- Śff, žaš er vont vešur ķ dag.
- Jį, rok er verra en frost.
- Nei, frostiš er verst.
|
- Drķfšu žig į fętur, vešriš er alveg ęšislega gott.
- Ha, žaš var rigning žegar ég sofnaši.
- Jį, en nś er sól og blķša śti.
- Ég ętla aš lesa moggann og drekka morgunkaffiš į svölunum.
- Jį, endilega. Viš skulum hafa žaš nįšugt ķ dag. Žaš er ekki oft sem žaš
er bęši sól og logn og hitinn er kominn ķ yfir 15 stig.
|
- Vešriš var alveg einstaklega gott hér ķ morgun.
- Jį, en žaš var nś enn betra fyrir vestan.
- Nei, žvķ trśi ég ekki. Žar er alltaf svo kalt.
- Ég held samt aš besta vešriš hafi veriš į Noršausturlandi.
|
- Žaš er nś meira vešriš nśna.
- Jį, alltaf rok og rigning.
- Jį, tķšin er bśin aš vera einstaklega leišinleg, žaš sem af er sumri.
- Jį, žaš mį eiginlega segja aš žaš haustaši snemma ķ įr.
|
- Er kalt śti?
- Ekki svo vošalega, en žaš er kaldara en ķ gęr.
- Ętli žetta sé ekki kaldasti veturinn sķšan 1918?
|
- Komdu inn, žaš er fariš aš kólna.
- Jį, žaš er lķka fariš aš hvessa.
- Žaš er spįš aftakavešri meš kvöldinu og fįrvišri į Vestfjaršamišum.
|