Polysemie
- religiös: ‘Taufzeuge’
- quasireligiös: ‘Funktion bei einer säkularen Taufe’
- Unterstützungsprofil: ‘Helfer, Sponsor, Schirmherr’
- initiativ: ‘Begründer oder Bahnbrecher’
- patronal: ‘Namensgeber’
- mafiös: ‘Anführer einer kriminellen Organisation’
- politisch: ‘graue Eminenz’
- ländlich: ‘älterer Dorfbewohner’
Definition
kmotr
Zeuge bei der religiösen Taufe, in der katholischen Kirche auch bei der Firmung. Der Taufpate begleitet und trägt manchmal auch den Täufling bei der Taufe. Zudem soll er den Eltern bei der christlichen Erziehung helfen. Die weibliche Form lautet kmotra.
Konnotationen
- Vertrauen, Verantwortung
- Hilfe, Unterstützung, geistige Begleitung, Ratschläge
- Geschenke
Lexikalische Relationen
Synonyme
- křestní otecselten ‘Taufvater, Taufpate’
Hyperonyme
- křestní rodičeselten ‘Pateneltern’
Kohyponyme
- kmotra1 ‘Patin’
Opposita (Konverse)
- kmotřenec1 ‘Patenkind, Patensohn’
- kmotřenka1 ‘Patenkind, Patentochter’
Wortbildungen
Substantive
- kmotrovství1 ‘Patenschaft’
- kmotříček1 ‘verniedlicht zu kmotr (religiöses Profil)’
- kmotřička1 ‘verniedlicht zu kmotra (religiöses Profil)’
Verben
- kmotrovat1, selten ‘jmdm. Pate stehen’
Adjektive
- kmotrovský1 ‘Relativadjektiv zu kmotr (religiöses Profil), Paten-’, vgl. kmotrovské povinnosti ‘Patenpflichten’
- kmotrův1 ‘Possessivadjektiv zu kmotr (religiöses Profil)’
Phraseme, Kollokationen
Phraseme
být/ jít za kmotra: <někdo> je/ jde <někomu> za kmotra ‘jmds. Pate (bei der Taufe) sein, werden’
Kollokationen
- biřmovací kmotr
- hledat kmotra
- kmotr dítěte
- křestní kmotr
- stát se kmotrem
- vhodný kmotr
Belege
Odřeknout nebylo možné. Kmotrovství bylo závazkem, až do konce 19. století mělo značný význam. Od kmotrů dostávalo dítě křestní dárek. Původně jím bývala křestní medaile z drahého kovu s výjevem narození, v průběhu 18. století nahrazovaná jakoukoli zlatou mincí. Kmotr obdarovával svého kmotřence u příležitosti svátků, narozenin, důležitých životních událostí, v případě úmrtí rodičů dohlížel na jeho výchovu a další osud. Šlechta a zámožnější měšťanstvo nechávaly své děti křtít doma.
Lenderová, Milena: K hříchu i k modlitbě, Praha 1999
Kmotrem byl mladší babiččin bratr, řezník Vojtěch Vališ z Pernikářské ulice, kmotrou mladší a tehdy ještě neprovdaná babiččina sestra Monika Vališová. Jméno Josef měl po matce, Vojtěch po kmotrovi.
Durych, Jaroslav: Kouzelný kočár, Praha 1995
Její povaha nebyla nikdy příliš sdílná, ale musel jsem cítit, jak byla ráda, jen že jsem přicházel. Časem jsem odnosil uličkou mezi zahradami do barokního kostela její dva chlapce a dcerku jako jejich křestní kmotr.
Knap, Josef: Bez poslední kapitoly, Praha 1997
Zmíněná dáma byla nyní manželkou viceadmirála Warnera a matkou jeho čtyř dětí a jeho tehdejší kapitán se stal i jeho velmi blízkým přítelem - a kmotrem Warnerova nejstaršího syna.
Weber, David: Stanice Bazilišek, Frenštát pod Radhoštěm 2000
Když jsem se usadil do křesla, začal jsem myslet na Keva a jeho rodinu. Byl jsem u toho, když se Kev poprvé setkal s Marshou. Na jejich svatbě jsem patřil k nejobletovanějším hostům. Dokonce jsem byl za kmotra Aidě, jejich mladší holčičce. Bral jsem tu úlohu smrtelně vážně a měl pochybnosti, zda vůbec obstojím před tváří Boží.
