volksglaubens erlangen die hier geweihten Gegenstände de facto eine herausgehobene, quasiheilige Stellung. Es handelt sich um das Weihen von Fahnen und Glocken bei Vereinen, Parteien und öffentlichen Ämtern, die ohne Beteiligung der Kirche bzw. eines Priesters durchgeführt werden. | Semantischer WandelIm vorliegenden Wörterbuch werden für das Polnische drei Profile des Lemmas świecić ‘weihen’ unterschieden, vgl. ein religiös-benedikativ, religiös-inaugurierend, kommemorativ. Im religiös-benedikativen Profil wird die Weihehandlung ‘święcenie’ auf Gegenstände angewandt, dadurch werden diese für gottesdienstliche oder andere religiös-rituelle Zwecke tauglich gemacht. In diesem Zusammenhang wird im Sprachgebrauch świecić ‘weihen’ häufig mit błogosławić ‘segnen’ synonymisch gebraucht. Das bekannteste Beispiel ist die österliche Speisensegnung in der katholischen Kirche, vgl. święcić pokarmy w Wielką Sobotę ‘Speisen weihen am Karsamstag’. Dieser Gebrauch spiegelt sich auch in der Wortbildung wieder, vgl. (po)święcenie potraw ‘Speisenweihe’; święcone ‘Osterfrühstück‘, święconka ‘die gesegneten, auch zu segnenden Osterspeisen, die am Ostersonntag verzehrt werden’. Nicht zuletzt werden diese Beispiele in der Lexikographie beim Lemma świecić festgehalten (vgl. SJPDor. 1958- 1969, ISJP 2000, WSJP 2007-2012). Das religiös-inaugurierende Profil bezieht sich auf die Weihe von Geistlichen. Der Gebrach des Lemmas ist dadurch kontextuell eingeschränkt. Das kommemorative Profil bezieht sich auf Feier- und Festtage, die sowohl von der Kirche vorgeschrieben werden als auch bestimmte Gedenktage, historische Ereignisse oder staatliche Jubiläen. Das Lexem świecić wird dabei synonymisch mit den Wörtern obchodzić und świętować im Sinne ‘feiern, festlich begehen’ gebraucht. Im Polnischen wird das Wort auch in Bezug auf Siege und Triumpfe angewandt vgl. święcić triumf, zwycięstwo ‘einen Triumpf, Sieg feiern’. In der Lexikographie des Polnischen werden beim Lemma świecić Bedeutungen festgehalten, die den Profilen des SuP weitgehend entsprechen. Das SJPDor. (1958-1969) führt darüber hinaus zwei historische Bedeutungen des Lexems an, vgl. 1) świecić im Sinne ‘opfern, verzichten’ – diese Bedeutung wird im gegenwärtigen Sprachgebrauch mit dem Lexem poświecić wiedergegeben, vgl. poświęcić życie Bogu ‘sein Leben Gott weihen’, 2) świecić ‘sich lohnen/ sich auszahlen/ von Bedeutung sein’. |
SprichwörterBojí sa toho ako čert svätenej vody. Kto nemiluje robotu vždy svätí sobotu. | SprichwörterCel uświęca środki. ‘Der Zweck heiligt die Mittel.’ |
Kulturelle KontexteLiteratur
Werbung
| Kulturelle KontexteLiteratur
Filme
Sonstiges
|
Bibliographie | BibliographieDobaczewski, Adam 2001: „O czasownikach świecić i świecić się“, in: Acta Universitatis Nicolai Copernici: Nauki Humanistyczno-Spoleczne, 347(2001), Filologia Polska, 55(2001), S. 53-60. Nagórko, Alicja 2011: „Feste - und was davon übrig geblieben ist. Die Semantik christlicher Feiertage“, in: Nagórko, A. (Hg.), Sprachliche Säkularisierung (Westslawisch - Deutsch), Hildesheim - Zürich - New York, S. 435-457. Tokarska-Bakir, Joanna 2002: „O świetowaniu“ - Gespräch mit J. Makowski, in: Dziesiec waznych slów. Rozmowy o Dekalogu, Kraków, S. 44-60. |