Polysemie
- religiös: ‘Güte und Erbarmen Gottes’
- quasireligiös: ‘Gabe’
- Amnestieprofil: ‘Erlass oder Milderung einer Strafe’
- Mitleidsprofil: ‘Mitleid, Rücksicht’
- paternalistisch: ‘Gunst’
- intensivierend: ‘negiert, über jmds. Willensstärke, hartes Vorgehen’
Definition
Milosť
Erbarmen und Nachsicht Gottes, aufgrund deren ein gläubiger Mensch auf Vergebung der Sünden, ewiges Leben, Heilung u. ä. hoffen kann. Allgemeiner auch göttliche Güte und Großzügigkeit, denen ein Mensch alles Positive in seinem Leben verdankt.
Theologisch unterscheiden sich katholische und reformierte Konfessionen darin, ob ein Mensch die Gnade Gottes durch sein Verhalten verdienen muss oder nicht.
Pluralbildung in festen Wendungen möglich.
Konnotationen
- Bewusstsein der eigenen Schwächen
- Unermesslichkeit
Lexikalische Relationen
Synonyme
- blahosklonnosť1 ‘Gnadenerweis’
- (Božia) láska ‘Liebe (Gottes)’
- (Božia) priazeň1 ‘Gunst (Gottes)’
- zľutovanie1 ‘Erbarmen’
Wortbildungen
Substantive
- milosrdenstvoselten, veraltet ‘Barmherzigkeit’, vgl. Pan Ježiš hovorí: „Som samá láska a milosrdenstvo." ‘Der Herr Jesus Christus spricht: „Ich bin die Liebe und die Barmherzigkeit“.’
- milosrdieselten, veraltet ‘Barmherzigkeit’
Adjektive
- milosrdný1 ‘barmherzig’
Phraseme, Kollokationen
Phraseme
- Božia milosť/ die Gnade Gottes ‘die freie und souveräne Zuwendung Gottes dem Menschen gegenüber ohne dessen Verdienste’, vgl. Božia milosť je však nekonečná. ‘Die Gande Gottes ist aber unendlich.’
- z milosti božej/ von Gottes Gnaden ‘aus dem Willen Gottes; insbesondere über Herrscher, die als von Gott berufen empfunden werden’, vgl. Cisár pán jez milosti božej. ‘Der Kaiser ist [Herrscher] von Gottes Gnaden.’; Ja, Henri, z milosti božej a podľa štátnej ústavy kráľ haitský,.... ‘Ich, Henri, von Gottes Gnaden und nach dem Gesetz des Landes König von Haiti,...’
Kollokationen
- byť v Božej milosti
- posväcujúca milosť
- spasenie z milosti
- zázrak milosti
Belege
Pre mňa, ako veriaceho človeka, je to Milosť Božia. Obnovila sa mi mladosť a typické vyjadrovanie.
MY Týždenník pre Záhorie, 27.08.2012
Naši oslávenci prišli sme k Vám v deň Vašich narodenín s naším skromným pozdravením, s prianím zdravia v ďalšom žití, bez búrok a vlnobití. Do budúcna Boh dal hojnosť milostí, veľa šťastia, radostí.
MY Žilinské noviny, 28.05.2012
Desať našich bratov v roku 1955 odsúdili za vlastizradu na tri až desať rokov, vysvetľuje Neklapil, Boh však zasiahol svojou milosťou, a ôsmich z nich prepustili. sprevádzala ho celá tlupa pankáčov.
SME Víkend magazín, 18.02.2012
Z milosti božej sme našli novú nosť adenozíntrifosfátu, ktorý signalizuje prítomnosť buniek živých organizmov.
Korzár spišskonovoveský, 28.10.2011
Za európsky kultúrny pomník sa v brožúre nazvanej Omšová modlitba — európsky kultúrny pomník pokladá jedna z modlitieb Kyjevských listov obsahujúca takúto prosbu: "Na kráľovstvo naše, Pane, milosťou Tvojou zhliadni. A nevydaj, čo je naše, cudzím a neobráť nás za korisť národom pohanským“.
Kultúra slova, 1997
Ale zo skúsenosti vieme, že v prvom rade sa máme sústrediť na tie najdostupnejšie spôsoby, akými sú čítanie Svätého písma a učenie Cirkvi, ale vždy buďme otvorení aj pre nadprirodzené. Boh urobí čokoľvek, čo je potrebné, aby nám ukázal svoju milosť; odhalil slabé miesta, ktoré potrebujú posilu a vzpruhu, ukázal nové smerovanie pre náš život a naučil nás, ako žiť v jeho láske a pokoji.
Slovo medzi nami, 2005
Ako je tma nedostatkom svetla a zlo nedostatkom dobra, verím, a história to potvrdzuje, že vojna nemôže mať posledné slovo. Biblia hovorí, že „tam, kde sa rozmnožil hriech, ešte väčšmi sa rozhojnila milosť.“
Slovo, 2003
Keďže mojím cieľom je opísať život Kummernis, vzývam Ducha Svätého v nej spočívajúceho, aby tak, ako jej ochotne udelil neobyčajné cnosti a obdaril ju milosťou mučeníckej smrti, aj mne poskytol výrečnosť a pružnosť mysle, aby som udalosti z jej života porozprával verne a tak, ako šli za sebou, a aby som ich vedel vyjadriť slovami.