McNab, Andy: Dálkové ovládání, Praha 1999
Ve středověkém kanonickém právu překážka duchovního příbuzenství postihovala křestního a biřmovacího kmotra a kmotřence, překážka švagrovství byla rozšířena i mezi pobočné příbuzné ... až do sedmého stupně a kromě švagrovství legitimního bylo zkonstruováno i švagrovství napodobené (tzv. kvaziafinita), jež vznikalo z neplatných manželství bez ohledu na to, zda byla konzumována nebo ne.
Možný, Ivo: Rodina a společnost, Praha 2006
Definition
kmotr
Funktion bei der Taufe eines Buches, Musikalbums, Tieres o. Ä. Es werden meistens bekannte Persönlichkeiten zur Patenschaft gebeten, um dem Objekt der Taufe eine möglichst hohe Aufmerksamkeit zu sichern. Bei diesen Taufen wird oft die religiöse Taufzeremonie nachgeahmt und die getaufte Sache mit Sekt übergossen. Im Unterschied zur religiösen Taufe übernimmt hier allerdings der Pate die Rolle des Taufenden.
Konnotationen
- Prominenter, Sänger, Schauspieler, Politiker, Showbusiness
- Champagner
- Werbung, Medien
Lexikalische Relationen
Kohyponyme
- kmotra2 ‘Patin (quasireligiöses Profil)’, vgl. kmotra knihy ‘Patin bei einer Buchtaufe’
Wortbildungen
Substantive
- kmotrovství2 ‘Patenschaft (quasireligiöses Profil)’, vgl. kmotrovství alba ‘Patenschaft für ein Album’
Verben
- kmotrovat2, selten ‘bei der Taufe eines Buches, Musikalbums o. Ä. Pate stehen’, vgl. kmotrovat novou desku ‘bei der Taufe eines neuen Albums Pate stehen’
Adjektive
- kmotrovský2 ‘Relativadjektiv zu kmotr (quasi-religiöses Profil), Paten-’, vgl. Koncert bude spojen se křtem nového CD. Kmotrovských povinností se ujala Vlasta Průchová. ‘Das Konzert wird mit der Taufe des neuen CDs verbunden. Die Patenpflichten übernahm Vlasta Průchová.’
Phraseme, Kollokationen
Kollokationen
- dělat kmotra
- funkce kmotra
- kmotr alba
- kmotr desky
- kmotr knihy
- kmotr mláděte
- ujmout se role kmotra
- úloha kmotra
- zhostit se role kmotra
Belege
Samotný křest proběhl ve velmi příjemné atmosféře, o kterou se v zákulisí postarala firma Monitor, na pódiu kmotr
desky pan doktor Tichota, lahve šampaňského, skromná a "nevystavující se" kapela a v hledišti stovky spokojených diváků.
Folk & Country, ročník 1993
Rocker Aleš Brichta pokřtil novou desku, kterou nazval podle povídky Josefa Nesvadby Anděl posledního soudu. Zpěvák a kmotr
desky Daniel Landa pokropil šampaňským rovněž knihu 10x Anděl posledního soudu, vydanou souběžně s albem.
Mladá fronta DNES, 11. 10. 2003
Křtu se zúčastnili také kmotři
knihy: první náměstek ministra vnitra Jiří Komorous, nejvyšší státní zástupkyně Renata Vesecká, ředitel pražského Kriminalistického ústavu Emil Vančo a prorektor pro vědu a výzkum Policejní akademie ČR Jiří Straus.
http://www.mvcr.cz
[
30.05.2011
]
Škwor pokřtili album Drsnej kraj, kmotrem
byl Kamil Střihavka
http://www.ireport.cz
[
30.05.2011
]
Křest CD Davida Mattioliho v hotelu Hilton. Kmotrem
cédéčka, které nese název Siamo una cosa sola, se stal Michal David.
http://prazsky.denik.cz
[
30.05.2011
]
Chovatelé slibují, že pohlaví nového gorilího potomka oznámí ještě před slavnostním křtem. Jisté je aspoň datum. Novorozeně bude mít oslavu 30. května a jeho kmotrem
bude Karel Gott.
http://www.sedmicka.cz
[
30.05.2011
]
Definition
kmotr
Jmd., der jmdn. oder etw. unterstützt, sponsert, propagiert, die Schirmherrschaft übernimmt usw. Man kann z. B. Pate eines armen Kindes, einer Pflanze, eines Tieres, Kunstwerkes, Projektes, einer Veranstaltung o. Ä. werden.
