emálfræðikver:
kennarahandbók ath
25.09.03 |
B R A G I |
frumstig fallorð: fornöfn |
Persónufornöfn: fallbeyging |
Tilgangur (efni, aðalatriði, markmið) | |
Fyrirfram þekking nemenda | |
Undirbúningur kennara | |
Tillögur | |
Aðrir möguleikar | |
Ítarefni | |
Annað sem má taka fram |
Vinnubók |
Samsetning hópsins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tungumál hópsins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stærð hópsins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tími |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvernig gekk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dagsetning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Samsetning hópsins: gs 1/2 (grunnstig), fs 3/4 (framhaldsstig) Tungumál hópsins: en(ska), fr(anska), sp(ænska), sk(andínavíska), þý(ska), as(íumál), an(nnað) Stærð hópsins: <6 (1-5), >6 (6-10), >10 (11-20), >20 Tími: 45/90/... min. Hvernig gekk: ++ (mjög vel), + (vel), sæmilega (-), illa (--)
(1) |
ég | viltu bera bækurnar fyrir mig? | [02] | |||
þú | henni líkar vel við þig | [] | |||
hún | ég kann ekki við hana | [15] | |||
hann | það vantar í hann tönn | [39] | |||
það | ég get lítið sagt um það | [38] | |||
þið | er nauðsynlegt fyrir ykkur að taka lán? | [27] |
ég | ég beit í tunguna á mér! | [85] | |||
þú | þetta er handa þér | [38] | |||
hann | tárin streymdu niður kinnarnar á honum | [50] | |||
hún | ég fylgdist með henni um skeið | [58] | |||
það | ég trúi ekki orði af því sem þú segir! | [32] | |||
við | við tökum bara með okkur brýnustu nauðsynjar | [80] | |||
þið | er þetta of mikið efni fyrir ykkur? | [18] | |||
þeir/þær/þau | það var eilíft rifrildi á þeim | [59] |
þú | ég hugsa oft til þín | [09] |
ég | hafðu engar áhyggjur af mér | [33] | þgf. | ||
hann | ég hef mikla trú á honum | [39] | þgf. | ||
þú | mér þykir vænt um þig | [12] | þf. | ||
ég | hún lýsti íbúðinni fyrir mér | [18] | þgf. | ||
það | hún fer af því að henni er boðið | [25] | þgf. | ||
ég | hún fer í taugarnar á mér | [46] | þgf. | ||
þú | maðurinn er á aldur við þig | [18] | þf. | ||
ég | amma varðveitti hringinn fyrir mig | [85] | þf. | ||
ég | þetta er eins og heima hjá mér | [09] | þgf. | ||
ég | þú ert á eftir mér í röðinni | [07] | þgf. | ||
ég | jökullinn blasti við mér | [68] | þgf. | ||
hún | ég reyndi að ná í hana í síma | [11] | þf. | ||
ég | viltu nudda á mér bakið? | [92] | þgf. | ||
hún | hatturinn fauk af henni í rokinu | [95] | þgf. | ||
ég | ég anda að mér fersku lofti | [66] | þgf. | ||
ég | viltu fara út í búð fyrir mig? | [06] | þf. | ||
þú | lokaðu hliðinu á eftir þér! | [09] | þgf. | ||
ég | viltu hringja í mig í kvöld? | [25] | þf. | ||
þú | það er líklega rétt hjá þér | [34] | þgf. | ||
ég | hann leit ekki á mig | [09] | þf. | ||
hún | ég ber virðingu fyrir henni | [82] | þgf. | ||
þú | auðvitað kem ég með þér! | [27] | þgf. | ||
ég | hundurinn gelti að mér | [36] | þgf. | ||
ég | ég tek með mér nesti | [99] | þgf. | ||
hann | reykingarnar eru að fara með hann í gröfina | [63] | þf. | ||
ég | er gjöfin handa mér? | [69] | þgf. | ||
þú | ég hringdi tvisvar í þig | [49] | þf. | ||
þú | hver er síminn hjá þér? | [31] | þgf. | ||
þú | ég fæ engan frið fyrir þér | [49] | þgf. | ||
hann | ég er búin að lesa nokkrar bækur eftir hann | [11] | þf. | ||
ég | hún eyðilagði fyrir mér fríið | [84] | þgf. | ||
þið | við vorum farin að óttast um ykkur | [82] | þf. | ||
þú | þú átt framtíð fyrir þér í þessu starfi | [33] | þgf. | ||
ég | þú steigst á tána á mér! | [32] | þgf. | ||
þú | þetta er náttúrulega rétt hjá þér | [50] | þgf. | ||
þú | ég hef samband við þig! | [15] | þf. |
ég | viltu bera bækurnar fyrir mig? | [02] | |||
þú | ég hugsa oft til þín | [09] | |||
það | hún fer af því að henni er boðið | [25] | |||
þú | ég hef samband við þig! | [15] | |||
ég | hafðu engar áhyggjur af mér | [33] | |||
þú | henni líkar vel við þig | [] | |||
ég | ég beit í tunguna á mér! | [85] | |||
það | ég trúi ekki orði af því sem þú segir! | [32] | |||
ég | hún lýsti íbúðinni fyrir mér | [18] | |||
þið | er þetta of mikið efni fyrir ykkur? | [18] | |||
þú | mér þykir vænt um þig | [12] | |||
ég | hún fer í taugarnar á mér | [46] | |||
þú | þetta er handa þér | [38] | |||