Telo sa stalo slovom. Časopis Aspekt, 2002, roč. 10, č.1
Bolesťou unavený tíško si zaspal, zaplakal každý, kto Ťa miloval. Za všetky tie Tvoje trápenia a bolesti nech Ti dá Pán Boh večnej milosti.
MY Noviny stredného Považia, 21.08.2012
„Neplačte za mnou, smrť zbavila ma bolesti mojej. Modlite sa za mňa, by ma Pán prijal do milosti svojej.“
MY Turčianske noviny, 24.07.2012
Nedá sa viesť štatistika o milostiach, ktoré tu boli udelené Bohom a o milostiach, ktoré boli prijaté. Jedine Boh o tom vie. Ale dnes je zvlášť slávnostná chvíľa, keď medzi nás prišiel náš pastier, vladyka Ján. Budeme teraz sláviť sv. liturgiu. Preto buďte medzi nami vítaný!
http://www.magnificat.sk/old/mrosa/0904/zvir.htm [08.05.2014]
Grenzfall zwischen religiöser unfd säkularer Verwendung
Množstvo tuku na jej tele, podobne ako stav jej panenskej blany v minulosti, sa stal starosťou celého spoločenstva. Ibaže namiesto "Modlime sa za našu sestru" heslo dneška znie: "My všetci ťa budeme podporovať v chudnutí." Očisťovací cyklus Krása je nebo alebo stav milosti. Dušou je rátanie kožných alebo tukových buniek. Škaredosť je peklo. "Nebo, som v nebi," presviedča nás reklama kúpeľov na znižovanie hmotnosti Annadale Health Hydro. "
Telo sa stalo slovom. Časopis Aspekt, 2002, roč. 10, č. 1
Definition
Milosťselten
Gnade des Schicksals, Gunsterweisung durch eine höhere Macht, Glück; Talent, Geschenk, Inspiration, Hilfe von oben oder aus dem Jenseits. Gnade des Schicksals, Gunsterweisung durch Gott oder eine höhere Macht, Glück; Talent, Geschenk, Inspiration, Hilfe von oben oder aus dem Jenseits. Im Gegensatz zu religiösem milosť ist die Quelle der Gnade häufig unbestimmt, der Sprecher spielt lediglich indirekt auf die Einwirkung Gottes oder einer göttlichen Macht an.
Im Slowakischen der Thematik, dem Herkunftsgenre oder dem Autor nach mit der Sphäre der Kultur und insbesondere den Domänen der Literatur, Kunst, Philosophie und Wissenschaft verbunden, hierin ähnlich zum axiologischen Profil von nebo.
Sg. tant. (Abstraktum)
Lexikalische Relationen
Synonyme
- dar ‘Gabe’
- šťastie ‘Glück’
Wortbildungen
[Für dieses Profil liegen keine Derivate und Komposita vor.]
Phraseme, Kollokationen
Kollokationen
- dar milosti
- stav milosti
Belege
Množstvo tuku na jej tele, podobne ako stav jej panenskej blany v minulosti, sa stal starosťou celého spoločenstva. Ibaže namiesto "Modlime sa za našu sestru" heslo dneška znie: "My všetci ťa budeme podporovať v chudnutí." Očisťovací cyklus Krása je nebo alebo stav milosti. Dušou je rátanie kožných alebo tukových buniek. Škaredosť je peklo. "Nebo, som v nebi," presviedča nás reklama kúpeľov na znižovanie hmotnosti Annadale Health Hydro."
Telo sa stalo slovom. Časopis Aspekt, 2002, roč. 10, č. 1
Nebudem mať rád Ameriku. Nie je možné, aby som s ňou mohol byť šťastný. Veľa ráz v živote som si mýlil lásku s túžbou alebo očarením. Keď som bol očarený, myslel som si, že som zaľúbený. Láska — to je stav milosti. Očarenie - stav zvedavosti. Prenikavej zvedavosti. Tak som bol očarený Amerikou.
Revue svetovej literatúry, 1997, č.2
Ma som na rozmyslenie celú noc, veľa som si nepospal. Rozhodol som sa však pobaliť a odcestovať preto, lebo tréner mi naznačil, že nie je spokojný s mojimi výkonmi a moja hra je podľa mňa zlá. Jeho návrh mi pripadal ako dar z milosti. Že môžem zostať za zásluhy, za to, čo som vykonal pre národný tím dosiaľ.