Konnotationen
- freigebig, großzügig
- Hilfe, Schutz, Zusammenarbeit
- Philantropie, Ökologie
Lexikalische Relationen
Synonyme
- dárce ‘Spender’
- patron ‘Schirmherr’
- podporovatel ‘Förderer’
- sponzor ‘Sponsor’
Kohyponyme
- kmotra3 ‘Patin (Unterstützungsprofil)’, vgl. kmotra projektu ‘Projektpatin’
Wortbildungen
Substantive
- kmotrovství3 ‘Patenschaft’, vgl. přijmout kmotrovství zvonu ‘eine Glockenpatenschaft annehmen’
- kmotřenec2, okkasionell ‘ein Tier (Männchen), dessen Pflege jemand als Pate unterstützt’
- kmotřenka2, okkasionell ‘ein Tier (Weibchen), dessen Pflege jemand als Pate unterstützt’
Adjektive
- kmotrovský3 ‘Relativadjektiv zu kmotr (Unterstützungsprofil), Paten-’, vgl. ročníkmotrovský příspěvek ‘der jährliche Patenbeitrag’, Při vysazení „Dubu pro město Broumov“ bude dětem ze Základní školy T. G. Masaryka předán Kmotrovský list, čímž se stanou kmotry dubu. ‘Bei dem Setzen der „Eiche für die Stadt Broumov“ wird den Kindern aus der Grundschule T. G. Masaryks die Patenurkunde überreicht, wodurch sie Paten der Eiche werden.’
Adverbien
- kmotrovsky1, okkasionell ‘patenschaftlich’, vgl. kmotrovsky zaštiťovat výstavu ‘die Schirmherrschaft über eine Ausstellung übernehmen’
Phraseme, Kollokationen
Kollokationen
- kmotr festivalu
- kmotr projektu
- kmotr terorismu
- kmotr výstavy
Belege
Možnost podpory a sponzorinku činnosti nadace Brücke/Most. V Brücke/Most centru je téměř 200 židlí, ktreré jsou využívány při všech akcích nadace – seminářích, konferencích, koncertech atd. Na těchto židlích sedí děti, studenti a všichni ti, kteří se zajímají o zlepšení porozumění mezi našimi zeměmi. Pro každou z těchto židli hledáme kmotra, jehož jméno bude uvedenono na štítku umístěném na jednotlivých židlích.
http://www.bruecke-most-stiftung.de [30.05.2011]
Jako kmotři izralesko-palestinské dohody se v Káhiře vynořili ministři zahraničí USA a Ruska Christopher a Kozyrev, jako by se s uspořádáním světových sil vůbec nic nezměnilo. Tentokrát byla jejich účast spíše jenom symbolická. V minulosti bývaly USA a SSSR iniciátory a prostředníky podobných jednání.
Mladá fronta DNES, 12. 5. 1994
Projekt "Kmotrovství na dálku" oficiálně vznikl v roce 2006 s cílem pomoci potřebným dětem a starým lidem žijícím v indických Himalájích. Jejich podpora probíhá formou individuálního sponzorství. Kmotři a kmotřenci spolu komunikují dopisy prostřednictvím o.s. M.O.S.T. Cílem projektů je pomoci dětem i starším lidem žít důstojný život, zlepšit jejich životní podmínky a podpořit vzdělanost, kulturu a zachování tibetských tradic.
http://www.protibet.org [05.06.2011]
Definition
kmotr
Begründer oder Bahnbrecher einer Richtung in der Musik, der Forschung usw.
Lexikalische Relationen
Synonyme
- iniciátor ‘Initiator’
- otec ‘Vater, Begründer’
- průkopník ‘Begründer’
- zakladatel ‘Bahnbrecher’
- nestor ‘Gründervater’
Kohyponyme
- kmotra4 ‘Patin (initiatives Profil)’, vgl. kmotra punku ‘Patin des Punk’
Wortbildungen
[Für dieses Profil wurden keine Derivate und Komposita gefunden.]
Phraseme, Kollokationen
Kollokationen
- kmotr eura
- kmotr punku
- kmotr rapu
- kmotr soulu
Belege
Přestože hudba Tibora Szemzöa, vytvořená pro tento filmový cyklus, je obdobně nekonvenční, její základní duch nelze označit jako původní: kmotrem pomalu uplývajících rozpitých zvukových krajin je zřetelně Brian Eno, který jako první formuloval a realizoval myšlenku ambientní hudby.
Lidové noviny - Kulturní příloha, č. 1/1993
Gil Scott-Heron, kmotr rapu, nebojácný jazzový básník a písničkář, kombinuje improvizace s příběhy o rasismu, drogách i o věčném hledání spravedlnosti.