ég | þetta er eins og heima hjá mér | [09] | |||
það | ég get lítið sagt um það | [38] | |||
þú | ég hringdi tvisvar í þig | [49] | |||
hann | tárin streymdu niður kinnarnar á honum | [50] | |||
þú | auðvitað kem ég með þér! | [27] | |||
ég | þú ert á eftir mér í röðinni | [07] | |||
þú | maðurinn er á aldur við þig | [18] | |||
ég | jökullinn blasti við mér | [68] | |||
þeir/þær/þau | það var eilíft rifrildi á þeim | [59] | |||
þú | lokaðu hliðinu á eftir þér! | [09] | |||
hún | ég kann ekki við hana | [15] | |||
þú | það er líklega rétt hjá þér | [34] | |||
við | við tökum bara með okkur brýnustu nauðsynjar | [80] | |||
ég | viltu hringja í mig í kvöld? | [25] | |||
þið | er nauðsynlegt fyrir ykkur að taka lán? | [27] | |||
hann | það vantar í hann tönn | [39] | |||
ég | amma varðveitti hringinn fyrir mig | [85] | |||
þú | þetta er náttúrulega rétt hjá þér | [50] | |||
ég | er gjöfin handa mér? | [69] | |||
hún | ég reyndi að ná í hana í síma | [11] | |||
þú | hver er síminn hjá þér? | [31] | |||
ég | hann leit ekki á mig | [09] | |||
hann | reykingarnar eru að fara með hann í gröfina | [63] | |||
þú | ég fæ engan frið fyrir þér | [49] | |||
ég | viltu fara út í búð fyrir mig? | [06] | |||
hann | ég er búin að lesa nokkrar bækur eftir hann | [11] | |||
ég | hún eyðilagði fyrir mér fríið | [84] | |||
þú | þú átt framtíð fyrir þér í þessu starfi | [33] | |||
hún | ég fylgdist með henni um skeið | [58] | |||
ég | þú steigst á tána á mér! | [32] | |||
hann | ég hef mikla trú á honum | [39] | |||
ég | viltu nudda á mér bakið? | [92] | |||
hún | hatturinn fauk af henni í rokinu | [95] | |||
ég | ég anda að mér fersku lofti | [66] | |||
hún | ég ber virðingu fyrir henni | [82] | |||
ég | hundurinn gelti að mér | [36] | |||
þið | við vorum farin að óttast um ykkur | [82] | |||
ég | ég tek með mér nesti | [99] | |||
ég | |||||
viltu bera bækurnar fyrir mig? | [02] | ||||
viltu hringja í mig í kvöld? | [25] | ||||
amma varðveitti hringinn fyrir mig | [85] | ||||
hann leit ekki á mig | [09] | ||||
viltu fara út í búð fyrir mig? | [06] | ||||
þú steigst á tána á mér! | [32] | ||||
ég anda að mér fersku lofti | [66] | ||||
hundurinn gelti að mér | [36] | ||||
jökullinn blasti við mér | [68] | ||||
hún lýsti íbúðinni fyrir mér | [18] | ||||
ég tek með mér nesti | [99] | ||||
viltu nudda á mér bakið? | [92] | ||||
hún eyðilagði fyrir mér fríið | [84] | ||||
er gjöfin handa mér? | [69] | ||||
hún fer í taugarnar á mér | [46] | ||||
hafðu engar áhyggjur af mér | [33] | ||||
ég beit í tunguna á mér! | [85] | ||||
þetta er eins og heima hjá mér | [09] | ||||
þú ert á eftir mér í röðinni | [07] | ||||
þú | |||||
maðurinn er á aldur við þig | [18] | ||||
ég hef samband við þig! | [15] | ||||
henni líkar vel við þig | [] | ||||
ég hringdi tvisvar í þig | [49] | ||||
mér þykir vænt um þig | [12] | ||||
ég fæ engan frið fyrir þér | [49] | ||||
lokaðu hliðinu á eftir þér! | [09] | ||||
þú átt framtíð fyrir þér í þessu starfi | [33] | ||||
hver er síminn hjá þér? | [31] | ||||
auðvitað kem ég með þér! | [27] | ||||
það er líklega rétt hjá þér | [34] | ||||
þetta er náttúrulega rétt hjá þér | [50] | ||||
þetta er handa þér | [38] | ||||
ég hugsa oft til þín | [09] | ||||
hann | |||||
það vantar í hann tönn | [39] | ||||
reykingarnar eru að fara með hann í gröfina | [63] | ||||
ég er búin að lesa nokkrar bækur eftir hann | [11] | ||||
tárin streymdu niður kinnarnar á honum | [50] | ||||
ég hef mikla trú á honum | [39] | ||||
hún | |||||
ég kann ekki við hana | [15] | ||||
ég reyndi að ná í hana í síma | [11] | ||||
hatturinn fauk af henni í rokinu | [95] | ||||
ég fylgdist með henni um skeið | [58] | ||||
ég ber virðingu fyrir henni | [82] | ||||
það | |||||
ég get lítið sagt um það | [38] | ||||
ég trúi ekki orði af því sem þú segir! | [32] | ||||
hún fer af því að henni er boðið | [25] | ||||
við | |||||
við tökum bara með okkur brýnustu nauðsynjar | [80] | ||||
þið | |||||
er nauðsynlegt fyrir ykkur að taka lán? | [27] | ||||
er þetta of mikið efni fyrir ykkur? | [18] | ||||
við vorum farin að óttast um ykkur | [82] | ||||
þeir/þær/þau | |||||
það var eilíft rifrildi á þeim | [59] | ||||
[FORSÍÐA] [yfirlitstafla] [málfræði] [málfræðikver]
[athugasemdir, 25.09.03]