Východoslovenské noviny – Korzár, 2002
Ja neuprednostňujem jeden fenomén pred druhým, aspoň nie vedome. Kvalita poézie, myslím si, nie je závislá priamo ani od miery zvukomalebnosti, ani od miery obrazotvornosti, ba ani od optimálneho napätia medzi nimi, ale od čohosi, čomu tieto fenomény slúžia ako prostriedky, a to čosi je nám skôr dané z milosti.
Literárny týždenník, 1998
(… tú loptičku mi darovalo more — dar, je to najväčší dar v mojom živote, dar alebo zázrak, lebo zázrak sa nedá predvídať, t. j. nemožno ho zaplatiť, náhoda sa nedá zaplatiť, zázrak je milosť: to, čo je bezplatné — s. 140)
Literárny týždenník, 2001, roč. 14, č. 12
Nesnažím sa prisúdiť našim životom nejaký eskatologický rozmer... Prijať svoj osud znamená pripustiť, že okrem dňa jestvuje noc, zima je studená a že kráčame v ústrety smrti. Rešpektujem názor Inuitov, že život je milosť, ktorú sme získali okamihom narodenia do nadprirodzenej veľkosti.
Venner, Dominique: Poľovačka, moja láska. Ružomberok 2005
Skôr sa často pýtam, či mať hyperaktívne dieťa je milosť alebo odsúdenie? Myslím si, že som rozriešila túto otázku šalamúnskym spôsobom: l Taký syn je určite veľkým darom, ale ako všetky krásne veci prináša so sebou aj veľkú námahu.
Ferrero, Bruno, Pacucciová, Marianna: Šťastná rodina. Bratislava 2003
Je to pieseň pod názvom Iris a spievajú ju Goo Goo Dolls. „A navždy sa vzdám, aby som sa ťa dotkol, lebo viem, že ma akosi cítiš, si bližšie k nebu než budem ja." Sexuálna extáza bola už dávno hlavným rivalom Posvätnej romance, ale nikdy sa tak nehorázne neuctievala. Dovoľte mi ešte jeden príklad. „Raz počas temnej noci, hnaná naliehavou túžbou lásky - ó, čistá milosť! - odišla som nevidená, môj dom bol ešte tichý. "
Eldredge, John: Cesta túžby. Bratislava 2007
Najsevernejší kút Slovenska sa po siedmich rokoch rozlúčil so svojím pastierom. Istú symboliku možno nájsť i v Knihe kníh, kde číslo sedem znamená plnosť. Správne. Bol to farár plný milosti, elánu, lásky, porozumenia a trpezlivosti, keďže musel znášať polhorské výkyvy.
MY Oravské noviny, 03.09.2012
Definition
Milosť
Erlass oder Milderung einer Strafe. Die Gnadenbefugnis wird meistens den Staatsoberhäuptern vorenthalten. Diese können dann in begründeten Fällen die rechtskräftig verhängte Strafe ermäßigen, umwandeln, aussetzen oder ganz erlassen.
Sg. tant., mitunter Pl. im juristischen Sprachgebrauch über die verschiedenen Gnadenrechte des Präsidenten
Lexikalische Relationen
Synonyme
- amnestia ‘Amnestie’
- odpustenie ‘Erlass’
- pardon ‘Pardon’
- prepáčenie ‘Verzeihung’
Wortbildungen
Substantive
- omilostenie ‘Begnadigung’, vgl. omilostenie potrestaných hráčov ‘die Begnadigung der bestraften Spieler’
- omilostený ‘der Begnadigte’, vgl. mena omilostených ‘die Namen der Begnadigten’
Verben
- omilostiť ‘begnadigen’, vgl. omilostiť páchateľov‘die Täter begnadigen’
- omilostniťselten, buchsprachlich ‘begnadigen, auch: beglücken, (mit Gunst, Liebe usw.) beschenken’, vgl. Po návrate ho komunistický prezident Klement Gottwald omilostnil. ‘Nach dem Umsturz begnadigten ihn Präsident Klement Gottwald.’
- omilosťovať ‘begnadigen’, vgl. Ježiš omilosťuje človeka vetou: Ani ja ťa neodsudzujem, choď a odteraz viac nehreš. ‘Jesus begnadigte den Menschen mit dem Satz: Auch ich verurteile dich nicht, geh und sündige von nun an nicht mehr.’
Phraseme, Kollokationen
Phraseme
- dať milosť/ Pardon geben [wörtl. Gnade geben] ‘jmdm. die Schuld erlassen oder verzeihen, jmdn. begnadigen’
- dostať milosť [wörtl. Gnade erhalten] ‘begnadigt werden’
- udeliť niekomu milosť/ jmdm. Gnade erteilen ‘Strafe erlassen oder abmildern’
- vyžiadať si poslednú milosť [wörtl. die letzte Gnade erbitten] ‘um die Erfüllung des letzten Wunsches bitten’
- žiadať si milosť/ um Gnade bitten ‘um Straferlass bitten, insbesondere um Entlassung aus dem Gefängnis oder Abänderung der Todesstrafe in eine Haftstrafe’
- žiadosť o milosť/ Gnadengesuch ‘Gesuch um Entlassung aus dem Gefängnis oder Abänderung der Todesstrafe in eine Haftstrafe’
Kollokationen
- dostať milosť
- prezidentská milosť
- právo milosti
- zákon milosti
- žiadosť o milosť
Belege
Zrejme sa opiera o francúzske attaché, resp. adaptované atašé. Slovesom udeliť, udeľovať, udieľať sa označuje priznanie istej hodnosti, vyznamenania, ceny: udeliť vyznamenanie za statočnosť, udeľovať vedeckú hodnosť, udeliť cenu poroty. Typické je spojenie udeliť milosť, amnestiu. Tu je zrejmý význam "dať niečo zo svojej právomoci vládneho predstaviteľa".