Fordham, John: Jazz, Praha 1996
Deep Purple: kmotři tvrdého rocku
Mladá fronta DNES, 30. 10. 1993
Už v šedesátých letech si Mayall vysloužil okřídlený novinářský přídomek „kmotr bílého blues“. Spolu s dalším průkopníkem, Alexisem Kornerem, byl totiž jedním z prvních propagátorů „elektrického“ blues na starém kontinentě.
Deníky Moravia, 24. 7. 2007
Tim Bevan, Eric Fellner. Politický snímek Panther natočil režisér Mario Van Peebles podle literární předlohy a scénáře svého otce Melvina Van Peeblese, považovaného za kmotra americké černošské kinematografie.
Filmový přehled, č. 12/1997
„Uskupení, která jsou dnes u moci, jsou zkrátka silná silou daných okolností,“ vysvětluje tento jev kmotr polských tržních reforem Leszek Balcerowicz.
Respekt, č. 46/1996
U zrodu společnosti SyndiCUT stáli tři kmotři - tři firmy, které dodávaly zboží určené pro tvorbu reklam. Každá jiné a jen omezený sortiment.
Českomoravský Profit, č. 4/1994
Definition
Konnotationen
Lexikalische Relationen
Wortbildungen
Phraseme, Kollokationen
Belege
Definition
kmotr
Mafia-Boss, Anführer einer kriminellen Organisation.
Konnotationen
- verbrecherisch, skrupellos, hart, mitleidlos, autoritär
- mächtig, reich
- Drogen, Prostitution, Glücksspiel
Wortbildungen
Adjektive
- kmotrovský4, neu, pejorativ ‘mafiös, illegal’, vgl. doplatit na kmotrovské metody ‘für Mafiamethoden büßen’, Učinili mu kmotrovskou nabídku, kterou nelze odmítnout. ‘Man hat ihm ein mafiöses Angebot unterbreitet, das man nicht ablehnen kann.’
- kmotrův2 ‘Possessivadjektiv zu kmotr (mafiöses Profil)’, vgl. Film zachycuje kmotrovu debatu s jeho mladšími následovníky o dalších zdrojích příjmů. ‘In dem Film wird das Gespräch des Paten mit seinen jüngeren Nachfolgern über künftige Einkommensquellen gezeigt.’, kmotrova oběť ‘das Opfer des Mafiosos’
Phraseme, Kollokationen
Kollokationen
- kmotr ruské mafie
- mafiánský kmotr
- mocný kmotr
- vlivný kmotr
Belege
Mladý John Gotti, ambiciozní, sebevědomý mafián je rozhodnut stát se „kmotrem“ a než se mu to podaří, poteče mnoho krve. Policie má šanci prokázat jeho zločiny jedině tehdy, když promluví Gottiho blízký přítel.
Cinema, č. 8/1997
Tribunál v sicilském Palermu včera odsoudil ke čtyřem letům a osmi měsícům žaláře syna uvězněného kmotra kmotrů sicilské mafie Salvatora Riiny za podíl na únosu dítěte, které poté vrazi uškrtili a tělo rozpustili v kyselině.
Nedělní Blesk, č. 6/1997
Italští soudci se institut korunního svědka naučili používat zřejmě jako první. Nyní o jeho zavedení uvažuje i Česko. Legendou a zároveň prvním mezi kajícníky byl v Itálii Tommasso Buscetta, bývalý mafiánský kmotr, kterému jeho komplici z pomsty povraždili rodinu. Proto se po svém zatčení rozhodl přejít na stranu spravedlnosti. Za odměnu ho italská policie propustila a s novým jménem začal žít ve Spojených státech.
Mladá fronta DNES, 16. 8. 2004
Komisař gentleman Salvo Montalbano se propůjčí k účelové komedii: spektakulárně zatkne jednoho ze starých mafiánských kmotrů, který ho sám požádal o tento svérázný druh ochrany před mladší konkurencí.
Hospodářské noviny, 3. 3. 2004
Jeden z nejmocnějších kmotrů ruské mafie Vjačeslav Ivaňkov, známý pod přezdívkou Japončík, zemřel včera ráno v prestižní moskevské nemocnici.
Lidové noviny, 10. 10. 2009
Definition
kmotr
Eine Art grauer Eminenz in der Politik. Meistens ein (Regional-)Politiker und Unternehmer, der einen seiner Funktion unangemessen großen politischen Einfluss hat und dessen Macht verdächtige Beziehungen und Praktiken (v. a. Korruption) zugrundeliegen. Ein Symbol der Verflechtung tschechischer Politik mit Wirtschaftsinteressen.