Kultúra slova, 1999
Namiesto toho, aby si odsedel zvyšok trestu, ktorý mu vymeral maďarský súd, dostal dôstojník Safarov od prezidenta milosť, povýšenie na majora, kľúč od bytu a náhradu ušlej mzdy za osem rokov k tomu.
SME, 06.09.2012
Nemilosrdný Lukašenko Mladí Bielorusi sa poznali ešte zo školy vo Vitebsku, kde spolu pracovali. Lukašenko žiadosť o milosť zamietol. Ako prezident rozhoduje o všetkých popravách v krajine.
SME, 19.03.2012
Právo na milosť si vyhradil štát. Dvadsaťpäť rokov pred začiatkom francúzskej revolúcie, 15. júla 1763, kráľ Ľudovít XV. vydal nariadenie, ktoré sa uplatňovalo zvlášť v prípade mladých ľudí z bohatých rodín, ktorí „svojím správaním ohrozovali česť a pokoj svojej rodiny“.
Telo sa stalo slovom, Časopis Aspekt, 2002, roč. 10, č. 1
Napriek odvážnej kritike politiky Slovenského štátu sa jednoznačne postavil proti trestu smrti prezidenta Jozefa Tisa a niekoľkokrát žiadal o udelenie milosti od prezidenta Eduarda Beneša. metrov so šírkou 2 metre, a to v niekoľkých etapách.
MY Turčianske noviny, 26.06.2012
S odstupom Havlova milosť a verejná polemika o jej opodstatnenosti… To bolo na ňu priveľa. Vycúvala zo všetkého a zabuchla pred celým svetom dvere.
SME, 03.05.2012
Sťažoval sa na porušovanie zákonov zo strany vedenia väznice, niekoľkokrát držal hladovku a bránil spoluväzňov. Milosť aj od Putina? Medvedevova milosť vyvolala isté rozpaky.
SME, 24.04.2012
Farár odsúdených vyspovedal a Bosniaci strieľali. Krátko po poprave dorazil kuriér s cisárovou milosťou. O akú „milosť“ išlo, svedčí to, že rodinám popravených boli hneď zastavené vojenské podpory.
MY Trenčianske noviny, 16.04.2012
http://www.prezident.sk/?legislativa-sr-o-milostiach [08.05.2014]
Definition
Milosť
Mitleid, Rücksicht.
Im Slowakischen typischerweise in Bezug auf Situationen, in denen ein situativ Überlegener gewalttätig handelt und das Opfer auf sein Mitleid appelliert.
Sg. tant.
Lexikalische Relationen
Synonyme
- súcit ‘Mitgefühl’
- zľutovanie2 ‘Bedauern’
Wortbildungen
Substantive
- milosrdie1, dichterisch, selten ‘Barmherzigkeit’, vgl. Medzi nami dvoma nemôže byť spravodlivosti! Ale len vernosť a milosrdie. ‘Zwischen und beiden kann es keine Gerechtigkeit geben! Sondern nur Treue und Barmherzigkeit.’
- milosrdenstvo ‘Barmherzľigkeit, Mildtätigkeit’
Adjektive
- milosrdný ‘barmherzig’, vgl. milosrdné sestry ‘barmherzige Schwestern’
- milostiplný ‘gnadenreich, gnadenvoll’, vgl. milostiplný adventný čas ‘die gnadenreiche Adventszeit’
Adverbien
- milosrdne ‘barmherzig’, vgl. milosrdne zakryť mnoho z svojich neschopnosti ‘viele seiner Unzulänglichkeiten barmherzig decken’
- milostiplne ‘voller Gnade, gnadenvoll’, vgl. Domnievam sa dokonca , že nás hnali milostiplne napred. ‘Ich glaube gar, dass sie uns auf barmherzige Weise vorwärts getrieben haben.’
Phraseme, Kollokationen
Phraseme
- bez milosti/ gnadenlos, mitleidlos ‘ohne Rücksichtnahme, brutal’
- byť niekomu vydan na milosť [wörtl. jmdm. aus Gnade ausgeliefert sein] ‘das Schicksal einer Person hängt von der Gunst einer anderen Person ab’
- byť ukázan na milosť/ auf Gnade angewiesen sein ‘das Schicksal einer Person hängt von der Gunst einer anderen Person ab’
- byť odkázaný na niečiu milosť/ auf Gnade angewiesen sein ‘das Schicksal einer Person hängt von der Gunst einer anderen Person ab’
- vydať na milosť a nemilosť/ auf Gnade und Ungnade ausliefern ‘jmdn. jmdm. überlassen, so dass diese Person nach Gutdünken über den Ausgelieferten verfügen kann’
Kollokationen
- injekcia z milosti
- ostatná milosť
- prejavit/ prokazovat milosť
- prosiť o milosť
- rána z milosti
- výstrel z milosti
- zabitie z milosti
- zasadiť úderz milosti
Belege
„Myslím si, že základné vybavenie cestovného ruchu sú značkované chodníky,“ hovorí. Problémom sú podľa pána Kirschnera niektorí nezodpovední súkromní vlastníci lesov, ktorí bez milosti vyrubujú označené stromy.
Korzár humenský, 24.07.2012
Akonáhle už bolesť nespĺňa túto funkciu, stáva sa zbytočným utrpením a agóniou. Vtedy by viacerí pacienti privítali rýchlu úľavu a vykúpenie z múk. Súčasná legislatíva im túto úľavu neposkytuje. Rana z milosti, po ktorej mnohí nevyliečiteľne chorí v predtuche dlhej a mučivej agónie túžia, sa nekoná.
Inzine, 1999
Tu vybudovali napodobeninu obrovskej požičovne videokaziet, zrkadlá a obrazovky televízorov ktorej potom vystavili na milosť zúrivej streľby náhradných zabijakov.
Inzine, 1998
Dieťa, nové dieťa, keď Tovino menšie malo päť a konečne sa jej ho podarilo umiestniť do škôlky, keď si mohla vziať o niekoľko hodín viac, aby mala nárok na zvýšenie platu, aby mohla ísť na vzdelávací kurz, možno by mohla získať nejakú inú kvalifikáciu, aby nemusela žiť z milosti a nosiť domov taký malý plat, ktorý len zvyšoval Jonovi Randersovi dane.
Telo sa stalo slovom. Časopis Aspekt, 2002, roč. 10, č. 1
Potom by štát odpredal parcely Rómom, ktoré by mohli splácať päť až desať rokov. „Kto by neplatil, musel by bez milosti preč z osady,“ hovorí Matovič.
SME, 10.08.2012
Definition
Milosť
Gunst, Wohlwollen.
Im Slowakischen vor allem in unterschiedlichen Phrasemen byť (nebyť) u niekoho v milosti, dostať niečo od niekoho z milosti, vydať niekoho (niekomu) na milosť a nemilosť, prijať, vziať niekoho na milosť u. a.). Die Wendungen werden meistens scherzhaft verwendet, um auf soziale Hierarchien und Abhängigkeiten wie auch jmds. persönliche Überlegenheit oder Überheblichkeit und herablassende Art aufmerksam zu machen.
Die Wörter milosť und milostivý ‘gnädig’ erscheinen auch in veralteten Ansprachen von sozial besser gestellten Personen (vaša milosť, královská milosť u. a.). In der Gegenwartssprache werden diese nur noch scherzhaft verwendet, wenn man seine Untergebenheit hervorheben möchte.
Sg. tant.
Lexikalische Relationen
Synonyme
- blahosklonnosť2 ‘Gewogensein, Geneigtsein’
- priazeň2 ‘Gunst‘
Wortbildungen
Substantive
- milostivosť ‘Huld’
- milostnica ‘Kurtisane’
- milosťpán ‘gnädiger Herr’
- milosťpánko ‘Diminutiv: gnädiger junger Herr’
Adjektive
- milostivý ‘huldvoll, mild gesinnt, in Titeln: gnädig’, vgl. Milostivá páni! ‘Gnädige Frau!’, milostivé prijatie petície ‘die huldvolle Entgegennahme der Petition’
Adverb
- milostivo ‘huldvoll’, vgl. milostivo prižmúriť obe oči ‘gnädig beide Augen zudrücken’
Phraseme, Kollokationen
Phraseme
- byť (nebyť) u niekoho v milosti/ bei jmdm. in Gnade (in Ungnade) sein ‘bei jmdm. beliebt sein’
- dať niečo niekomu z milosti/ jmdm. etw. aus Gnade schenken ‘jmdm. etw. ohne dessen Verdienst schenken, angedeihen lassen’
- dostať niečo od niekoho z milosti/ etw. von jmdm. aus Gnade erhalten ‘jmdm. etw. ohne eigene Verdienste geschenkt bekommen’
- <niekdo> prešiel len z milostiumgangssprachlich [wörtl. jmd. ist nur aus Gnade durchgekommen] ‘sagt man, wenn jmd. eine Prüfung u.ä. nicht aufgrund seiner Leistung, sondern aufgrund des Entgegenkommens anderer bestanden hat’
- bez milosti ‘gnadenlos, ohne Mitleid, ohne Rücksichtnahme’
- nechcem milostigesprochen [wörtl. Ich will keine Gnade] ‘sagt man, wenn man die angebotene Hilfe aus Mitleid ablehnt’
- kráľ z božej milosti / ein König von Gottes Gnaden ‘formelhafte Wendung im Titel mittelalterlicher Herrscher’
- prijať, vziať niekoho na milosť / jmdn. in Gnaden annehmen ‘jmdm. eine Schuld nachlassen bzw. verzeihen’
- vydať niekoho (niekomu) na milosť a nemilosť / jmdn. auf Gnade und Ungnade ausliefern ‘jmdn. auf Gedeih und Verderb ausliefern’
- žiť u niekoho v milosti [wörtl. bei jmdm. in Gnade leben] ‘bei jmdm. beliebt sein’
Belege
Le Ber posledne nemal šance. Teraz je v milosti akýsi Angličan — ten istý, čo s ňou vyplával po výbuchu Krásavice.