Das Konzept des politischen „Paten“ geht aus dem Mafia-Profil hervor, wobei sich allerdings der politische Pate vom Mafia-Paten dadurch unterscheidet, dass er kein Führer einer Verbrecherorganisation ist und dass seine Tätigkeit eng mit der Politik verbunden ist.
Das Wort wird im politischen und publizistischen Diskurs der letzten Jahre häufig verwendet, üblicherweise in der Funktion einer Beschuldigung, die allerdings ziemlich unkonkret und vage wirkt. Da diese Bedeutung relativ neu ist, steht das Wort oft in Anführungszeichen oder zusammen mit dem Attribut takzvaný ‘sogenannt’.
Konnotationen
- Kampf um Macht, Machenschaften, Intrigen
Lexikalische Relationen
Synonyme
- gubernátor [wörtl. Statthalter] ‘politischer „Pate“’
- šedá eminence ‘graue Eminenz’
- velrybář [wörtl. Wahlfischfänger] ‘politischer „Pate“’
- zákulisní hráč ‘Drahtzieher’
Wortbildungen
Adjektive
- kmotrovský5, neu, pejorativ ‘Relativadjektiv zu kmotr (politisches Profil)’, vgl. kmotrovská frakce strany ‘Parteifraktion, der die politischen „Paten“ angehören’
Adverbien
- kmotrovsky2, neu, pejorativ ‘unter sich, inoffiziell’, vgl. Parta politiků zde kmotrovsky rozhoduje, komu co zprivatizuje. ‘Eine politische Clique entscheidet hier unter sich, was wem in der Privatisierung zuteil wird.’, Jihočeský region je řízen kmotrovsky. ‘Die südböhmische Region wird von einer politischen Clique regiert.’
Phraseme, Kollokationen
Kollokationen
- krajští kmotři
- političtí kmotři
- regionální kmotři
Belege
V podzámčí novogotického zámku v Hluboké nad Vltavou se minulý týden odehrálo zajímavé setkání. Dostaveníčko si tam dali vlivní zákulisní hráči z ODS. Někdy se jim také s nadsázkou říká gubernátoři. Kvůli blížícímu se kongresu strany se v jižních Čechách údajně potkaly mimo jiné šedé eminence severních Čech Patrik Oulický a Alexandr Novák, podnikatel Ivo Rittig či plzeňský byznysmen Roman Jurečko. Hostitelem měl být hlubocký místostarosta Pavel Dlouhý, jinak skutečný vládce českobudějovického regionu. Jednali prý o tom, zda se má na nastávajícím kongresu strany volit nové vedení a dospěli k názoru, že ne. Že jednání krajských „kmotrů“ proběhlo, potvrdilo HN několik na sobě nezávislých zdrojů.
http://zpravy.ihned.cz [02.06.2011]
Současný předseda Mirek Topolánek chce stále sílícím regionálním vůdcům, které nazývá „kmotry“ či „gubernátory“, přiškrtit kyslík.
http://www.denik.cz [02.06.2011]
Bývalý senátor za Chomutovsko Alexandr Novák se na víkendovém kongresu ODS stal symbolem černých duší. V rozhovoru pro novináře on sám tvrdí, že s tím nemá problém a s údajnými kmotry, kteří se podle Topolánka snaží ze zákulisí ovládnout ODS, nemá nic společného.
Hospodářské noviny, 23. 11. 2009
Pane místopředsedo ODS, pravidelně vystupujete proti prolínání politiky a byznysu, i tentokrát jste na kongresu řekl, že boj proti korupci má být hlavní téma. Co říkáte působení tzv. kmotrů? Musím říci, že zásadně termín kmotři nebo gubernátoři nepoužívám. Na druhé straně je skutečností, že v některých regionech propojení některých podnikatelů a místní ODS přesáhlo určitou akceptovatelnou úroveň. Jsem vždycky pro to, aby lidé, kteří chtějí aktivně spoluvytvářet politiku, nezůstávali v pozadí na zdánlivě méně významných funkcích.
Právo, 24. 11. 2009
Mezitím v kuloárech kongresu vesele kuli pikle takzvaní velrybáři alias kmotři. Takový normální sjezd. ODS ale také vzpomínala.