Mayen Reid, Thomas: Krásna otrokyňa. Bratislava 1970
Prečo tak neskoro a ako reagoval Pius XII, to sa pokúša vysvetliť nemecký publicista Hansjakob Stehle v časopise Die Zeit (č. 39 / 1991 v článku Nacionálny štát z milosti Hitlerovej).
Slovo, 2002
Na námietku, že vyhláška ministerstva zdravoteur je najmenšia suma, ktorú by mali sestry od apríla zarábať. níctva určuje 46 odborných činností, ktoré môžu sestry v týchto zariadeniach vykonávať, mala Kontrová podľa Kostúrikovej zareagovať, že „vyhláška bola prijatá z milosti, aby nebolo také tvrdé preradenie sestier za opatrovateľky“.
SME, 24.02.2012
Až v roku 1974 ho vzali na milosť a povolili mu nakrútiť celovečerný hraný film.
Inzine, 2001
Ak pri kritizovaní a zosmiešňovaní hlúpostí urobíme chybu, sme vystavení hrozbe právneho či ekonomického trestu a hanby, no nie Ficovej milosti či nemilosti. Akokoľvek je premiér mocný, nad nami má stokrát väčšiu moc čitateľ.
SME, 23.07.2012
Skúsenosti našich hokejistov v zámorí sú rôzne, nie všetci sú v milosti trénerov, ktorí miesto v zostave radšej dávajú domácim hokejistom.
SME, 3.2.1996
... ktorý má tvar pozláteného dobytčieho koryta, môže človek beztrestne koriť v orgii nespútaného sentimentálneho vzdávania holdu tej rozprávke, ktorá dobyla západný svet, kde sedem dní bohatí v milosti bohatnú a chudobní ešte väčšmi chudobnejú:
Faulkner, William: Divé palmy. Bratislava 1975
Je jasné, že žena má oproti útočníkovi hendikep vo vzraste, sile aj agresii. Dôležité je však nespanikáriť a nevydať sa na milosť páchateľovi. Žena má väčšinou len jednu príležitosť.
MY Nitrianske noviny, 17.09.2012
Mužom zápasu bol Peter Katona, autor dvoch gólov. V zime ho vedenie odpísalo, ale tréner Sergij Kovalec ho vzal na milosť. Odvďačil sa mu piatimi gólmi na jar a je najlepším strelcom tímu.
SME, 07.05.2012
Tu zavolám: „Jano, čo robíš?“ „Kone pasiem, vaša milosť,“ odpovedal Jano.
Čepan, Oskár (ed.): Litteraria 7 - Z historickej poetiky 1. Bratislava 1964
Po veľkých námahách šťastne sme ju skončili. Zneškodnili sme nepriateľov vlasti. Dúfam, že kráľovská milosť i náš biskup budú spokojní.
Masár-Tatranský, Albert: Rozlet a pád Veľkej Moravy IV. Tma moci a slávy. Bratislava 2003
Zahraničným prezidentom, ministrom a veľvyslancom cudzích štátov prislúcha titul Vaša excelencia. Pre cirkevných hodnostárov stanovuje spoločenský lexikón tieto oslovenia: pápež-Vaša svätosť alebo Svätý otče, kardinál je Vaša eminencia, arcibiskup a biskup sú Vaša arcibiskupská/ biskupská milosť, prelát či opát je Vaša milosť, dekan, farár a kňaz je Dôstojný pane, predstavená kláštora Vaša ctihodnosť, mníška Ctihodná sestra.
Východoslovenské noviny – Korzár, 2003
Definition
Konnotationen
Lexikalische Relationen
Wortbildungen
Phraseme, Kollokationen
Belege
Wortindex
- amnestia
- bez milosti
- bez milosti
- blahosklonnosť1
- blahosklonnosť2
- (Božia) láska
- Božia milosť
- (Božia) priazeň1
- byť (nebyť) u niekoho v milosti
- byť niekomu vydan na milosť
- byť odkázaný na niečiu milosť
- byť ukázan na milosť
- dar
- dať milosť
- dať niečo niekomu z milosti
- dostať milosť
- dostať niečo od niekoho z milosti
- kráľ z božej milosti
- milosrdenstvoselten, veraltet
- milosrdenstvo
- milosrdieselten, veraltet
- milosrdie1, dichterisch, selten
- milosrdne
- milosrdný1
- milosrdný
- milostiplne
- milostiplný
- milostivo
- milostivosť
- milostivý
- milostnica
- milosťpán
- milosťpánko
- nechcem milostigesprochen
- <niekdo> prešiel len z milostiumgangssprachlich
- odpustenie
- omilostenie
- omilostený
- omilostiť
- omilostniťselten, buchsprachlich
- omilosťovať
- pardon
- prepáčenie
- priazeň2
- prijať, vziať niekoho na milosť
- súcit
- šťastie
- udeliť niekomu milosť
- vydať na milosť a nemilosť
- vydať niekoho (niekomu) na milosť a nemilosť
- vyžiadať si poslednú milosť
- z milosti božej
- zľutovanie1
- zľutovanie2
- žiadať si milosť
- žiadosť o milosť
- žiť u niekoho v milosti
Semantischer Wandel
Die aktuellen Bedeutungswörterbücher des Slowakischen führen zwischen drei und sieben Bedeutungen für milosť auf. Das KSSJ (2003) bringt folgende Explikationen: 1. blahosklonnsť, priazeň k nižšie postavenej osobe ‘Geneigtsein, Gunst gegenüber einer niedriger gestellten Person’, 2. súcit, milosrdenstvo, zľutovanie ‘Mitgefühl. Barmherzigkeit, Bedauern’ 3. odpustenie (trestu), omilostenie ‘Nachlass (einer Strafe), Begnadigung, 4. Božia pomoc potrebná na spasenie; súhrn nadprirodzených darov ‘göttliche Hilfe, die für die Erlösung notwendig ist’ 5. titul panovníkov, šľachticov, cirk. hodnostárov ap. ‘Titel von Herrschern, Adligen, kirchlichen Würdenträgern usw.’ Das ältere SSJ (1959-1968) führt daneben noch zwei veraltete Bedeutungen des Wortes auf, für die keine Belege im Korpus gefunden werden konnten: 6. zastar. milota, pôvab ‘veraltet: Lieblichkeit, Anmut’ 7. zastar. láska ‘veraltet: Liebe’.
Dagegen wurden im vorliegenden Wörterbuch SuP für das Slowakische fünf Profile für das Wort ausgegliedert: ein religiöses Profil, ein Amnestieprofil, ein Mitleidsprofil ein paternalistisches sowie ein quasireligiöses Profil. In allen Profilen wird von einer Beziehung zweier Partner von ungleicher Stellung ausgegangen. Im Wesentlichen entspricht dies den Profilen, wie sie im KSSJ aufgeführt wurden, wobei im vorliegenden Wörterbuch der Bestandteil im Titel von Herrschern oder Würdenträger unter das paternalistische Profil eingeordnet worden ist.
In allen Profilen handelt es sich um das Wohlwollen, das eine übergeordnete Person oder Wesen einem von diesem Wohlwollen Gunst abhängigen Person erweist, und zwar nicht aus eigenem Verdienst, sondern als souveränen Akt der Gunsterweisung. Insofern liegt allen Profilen eine hierarchisch strukturiertes Verhältnis zwischen einer höher stehenden Person (einem Wesen) und einer unterlegenen Person zugrunde.
Das religiöse Profil und das paternalistische Profil unterscheiden sich dabei hauptsächlich in den Verwendungsdomänen des Wortes. Im religiösen Profil ist immer Gott derjenige, der die Gnade spendet und die er dem gläubigen Menschen als Geschenk erweist (vgl. Boh dal hojnosť milostí, Boh urobí čokoľvek, čo je potrebné, aby nám ukázal svoju milosť. ‘Gott gab die Fülle seiner Gnade. Gott macht alles, was nötig ist, um uns seine Gnade zu erweisen.’ Oft handelt es sich dabei um eine vorauseilende Gnade: Boh však zasiahol svojou milosťou ‘Gott griff aber durch seine Güte ein.’) Dabei ist die Gnade Gottes immer positiv konnotiert. Im paternalistischen Profil ist dagegen häufig die Distanz des Sprechers zum geschilderten Sachverhalt ausgedrückt, zum einen weil es sich um ein Überbleibsel aus der feudalistischen Epoche handelt, in der das Rechtsverständnis nicht an die prinzipielle Gleichheit aller Menschen vor dem Gesetz gekoppelt war. Daher haftet der heutigen Verwendung des Wortes oft das Manko an, dass es nicht um eine faire Anwendung des Rechts geht, sondern häufig um Vorteilsnahme, Nepotismus, Begünstigung (vgl. štát z milosti Hitlerovej ‘ein Staat von Hitlers Gnaden’) und andere geächtete Praktiken bzw. eine implizit ungerechte Bevorteilung einer Person. (Le Ber posledne nemal šance. Teraz je v milosti akýsi Angličan ‘Le Ber hatte zuletzt keine Chance. Jetzt steht irgendein Anglikaner in Gunst.’).