Právo, 24. 11. 2009
Politoložka Vladimíra Dvořáková na sobotní konferenci, konané pod záštitou VŠE a iniciativy Vyměňte politiky, otevřeně přiznala, že ona i další politologové byli naivní. Mysleli si totiž, že decentralizace bude znamenat demokratizaci. Šéfové stran jsou v současné době bezmocní, na vše mají vliv takzvaní regionální kmotři.
http://zaholesovsko.wordpress.com [30.05.2011]
Patrik Oulický, vlivný severočeský podnikatel napojený na ODS má další malér. V neděli ho ministr dopravy Vít Bárta obvinil, že spolu s dalším vlivným kmotrem Petrem Bendou (ČSSD) ve skutečnosti řídí Ředitelství silnic a dálnic v Ústeckém kraji.
http://www.blesk.cz [30.05.2011]
V pondělí měl u chomutovského soudu začít mnoho let odkládaný proces s vlivným členem ODS Alexandrem Novákem, který je podezřelý z přijetí obřího úplatku 43 milionů korun. Soud s mužem, o kterém média mluví jako o kmotrovi ústecké ODS, se ale týden po „očistném“ kongresu strany opět oddaluje.
http://m.aktualne.centrum.cz [30.05.2011]
Pražská pobočka agentury Reuters, jejíž zpravodajství bylo pro mnohá světová média klíčovým zdrojem informací, označila Zieleniece za šedou eminenci české postkomunistické politické scény. „Tento na veřejnosti nesměle působící politik, označovaný kolegy jako kmotr ODS, pracoval ve stínu dominantního premiéra a předsedy strany Václava Klause,“ napsala agentura, s odvoláním na politické analytiky však zdůraznila, že Zieleniecův odchod zřejmě nevykolejí plány vlády na připojení k NATO a Evropské unii.
Mladá fronta DNES, 25. 10. 1997
Libyjský vůdce Muammar Kaddáfí již není kmotrem světového terorismu, ale "velmi umírněným mužem", jenž je důležitý jako nárazník proti islámskému fundamentalismu. Řekl to egyptský prezident Husní Mubarak.
Mladá fronta DNES, 19. 11. 1994
Definition
kmotrveraltet
Bezeichnung für einen älteren Dorfbewohner, vertraute Anrede auf dem Dorf; Gevatter. In dieser Verwendung oft in Märchen, wo auch vermenschlichte Tiere so bezeichnet werden.
Lexikalische Relationen
Synonyme
- soused ‘Nachbar’
- strýc ‘Onkel, Gevatter’
Kohyponyme
- kmotra5 ‘Gevatterin’, vgl. kmotra Smrt ‘Gevatter Tod’
Wortbildungen
Substantive
- kmochveraltet ‘Gevatter’
- kmocháčekveraltet ‘verniedlicht zu kmoch, Gevatter’
- kmotříček 2 ‘verniedlicht zu kmotr (ländliches Profil)’
- kmotřička 2 ‘verniedlicht zu kmotra (ländliches Profil)’
- rozkmotření ‘Entzweiung, Streit’
Verben
- rozkmotřit ‘entzweien, auseinanderbringen’
- rozkmotřit se ‘sich entzweien, sich zerstreiten’
Adjektive
- kmotrovský6, pejorativ, selten ‘eindringlich, dumm’, vgl. kmotrovské žerty a plkání ‘familiäre Witze und Gequatsche’
- rozkmotřený ‘entzweit, zerstritten’
Phraseme, Kollokationen
Phraseme
- pro strýčka/ kmotra Příhodu ‘für alle Fälle’
Kollokationen
- pane kmotře
Belege
Tu prázdnou hlavu měla jedna stará kmotra, která zapomněla na zaříkávadlo, na dvě kouzelná slovíčka - hrnečku dost! A skrze tu zapomnětlivou hlavu vznikla hora kaše. A zeptejte se dětiček, cože museli všichni lidé, sedláčkové, chalupníci, strejci, tetky, kmotři a kmotry udělat. Prokousat se museli. A oni prokousávajíce se horou kaše, zároveň ji jedli a nakonec ji snědli - horu kaše. A to vám byla švanda! Nakonec hora kaše nikde!
Vokolek, Vladimír: Absurdanda, Brno 1995
Nejlepší chvilka pro Elava nastane, až zacinká malý zvonek a kmotři a kmotry, kteří si povídají na podvečerním slunci, se seberou a vstoupí do kostela.
Petersová, Ellis: Kacířův učeň, Praha 2003
Jednou vám nastalo velké sucho a kmotr kozel na tom byl tak špatně, že jenom seděl v roští, a ač je to k nevíře, málem hryzal zem. A kmotr kocour, ten na tom nebyl o nic líp.
Kašpar, Oldřich - Mánková, Eva: Kouzelný strom. Mýty, legendy, pohádky a humorky Latinské Ameriky a karibské oblasti, Praha 2001
„Bože můj, matičko milostivá,“ spráskl ruce mužik, „kdepak by se tahle chuděra zvedla... Zdechne, chuděra...“ „Urážíš toho koně, kmotře,“ odpověděl Ďjakov s hlubokým přesvědčením, „přímo bohu se rouháš, kmotře,“ a mrštně spustil se sedla své statné atletické tělo.
Babel, Isaac: Rudá jízda, Praha 1965
Vydal se jednou kmotr vlk na návštěvu ke kmotře lišce. Zastihl ji, jak si pochutnává na rybách. - Kmotřičko liško, dej mi taky kousek rybky, - žebroní vlk a hned otvírá tlamu. - Nedám, kmotříčku, - odpoví liška. - Jdi si k řece a nachytej si ryb do sytosti.
Janusová, Viera: O princezně Modroočce a jiné pohádky, Praha 1997
Tu se ozvala matka ženicha (táta už byl opilý): „Sám Pán Bůh vás přivedl na naši svatbu, kmotře. To je pro nás velká pocta, že k nám, do té naší bídy, zavítal takový veliký houslista!“
Právo, 24. 2. 2000
Matka mě poslouchala také, a okamžitě se pokusila získat doktorovu podporu. „Jen si to představte, kmotře,“ řekla, „chce se stát spisovatelem.“ Doktorovi se rozzářily oči. „Ale to je úžasné, kmotro!“ řekl. „To je dar z nebes.“
García Márquez, Gabriel: Žít, abych mohl vyprávět, Praha 2003
Wortindex
- být/ jít za kmotra
- dárce
- gubernátor
- iniciátor
- kmochveraltet
- kmocháčekveraltet
- kmotra1
- kmotra2
- kmotra3
- kmotra4
- kmotra5
- kmotrovat1, selten
- kmotrovat2, selten
- kmotrovský1
- kmotrovský2
- kmotrovský3
- kmotrovsky1, okkasionell
- kmotrovský4, neu, pejorativ
- kmotrovský5, neu, pejorativ
- kmotrovsky2, neu, pejorativ
- kmotrovský6, pejorativ, selten
- kmotrovství1
- kmotrovství2
- kmotrovství3
- kmotrův1
- kmotrův2
- kmotřenec1
- kmotřenec2, okkasionell
- kmotřenka1
- kmotřenka2, okkasionell
- kmotříček1
- kmotříček 2
- kmotřička1
- kmotřička 2
- křestní otecselten
- křestní rodičeselten
- mafián
- nestor
- otec
- patron
- podporovatel
- pro strýčka/ kmotra Příhodu
- průkopník
- rozkmotření
- rozkmotřený
- rozkmotřit
- rozkmotřit se
- soused
- sponzor
- strýc
- šedá eminence
- velrybář
- zakladatel
- zákulisní hráč
Etymologie
kmotr, Slowakisch kmotor, Polnisch veraltet kmotr, Späturslawisch *kъmotrъ. Die maskuline Form *kъmotrъ ist nach gängiger Meinung durch Movierung aus dem Feminativum *kъmotra entstanden, das wiederum auf vulgärlateinisches commáter ‘Gevatterin, Taufpatin’ zurückgehen soll. Dieses ist wohl im Zuge der ab dem Ende des 8. Jhs von Aquilea ausgehenden Mission der ostmitteleuropäischen Slawen von diesen aufgenommen worden. Berneker hält anstelle der von ihm als ungewöhnlich empfundenen sekundären Bildung von *kъmotrъ aus einem primären Feminativum *kъmotra eine Entstehung von *kъmotrъ aus lateinischem compáter für plausibler, was wiederum Sławski (1952-1982, 2, 282f.) aus lautgeschichtlichen Gründen bezweifelt. Im Übrigen weist Nagórko (2001, 121) mit Machek darauf hin, dass es weitere sekundäre Bildungen von Maskulina zu ursprünglichen Feminativa gibt, vgl. vьdovьcь ‘Witwer’ zu vьdova ‘Witwe‘ etc.
Semantischer Wandel
Das SSJČ (1960–1971) führt bei kmotr vier Bedeutungen an: Drei von ihnen entsprechen dem religiösen, dem Unterstützungs- und dem ländlichen Profil, die vierte wird als (abwertend) ‘Tollpatsch, Tölpel’ definiert; die Bedeutung ‘Schirmherr, Protektor’ (Unterstützungsprofil) wird als „etwas veraltet“ bezeichnet. Das SSČ (1994) verzeichnet die religiöse, ländliche, mafiöse und ‘Tollpatsch’-Bedeutung, das Unterstützungsprofil wird hier nicht erfasst. Im NEOL2 (2004) wird nur die quasireligiöse Bedeutung angeführt.