Positiv konnotiert ist das Mitleidsprofil, aber nur aus Sicht des diese Gunst Erweisenden, während der Adressat des Gnadenerweises oft als unbeholfen, armselig, hilflos usw. erscheint. Ähnlich verhält es sich im Amnestieprofil, wo der Akt der Begnadigung ein vorhergehendes schweres Vergehen der begnadigten Person voraussetzt, d.h. das die Schuld dieser Person als objektiv festgestellt gilt. Unter das Mitleidsprofil finden sich auch Belege, die im Deutschen als eigenständiges intensivierendes Profil ausgegliedert worden sind, aber nicht so stark als eigenständige Facette hervortreten, vgl. Problémom sú podľa pána Kirschnera niektorí nezodpovední súkromní vlastníci lesov, ktorí bez milosti vyrubujú označené stromy. ‘Das Problem stellen nach Auffasschung von Herrn Kirschner einige unverantwortliche Privatbesitzer von Wäldern dar, die die gekennzeichneten Bäume gnadenlos fällen.’ Bei solchen Anwendungen handelt es sich um Kampfsituationen, in denen entweder im Krieg oder übertragen auf andere Konflikte (Sport, Debatten, Kritiken) ein rücksichtloses Vorgehen einer in der gegebenen Situation überlegenen Person geschildert wird.
Im Amnestieprofil beruht die Bedeutung von milosť auf dem formal fest umrissenen Gnadenrecht und das Wort wird dementsprechend fast ausschließlich in einigen festen Wendungen verwendet. (dostať milosť ‘eine Begnadigung erhalten’, udieliť milosť ‘Begnadigung erteilen’, žiadosť o milosť ‘Gnadengesuch’;).
Im quasireligiösen Profil ist dem religiösen Profil sehr ähnlich, jedoch fehlt die (explizite) Bezugnahme auf das Göttliche. Es handelt sich meist um besondere Begabungen, Talente oder Glückszustände u.ä., ohne dass ein Urheber dafür erkennbar ist. Die jewielige "Gnade" kann in euphemistischer Verwendung eher ein Fluch als ein Segen sein. (vgl. Či mať hyperaktívne dieťa je milosť alebo odsúdenie? ‘Ist es eine Gnade oder ein Fluch, ein hyperaktives Kond zu haben?; Láska — to je stav milosti. ‘Die Liebe ist ein Gnadenstand.’) Dabei sind Anklänge an antike Vorstellungen vom Fatum oder dem blinden Einwirken der Götter auf das Schicksal des Menschen erkennbar.
Insgesamt hat das Wort eine Bedeutungsverschlechterung erfahren, da es heutiger gesellschaftlicher Konvention entspricht, dass Regeln auf der Grundlage von Gleichheit, Fairness, Gerechtigkeit und Leistung basieren, während die Ungleichheit von ganzen Personengruppen in vergangenen Jahrhunderten als von Gott sanktioniert und gerecht akzeptiert wurde, was heute nicht mehr der Fall ist. Auch im juristischen Profil hat sich der Akzent von milosť verschoben: vom legitimen und als legitim empfundenen Vorrecht eines Herrschers, Gnade vor Recht ergehen zu lassen zu einem Ausnahmerecht, das zunehmend als Anachronismus gewertet und von Angehörigen der Opfer kritisiert wird.
Sprichwörter
- Nech Ťa vždy jeho milosť chráni [wörtl. Möge Dich seine Gnade immer beschützen]
- Pán Boh večnej milosti [wörtl. Herr Gott ewiger Gnade]
Kulturelle Kontexte
Literatur
- Gerald G. May: Závislosť a milosť. Láska a spiritualita v uzdravovaní závislostí, 2014.
- Ľubica Mišíková: Milosť pre Gregora Mocha, 2012.
- Danielle Steel: Nečakaná milosť, 2008.
- Jozef Stiegel; Dobré ráno, ekológia: Životné prostredie v Žiarskej kotline dostavá milosť (Artikel in: Slovenský profit, Roč. 3, č. 35, S. 2), 1995.
- Marián Šidlík: Na milosť a nemilosť, 2014.
(Quelle: http://i1.martinus.sk/tovar/_ml/188/ml188768.jpg) - Jozej Šramek: Všetko je milosť: Hovoríme s publicistom Jozefem Šramkom/ Emília Boldišová (Artikel in: Slovenský jazyk a literatúra v škole, Roč. 37, č. 8, S. 243- 244), 1990/ 1991.
- Eva Trizuljaková: Milosť božia nepodlieha zákonom entrapie: Úvaha (Artikel in: Slovenský denník, Roč. 5, č. 122, S. 10), 1994.
- Simone Weilová: Tiaž a milosť, 2009.
Werbung
- Kresťanská televízia Milosť TV
(Quelle: http://kosice.milost.sk/img/2.jpg)