Die Bedeutung ‘Tollpatsch, Tölpel’ kommt im heutigen Tschechisch nur noch okkasionell vor, deshalb wird sie in unserem Wörterbuch nicht als eigenständiges Profil aufgefasst. Im Unterschied zum SSJČ und SSČ qualifizieren wir heute das ländliche Profil als veraltet. Für nicht veraltet und neutral wird hier dagegen das Unterstützungsprofil gehalten. Als neu, bisher in der tschechischen Lexikografie nicht verzeichnet werden hier das initiative und politische Profil bearbeitet.
Die Profile von kmotr kann man in zwei Gruppen unterteilen: 1. religiös motivierte Profile; 2. das mafiöse und politische Profil. Die Profile der ersten Gruppe sind säkular, leiten sich jedoch deutlich vom religiösen Profil ab. Das quasireligiöse Profil basiert auf der Rolle des Paten bei der religiösen Taufe, die hier auf das profane Ritual der Taufe eines Buches, einer CD o. Ä. übertragen wird. Dem Unterstützungsprofil liegt die begleitende Funktion des Taufpaten zugrunde – er hilft den Eltern mit der Erziehung des Kindes, beschenkt das Kind bei festlichen Anlässen usw. Die Tatsache, dass der Pate beim Initiationsakt der Taufe eine wichtige Rolle spielt, wird im initiativen Profil in die Bedeutung ‘Begründer oder Bahnbrecher’ (wahrscheinlich unter dem Einfluss des Englischen) umgedeutet. Im ländlichen Profil wird der Aspekt der guten und vertrauten Beziehung zum eigenen Paten bzw. zum Paten des eigenen Kindes verallgemeinert und auf Nachbarn und Mitbewohner des Dorfes übertragen; das Profil ist im heutigen Tschechisch veraltet, was möglicherweise mit dem Verschwinden der traditionellen Dorfgemeinschaften in Tschechien zusammenhängt.
Das mafiöse und politische Profil stellen eine semantische Nebenlinie des Lexems kmotr dar. Das mafiöse Profil ist nicht direkt durch das religiöse motiviert, sondern die Bedeutung stammt aus dem Roman Kmotr (The Godfather) von Mario Puzo bzw. aus dessen berühmter Verfilmung durch F. F. Coppola (vgl. Kulturelle Kontexte); es handelt sich somit um eine Bedeutung, die frühestens in den 1970er Jahren aus dem Englischen entlehnt wurde. Das politische Profil stellt eine Modifizierung des Mafia-Profils durch dessen Verschiebung in den Bereich der Politik dar; diese Bedeutung von kmotr ist relativ neu, sie ist erst in den letzten Jahren entstanden.
Sprichwörter
[Es wurden keine Sprichwörter gefunden.]
Kulturelle Kontexte
Literatur
- Mario Puzo: Kmotr (The Godfather), 1969.
- Jaroslav Kmenta: Kmotr Mrázek, 2007; Kmotr Mrázek 2: Krakatice, 2008; Kmotr Mrázek 3: Válka kmotrů, 2009.
- Božena Němcová: Kmotr Matěj, In: Národní báchorky a powěsti VII, 1848.
Filme
- Kmotr (The Godfather), USA, 1972.
- Kmotr II (The Godfather: Part II), USA, 1974.
-
Kmotr III (The Godfather: Part III), USA, 1990.(Quelle: http://media1.huu.cz/images/media1:4b2741024e112.jpg/Kmotr%201.jpg)
Petr Nikolaev: Přiběh kmotra, Tschechien 2013
Musik
- Musikgruppe Kmotr (Komorně Muzikální Orchestr Tichého Rocku)
Werbung
(Quelle: http://pardubice.bloguje.cz/img/nevolte_kmotry.jpg)-
(Quelle: http://vyrobci.foodnet.cz/data/producers/logo_kmotr6.jpg) -
(Quelle: http://www.travelfeedback.com/images/feedbackimages/17702/2010_05_14_3156_900x9999_wm.jpg)
Bibliographie
Franková, Monika 2011: „Sloveso krstiť a príbuzné slová v slovenčine (v porovnaní s češtinou)“, in: Nagórko, Alicja, (Hg.), Sprachliche Säkularisierung (Westslawisch - Deutsch), Hildesheim et al., S. 219-258.
Martincová, Olga et al. 2004: „Nová slova v češtině“, in: Slovník neologizmů, Praha, Bd. 2.